
PRZESYŁANIE DANYCH DO NADAJNIKA | OCN | Y | ŁAB | Y | BR AK | ||||
Umieść nadajnik w granicach 100 m | M | S | YGNAŁ | ||||||
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DANE TECHNICZNE
(300 ft) od urządzenia głównego. Ikona | S | U |
|
| |
odbioru czujnika wyświetli status. |
|
|
UWAGA Wskaźnik LED miga w czasie przesyłania danych. Jeżeli nadajnik znajdzie się poza
zasięgiem, włączy się sygnał dźwiękowy urządzenia trzy razy.
OBSŁUGA: PIECZENIE
Uwaga: Próbnik jest ostrym, metalowym przedmiotem i nagrzewa się w czasie pieczenia. Należy być ostrożnym w czasie jego obsługi.
1. Podłącz złącze próbnika do gniazda nadajnika i umieść próbnik w mięsie. |
Aby zapobiec wygięciu pokrywy przewodu próbnika w przypadku grilla |
gazowego, przeprowadź przewód przez otwór (1) położony z boku kraty |
do pieczenia. Użyj podpory dla monitora w celu ułatwienia podglądu. W |
przypadku grilowania na węgiel drzewny, (2) połóż przewód próbnika z dala |
od bezpośredniego żaru brykietów. |
(1) |
GŁÓWNE URZĄDZENIE
D x S x W | 142 x 70 x 39 mm |
| (5,6" x 2,75" x |
| 1,53") |
Waga | 186 g (6,5 oz) z |
| baterią |
Jednostka | °C / °F |
temperatury |
|
Maks. temperatura | 60°C (140°F) |
robocza |
|
Dokładność | 1°C (2°F) |
temperatury |
|
Częstotliwość | 433MHz |
sygnału |
|
Moc | 2 baterie x |
| AA 1,5 V |
ZDALNE URZĄDZENIE
D x S x W | 86 x 86 x 31 mm |
| (3,4" x 3,4" x 1,2") |
Waga | 75 g (2,6 oz) z |
| baterią |
Zakres przesyłania | 100 m (300 ft) |
danych | bez przeszkód |
Moc | 2 baterie x |
| AAA 1,5V |
PRÓBNIK |
|
Maks. temperatura | 380°C (716°F) |
robocza |
|
Termometr do mięsa z sygnałem dźwiękowym Weber Style™
UWAGA Należy przechowywać niniejszą instrukcję w miejscu łatwo dostępnym. Instrukcja zawiera praktyczne informacje krok po kroku oraz dane techniczne i ostrzeżenia, z którymi użytkownik powinien się zapoznać.
RYSUNEK POGLĄDOWY: WIDOK URZĄDZENIA GŁÓWNEGO OD PRZODU
|
|
|
| 1. | MEAT: Wybór rodzaju mięsa |
|
|
|
| 2. | POWER: Włączanie / wyłączanie urządzenia |
|
|
| 2 | 3. | LANG: Wybór języka i sygnału głosowego |
|
|
|
| 4. | COOK: Wybór poziomu wypieczenia |
|
|
|
| 5. | Głośnik |
| C |
|
|
|
|
| O |
|
|
|
|
1 | OK | MODE MEAT | 3 |
|
|
|
|
| |||
|
|
|
| ||
|
|
| 4 |
|
|
|
|
| 5 |
|
|
RYSUNEK POGLĄDOWY: WIDOK URZĄDZENIA GŁÓWNEGO OD TYŁU
(2) |
2. Naciśnij MEAT, aby wybrać rodzaj mięsa. Rodzaj mięsa wskazuje komunikat |
DYREKTYWA FEDERALNEJ KOMISJI ŁĄCZNOŚCI (FCC)
To urządzenie jest zgodne z punktem 15 przepisów FCC. Obsługa urządzenia podlega następującym warunkom: (1) Urządzenie nie może powodować zakłóceń, (2) urządzenie musi akceptować odbierane zakłócenia, łącznie z zakłóceniami, które mogą powodować niepożądane działanie.
