Philips HP 4621 manual Käyttö, Vinkkejä

Page 45

Käyttö

Ennen käyttöä: varmista, että jännitteenvalitsin on oikeassa asennossa, joka vastaa paikallista verkkojännitettä.

Muista, että hyvä leikkaus on onnistuneen kampauksen perusta.

Ilmakihartimella saadaan paras tulos, jos hiukset ovat hieman kosteat. Jos hiukset ovat märät (pesun jälkeen), kuivaa ne ensin lähes kuiviksi. Jos hiukset ovat kuivat, kostuta niitä hieman vedellä.

Selvitä hiukset harjalla tai kammalla.

Älä päästä hiuksia liian kuiviksi. Liika kuivattaminen tekee hiuslatvoista vaikeat muotoilla.

Lopputulos riippuu aina monista tekijöistä, kuten hiusten paksuudesta ja rakenteesta.

Kokeile itse miten parhaiten on mahdollista päästä haluttuun tulokseen.

Katkaise laitteesta virta ainan, ennen kuin irrotat ja/tai kiinnität lisäosan.

Vinkkejä

Lyhyiden tai puolipitkien hiusten kihartaminen

-Jaa hiukset kammalla pienempiin osiin (kuva 4). Älä ota yhteen osaan liian paljon hiuksia.

-Käynnistä laite. Kierrä hiukset kiharrinosan ympärille haluamaasi suuntaan

(kuva 5). Kierrä hiukset kohtisuorassa päänahkaan nähden, niin että kiharrinosa on hiusjuurten kohdalla suorassa (kuva 6). Näin kiharat kohoavat parhaiten ja kampaus saa ilmavuutta (kuva 7). Heti kun hiukset tuntuvat lämpimiltä, irrota kiharrinosa hiuksista.

Pitkien hiusten kihartaminen

-Käynnistä laite. Kierrä hiusten latvat kiharrinosan ympärille siihen suuntaan, johon haluat niiden taipuvan (kuva 8).

-Kiharan voimakkuus riippuu hiustupsun paksuudesta. Heti kun hiukset alkavat tuntua lämpimiltä, irrota ilmakiharrin varovasti hiuksista.

-Anna kiharoiden jäähtyä ennen kampausta tai harjausta, niin ne kestävät paremmin.

Runsautta

-Sisäänvedettävillä piikeillä varustetulla kiharrinosalla voi myös saada kampaukseen runsautta kaikenlaisilla hiustyypeillä. Kierrä hiukset läheltä juurta puoli kierrosta kihartimen ympärille.Heti kun hiukset alkavat tuntua lämpimiltä, irrota ilmakiharrin varovasti hiuksista.

-Anna laineiden ja kiharoiden jäähtyä ennen aukikampausta, niin ne kestävät paremmin.

45

Image 45
Contents Page Français EnglishDeutsch Seite Nederlands PaginaPage Air inlet grille E Swivel cord EnglishHanging loop To affix an attachmentTips How to useStorage CleaningPage Retrait d’un accessoire Mise en place d’un accessoireFrançais Grille de prise d’air E Cordon rotatifConseils UtilisationRangement NettoyagePage Lufteinlaß Drehbarer Kabelanschluß DeutschAufhängeöse Spannungswähler Anbringen eines BürstenaufsatzesHinweise Die Anwendung des GerätsAufbewahrung ReinigungPage Luchtinlaatrooster Draaibare snoeraansluiting NederlandsOphangoog Hulpstuk bevestigenGebruik Opbergen SchoonmakenPage Come togliere gli accessori Come inserire l’accessorioItaliano Griglia di aerazione E Cavo di alimentazioneConsigli Come usare l’apparecchioCome riporre l’apparecchio Pulizia dell’apparecchioPage Anilla para colgar EspañolCómo fijar los accesorios Cómo soltar un accesorioConsejos Cómo usar el aparatoAlmacenamiento LimpiezaPage Português Para colocar um acessórioPara retirar um acessório Sugestões Como utilizarArrumação LimpezaPage Opbevaringsbøjle DanskPåsætning af tilbehør Aftagning af tilbehørGode råd Sådan bruges hairstylerenOpbevaring RengøringPage Luftinntak E Svingledning Utløserknapp for tilbehør NorskOpphengingsring Slik fester du tilbehøretBruksanvisning Oppbevaring RengjøringPage Svenska Sätta fast borstenLossa borsten Användning Förvaring RengöringPage Suomi Lisäosan kiinnitysLisäosan irrotus Vinkkejä KäyttöSäilytys PuhdistusPage Γενική περιγρα εικ Συσκευή περιπ ∆ιακ EλληνικάΓρίλια εισ E Περιστρε ΣηµείΣυµ Πώς θαKαθαρισµ Page Aparatin Takilmasi TürkçeKullanim TEM‹ZLEME Page Page Page Page Page 4222 002