Philips HP 4621 manual

Page 27

Para protección adicional, es aconsejable la instalación (en el circuito eléctrico que alimente al cuarto de baño) de un dispositivo de corriente residual (RCD) con una corriente residual operativa que no exceda los 30 mA. Consulten con su electricista.

Aun cuando el aparato esté parado, la energía no ha sido cortada. Por este motivo, cuando no esté siendo utilizado, desenchufen siempre el aparato de la red.

No obstruyan nunca la rejilla de entrada del aire.

Este aparato está provisto de un dispositivo automático de protección contra sobrecalentamientos. Si el aparato se calienta en exceso, este dispositivo lo desconectará. Desenchufen el aparato de la red. Después de enfriarse durante unos pocos minutos, el aparato puede utilizarse de nuevo. Antes de volver a usarlo, comprueben que la rejilla de entrada de aire no esté bloqueada por pelusas, cabellos, etc.

En caso de duda, consulten con un Servicio Técnico Philips autorizado.

Comprueben regularmente las condiciones del cable de red. No enrollen el cable de red alrededor del aparato.

El cable de red de este aparato no puede ser sustituido.

Si el cable de red se deteriora, el aparato deberá ser desechado.

Para exámenes y reparaciones, lleven siempre el aparato a un Servicio Técnico Philips autorizado. Una reparación mal hecha puede ser peligrosa para el usuario.

27

Image 27
Contents Page Nederlands Pagina EnglishFrançais Deutsch SeitePage To affix an attachment EnglishAir inlet grille E Swivel cord Hanging loopTips How to useStorage CleaningPage Grille de prise d’air E Cordon rotatif Mise en place d’un accessoireRetrait d’un accessoire FrançaisConseils UtilisationRangement NettoyagePage Anbringen eines Bürstenaufsatzes DeutschLufteinlaß Drehbarer Kabelanschluß Aufhängeöse SpannungswählerHinweise Die Anwendung des GerätsAufbewahrung ReinigungPage Hulpstuk bevestigen NederlandsLuchtinlaatrooster Draaibare snoeraansluiting OphangoogGebruik Opbergen SchoonmakenPage Griglia di aerazione E Cavo di alimentazione Come inserire l’accessorioCome togliere gli accessori ItalianoConsigli Come usare l’apparecchioCome riporre l’apparecchio Pulizia dell’apparecchioPage Cómo soltar un accesorio EspañolAnilla para colgar Cómo fijar los accesoriosConsejos Cómo usar el aparatoAlmacenamiento LimpiezaPage Português Para colocar um acessórioPara retirar um acessório Sugestões Como utilizarArrumação LimpezaPage Aftagning af tilbehør DanskOpbevaringsbøjle Påsætning af tilbehørGode råd Sådan bruges hairstylerenOpbevaring RengøringPage Slik fester du tilbehøret NorskLuftinntak E Svingledning Utløserknapp for tilbehør OpphengingsringBruksanvisning Oppbevaring RengjøringPage Svenska Sätta fast borstenLossa borsten Användning Förvaring RengöringPage Suomi Lisäosan kiinnitysLisäosan irrotus Vinkkejä KäyttöSäilytys PuhdistusPage Σηµεί EλληνικάΓενική περιγρα εικ Συσκευή περιπ ∆ιακ Γρίλια εισ E ΠεριστρεΣυµ Πώς θαKαθαρισµ Page Aparatin Takilmasi TürkçeKullanim TEM‹ZLEME Page Page Page Page Page 4222 002