OSTRZEŻENIE: Zmiany lub modyfikacje urządzenia nie zatwierdzone przez odpowiednią instytucję, mogą być przyczyną utraty przez użytkownika
1 | 7 |
| 8 |
9
10
2
3
4
5
6
1.Zacisk do paska
2.RESET
3.°C / °F: Wybór temperatury
4.Przedział na baterie
5.VOLUME: Wybór poziomu głośności
6.Dźwignia przedziału na baterie
7.START / STOP: Włączanie / wyłączanie stopera; zresetowanie minutnika
8.HR: Ustawianie godziny
9.MIN: Ustawianie minut
10.SEC: Ustawianie sekund
głosowy i ikona LCD. |
| L |
|
|
Wołowina | Hamburger | Kurczak | Ryba |
S
Jagnięcina | Wieprzowina | Indyk | Cielęcina |
3. Naciśnij COOK, aby wybrać poziom wypieczenia mięsa (krwiste, średnio |
dosmażone, średnio lub mocno wysmażone). Wybór zostaje wskazany na |
ekranie LCD i przez komunikat głosowy. |
zgody na użytkowanie urządzenia.
UWAGA: Sprzęt został przetestowany i wyprodukowany zgodnie z zaleceniami dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z punktem 15 przepisów FCC. Ograniczenia zapewniają racjonalne zabezpieczenie przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacji mieszkaniowej.
Sprzęt generuje, wykorzystuje i może emitować energię fal radiowych. Jeżeli nie jest instalowany i używany zgodnie z instrukcjami, może przyczynić się do wystąpienia szkodliwych zakłóceń radiowych. Nie istnieje żadna gwarancja, że zakłócenia nie pojawią się w danej instalacji. Jeżeli sprzęt powoduje powstawanie zakłóceń w odbiorze radiowym lub telewizyjnym co można stwierdzić przez włączenie lub wyłączenie urządzenia, użytkownik powinien podjąć próbę zlikwidowania zakłóceń wybierając jeden z opisanych poniżej sposobów:
• Zmienić ustawienie lub przemieścić antenę odbiorczą. |
• Zwiększyć odległość pomiędzy sprzętem i odbiornikiem. |
• Podłączyć sprzęt do gniazdka innego obwodu niż ten, do którego podłączony |
RYSUNEK POGLĄDOWY: EKRAN LCD
1.Rodzaj mięsa
2.Ikony języka
3.Wskaźnik niskiego naładowania baterii
4.Ikona odbioru sygnału
5.Ikona stopera
6.Poziom wypieczenia
7.Temperatura docelowa
8.Temperatura bieżąca
9.Czas stopera
RYSUNEK POGLĄDOWY: NADAJNIK I PRÓBNIK
3 | 1. | Wskaźnik LED | |
2. | RESET: Reset urządzenia | ||
1 | |||
4 | 3. | POWER: Włączanie nadajnika | |
| 4. | Złącze próbnika | |
| 5. | Przedział na baterie |
2
5
4. | Temperatura docelowa pojawia się na ekranie LCD. Rozpocznij pieczenie. |
5. | Alarmy pieczenia włączą się w zależności od temperatury: |
•Alarm o zbliżającym się zakończeniu pieczenia: 2 sygnały dźwiękowe po którym następuje “Prawie przygotowane” kiedy mięso zbliży się do temperatury docelowej.
•Alarm zakończenia pieczenia: 4 sygnały dźwiękowe po którym następuje “Gotowe” po osiągnięciu temperatury docelowej.
•Alarm nadmiernego upieczenia: Ekran LCD zacznie migać i sygnał dźwiękowy zostanie włączony do momentu naciśnięcia przycisku.
6. Naciśnij dowolny przycisk, aby wyłączyć alarm.
UWAGA: Maksymalna temperatura robocza dla próbnika wynosi 380°C (716°F). Kiedy temperatura próbnika przekroczy maksymalną temperaturę wyświetlacza (199°C / 199°F), ekran LCD zacznie migać.
PO UPIECZENIU
•Po zakończeniu pieczenia, wyjmij próbnik za pomocą rękawicy kuchennej.
•Wyczyść próbnik za pomocą wody i łagodnego detergentu. Do wyczyszczenia głównego urządzenia i czujnika użyj wilgotnej ścierki.
