Philips GC2030 Before first use, Filling the water tank, This will cease after a short while

Page 4

4ENGLISH

Important

For optimal safety, read these instructions carefully and look at the illustrations before you start using the appliance.

-Never leave the iron unattended when it is connected to the mains.

-Young children should not be allowed to use the appliance without supervision. Keep an eye on children to make sure that they do not play with the appliance.

-The soleplate of the iron can become extremely hot and may cause burns if touched. Do not allow the cord to come into contact with the soleplate when it is hot.

-When you have finished ironing, when you clean the appliance, when you fill or empty the water tank and also when you leave the iron even for a short while: set the steam control to position O, put the iron on its heel and remove the mains plug from the wall socket.

-If the mains cord of this appliance is damaged, it must always be replaced by Philips or a service centre authorised by Philips, as special tools and/or parts are required.

-Never use the appliance if it is damaged in any way.

Before first use

1Check if the voltage indicated on the type plate corresponds to the mains voltage in your home before you connect the appliance.

2Remove any sticker, protective foil or storage cover from the soleplate.

3Heat up the iron to maximum temperature and pass the iron over a piece of damp cloth for several minutes to remove any residues from the soleplate.

The iron may give off some smoke when you use it for the first time.

This will cease after a short while.

Filling the water tank

Never immerse the iron in water.

1Remove the mains plug from the wall socket.

 

C

 

Set the steam control to position O (= no steam).

2

 

 

 

 

Tilt the iron.

3

 

 

 

 

Image 4
Contents Page Page English Deutsch Norsk Svenska Suomi Dansk Before first use Filling the water tankNever use the appliance if it is damaged in any way This will cease after a short whilePut the iron on its heel Setting the temperatureFor auto-shut-off versions only type GC2030 Other features Steam ironingIroning without steam SprayingDrip Stop types GC2030, 2025, 2020 only Automatic shut-off type GC2030 onlyCalc-Clean Cleaning and maintenanceTo heat up the iron again After the Calc-Clean process After ironingInformation & service StorageTroubleshooting Problem Possible causesWichtig Vor dem ersten GebrauchDen Wasserbehälter füllen Lassen Sie das eingeschaltete Gerät niemals unbeaufsichtigtChemisch enthärtetes Wasser Einstellen der BügeltemperaturStecken Sie den Netzstecker in eine Schuko-Steckdose Dampfbügeln TrockenbügelnAndere Anwendungen Bügelgut einsprühenNur Typen GC 2020, 2025 und 2030 Tropf-Stop Nur Type GC 2030 Automatische AusschaltungReinigung und Wartung Die Bügelsohle wird wie folgt wieder beheiztDampfreglers springt etwas hervor Nach der Reingung mit Calc-Clean Wiederholen Sie den Vorgang bei BedarfNach dem Bügeln Geben Sie Acht, dass Sie sie Nadel nicht verbiegenInformation und Service AufbewahrungAuftragen können Wasser. Gießen Sie das Wasser anschließend ausDas Gerät arbeitet nicht wie gewünscht? Vermutliche UrsachenViktig Før første gangs brukFylle på vann Bruk aldri apparatet hvis det på noen måte er skadetStille inn temperatur Damp-strykingAndre funksjoner Stryking uten dampEkstra damp gjelder bare typene GC2020, 2006 For å varme opp strykejernet igjen Dryppestopp gjelder bare typene GC2030, 2025Automatisk slukking gjelder bare type GC2030 Trykk og hold nede Superdamp-knappenRengjøring og vedlikehold Calc-Clean-funksjonen fjerner kalk og urenheterDra dampkontrollen litt opp og rist lett på strykejernet Etter stryking Etter Calc-Clean-prosessenOppbevaring Informasjon & service Problemløsing Problem Mulig årsak LøsningViktigt Före första användningPåfyllnad av vattenbehållaren Använd aldrig strykjärnet om det är skadat på något sättÅngstrykning Inställning av temperaturStäll strykjärnet på parkeringshälen Strykning utan ånga Övriga funktionerSpray Extra ånga endast modellerna GC2020, 2006Uppvärmning av strykjärnet på nytt Ångpuffar endast modellerna GC2030, 2025, 2016, 2015, 2011Droppstopp endast modellerna GC2030, 2025 Automatisk avstängning endast modell GC2030Avkalkning Rengöring och underhållStäll ångreglaget i läge Efter strykningen Efter avkalkningenFörvaring Garanti och service Problem Möjlig orsak Åtgärd FelsökningTärkeää KäyttöönottoVesisäiliön täyttö Tämä loppuu kuitenkin nopeastiLämpötilan valinta VettäHöyrysilitys Silittäminen ilman höyryäMuut toiminnot SuihkutusHöyrysuihkaus vain mallit GC2030, 2025, 2016, 2015, 2011 Höyrysuihkaus pystyasennossa vain mallit GC2030, 2025, 2016Tippalukko vain GC2030, 2025 Automaattikatkaisu vain malli GC2030Calc-Clean-toiminto Höyryraudan uudelleen kuumentaminenPuhdistus ja hoito Nosta höyryrauta ylös tai liikuta sitä hiemanSilittämisen jälkeen Irrota pistotulppa pistorasiasta ja anna höyryraudan jäähtyäSäilytys Neuvonta & huoltoTarkistusluettelo Ongelma Mahdollinen syy RatkaisuInden strygejernet tages i brug første gang VigtigtVandpåfyldning Silke Uld Bomuld, linned TemperaturindstillingAuto-sluk gælder kun type GC2030 Dampstrygning Tørstrygning uden dampYderligere funktioner Ekstra kraftig damp kun type GC2020, 2006Lodret dampskud kun type GC2030, 2025, 2016 Dryp-stop kun type GC2030, 2025Auto-sluk kun type GC2030 Nedtrykket i højst 5 sekunderSådan opvarmes strygejernet igen Rengøring og vedligeholdelseLøft eller bevæg strygejernet lidt Træk lidt op i dampknappen og ryst forsigtigt strygejernetEfter Calc-Clean-processen Efter brugTænd for strygejernet, så strygesålen tørrer Lad strygejernet afkøle helt, inden det stilles vækInformation og service OpbevaringProblem Mulige årsager Løsning FejlsøgningPage LYN MAX 2015, 2011 2016 Drip Stop Calc-Clean Page Page GC2030, 2025 2011 2015 Calc-Clean 4239 000