UWAGA: Nie należy czyścić próbnika w zmywarce i nie należy zanurzać głównego urządzenia i czujnika w wodzie.
OBSŁUGA: URZĄDZENIE
TIMER ODLICZAJĄCY DO PRZODU I DO TYŁU
Timer odliczający do przodu i do tyłu działa niezależnie od czujnika temperatury. Aby ustawić czas odliczania do tyłu:
Użyj HR, MIN i SEC do ustawienia czasu odliczania do tyłu. Aby ustawić czas odliczania do przodu:
Jeżeli czas odliczania nie zostanie ustawiony, timer będzie odliczał do przodu.
Aby włączyć timer:
1. Naciśnij START / STOP w celu rozpoczęcia.
2. Naciśnij ponownie START / STOP w celu wstrzymania.
3. Naciśnij i przytrzymaj START / STOP, aby zresetować.
jest odbiornik. |
• Skonsultować się ze sprzedawcą lub wyspecjalizowanym technikiem radio/TV. |
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
Poniższe informacje nie stanowią danych kontaktowych. W przypadku pytań, prosimy dzwonić na nasz numer obsługi klienta (znajduje się na naszej stronie internetowej www.weber.com lub na karcie gwarancyjnej produktu).
Oświadczamy, że produkt
Adres: | |
200 East Daniels Road | |
Nr telefonu: | Palatine, IL |
Nr produktu: | 6439 |
Nazwa produktu: | Weber Style™ Audible Meat Thermometer |
Producent: | IDT Technology Limited |
Adres: | Block C, 9/F, Kaiser Estate, |
| Phase 1,41 Man Yue St., |
| Hung Hom, Kowloon, |
| Hong Kong |
jest zgodny z punktem 15 przepisów FCC. Obsługa urządzenia podlega następującym warunkom:
1) Niniejsze urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń. 2) Urządzenie musi akceptować odbierane zakłócenia, łącznie z zakłóceniami, które mogą powodować niepożądane działanie.
Ten symbol informuje o tym, że niniejszego produktu nie
należy wrzucać do śmieci. W celu uzyskania instrukcji dotyczących
prawidłowej utylizacji produktu
w Europie, należy odwiedzić naszą stronę internetową
www.weber.com® i skontaktować się z importerem dla kraju użytkownika. W przypadku trudności z dostępem do Internetu, należy
1
2
1. Przewód złącza próbnika
2. Końcówka próbnika
4. Po zakończeniu odliczania, włączy się sygnał urządzenia. Aby wyłączyć alarm, naciśnij dowolny przycisk.
JEDNOSTKA TEMPERATURY
Przesuń °C / °F, aby wybrać jednostkę temperatury.
GŁOŚNOŚĆ
Przesuń POKRĘTŁO GŁOŚNOŚCI na Hi lub Lo, aby wybrać poziom głośności głośnika.
AUTOMATYCZNA BLOKADA PRZYCISKÓW
Jeżeli żaden przycisk nie zostanie naciśnięty przez 5 sekund, włączy się automatyczna blokada przycisków. Naciśnij dowolny przycisk, aby odblokować.
skontaktować się ze sprzedawcą w celu uzyskania nazwy importera, adresu i numeru telefonu.
Weber może wymagać dowodu daty zakupu urządzenia. DLATEGO, NABYWCA POWINIEN ZACHOWAĆ PARAGON ZAKUPU LUB FAKTURĘ I ZWRÓCIĆ KARTĘ GWARANCYJNĄ FIRMIE WEBER.
Usługi gwarancyjne ograniczają się do naprawy lub wymiany części
ROZPOCZĘCIE
INSTALACJA BATERII
W urządzeniu głównym
1.Zwolnij i unieś pokrywę w celu uzyskania dostępu do przedziału na baterie.
2.Włóż dwie baterie AA w przedział na baterie zgodnie z symbolami polaryzacji baterii (+ i
3.Załóż pokrywę.
wskazuje niski poziom naładowania baterii.
USTAWIENIE JĘZYKA AUDIO
Język należy ustawić kiedy urządzenie jest uruchamiane po raz pierwszy lub po wymianie baterii.
1.Naciśnij POWER, aby włączyć główne urządzenie. Ikona języka zacznie migać.
2.Naciśnij LANG, aby przejść do wybranego języka.
UWAGA Opcje języka są następujące: DE (niemiecki), DN (duński), EN (angielski), ES (hiszpański) i FR (francuski).
PODSTAWA
Umieść urządzenie w dostarczonej podstawie i połóż na stole lub powierzchni roboczej w celu łatwego podglądu i łatwego dostępu.
NADAJNIK
Aby ustawić nadajnik
1.Zdejmij pokrywę przedziału na
baterie i włóż 2 baterie AAA w przedział na baterie w sposób zgodny z symbolami polaryzacji (+ i
2.Naciśnij RESET i załóż pokrywę przedziału na baterie.
3.Wskaźnik LED zacznie migać wskazując włączenie nadajnika.
wskazuje niski poziom naładowania baterii.
PODŚWIETLENIE
Naciśnij dowolny przycisk, aby podświetlić ekran na 5 sekund.
ZALECENIA OBSŁUGI
Ten produkt został zaprojektowany w sposób gwarantujący użytkownikowi wieloletnie działanie, jeżeli użytkownik będzie stosował się do zaleceń. Poniżej znajduje się kilka środków zaleceń obsługi:
•Nie należy wystawiać urządzenia na nadmierną siłę, wstrząsy, kurz, temperaturę lub wilgoć, może to być przyczyną wadliwego działania urządzenia, skrócenia trwałości użytkowej elektroniki, uszkodzenia baterii i zniekształcenia części.
•Nie należy umieszczać urządzenia na powierzchniach drewnianych jak również na powierzchniach wykończonych lakierem bezbarwnym, może to być przyczyną uszkodzenia wykończenia. Sprawdzić w instrukcji obsługi producenta mebli w celu uzyskania wskazówek dotyczących rodzaju przedmiotów, które można bezpiecznie umieszczać na powierzchniach drewnianych.
•Nie należy zanurzać urządzenia w wodzie. W przypadku rozlania płynu, należy natychmiast wysuszyć urządzenie za pomocą miękkiej ścierki.
•Nie należy czyścić urządzenia za pomocą ściernych lub żrących środków.
•Nie należy manipulować w wewnętrznych podzespołach urządzenia. Nieprzestrzeganie powyższego zalecenia spowoduje unieważnienie gwarancji i może być przyczyną uszkodzenia urządzenia. Urządzenie nie zawiera elementów, które mogą być naprawione przez użytkownika.
•Używać tylko nowych baterii, zalecanych w instrukcji obsługi. Nie należy mieszać starych i nowych baterii.
•Z powodu przedawnienia informacji zawartych w instrukcji, wyświetlacze w niniejszej instrukcji mogą różnić się od wyświetlaczy aktualnych.
•Treści niniejszej instrukcji nie można rozpowszechniać bez zgody producenta.
UWAGA Dane techniczne produktu i treść instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
uszkodzonych w czasie użytkowania i serwisowania urządzenia. Jeżeli firma Weber potwierdzi uszkodzenia i zatwierdzi reklamację, firma Weber dokona naprawy lub wymiany tych części bez opłaty. Jeżeli wymagany jest zwrot części wadliwych, koszt opłaty transportowe pokrywa z góry nabywca. Weber zwróci części nabywcy pokrywając części transportu.
Gwarancja nie pokrywa uszkodzeń lub innych problemów z działaniem, powstałych w wyniku wypadku, nieprawidłowego użycia, modyfikacji, nieprawidłowego zastosowania, wandalizmu, nieprawidłowej instalacji, konserwacji lub serwisu. Gwarancja nie obejmuje również uszkodzeń powstałych z powodu wystąpienia surowych warunków pogodowych takich jak grad, huragany, trzęsienia ziemi, odbarwień z powodu wystawienia na działanie środków chemicznych, bezpośrednio lub w atmosferze. Weber nie ponosi odpowiedzialności w ramach gwarancji za przypadkowe lub wynikające uszkodzenia. Niniejsza gwarancja zawiera określone prawa nabywcy i nie wyklucza innych jego praw obowiązujących w danym kraju.