
DATAÖVERFÖRING FRÅN SÄNDARE | AR | K | VA | EN | SI | G |
|
Placera sändaren inom 100 m från | ST | S G |
| NA | |||
|
|
| G |
|
|
SPECIFIKATIONER
| N | L |
huvudenheten. Mottagningsikonen | I |
|
visar status.
OBS Lysdiodsindikeringen blinkar under
överföring. Om sändaren flyttas
utanför räckviddsområdet kommer enheten att pipa tre gånger.
GRILLNING
VAR FÖRSIKTIG Köttsonden är av metall och är vass. Den kommer även att bli het under grillningen. Var försiktig vid hanteringen av köttsonden.
1. Anslut köttsondens kontakt till sändaren tryck in köttsonden i köttet. För att |
förhindra att locket på en gasolgrill klämmer köttsondens sladd bör kabeln |
föras över spåret (1) på sidan av grillen. Placera handenheten i sin hållare. Vid |
kolgrillning, (2) se till att köttsondens sladd förs upp genom toppventilerna på |
HUVUDENHET
L x B x H | 142 x 70 x 39 mm |
| (5.6 x 2.75 x 1.53 in) |
Vikt | 186 g (6.5 oz) med |
| batteri |
Temperatur | °C / °F |
visning |
|
Högsta arbets | 60°C (140°F) |
temperatur |
|
Temperatur | 1°C (2°F) |
noggrannhet |
|
Signalfrekvens | 433MHz |
Strömförsörjning | 2 x |
| batterier |
SÄNDARE
L x B x H | 86 x 86 x 31 mm |
| (3.4 x 3.4 x 1.2 in) |
|
|
Vikt | 75 g (2.6 oz) med |
| batteri |
Sändnings | 100 m (300 ft) fri sikt |
räckvidd |
|
Strömförsörjning | 2 x |
| batterier |
|
|
MÄTSOND |
|
Högsta arbets | 380°C (716°F) |
temperatur |
|
Weber Style™ Talande stektermometer
OBS Håll denna bruksanvisning tillgänglig när du använder din nya produkt. Den innehåller praktiska
ÖVERSIKT: HUVUDENHET, FRAMSIDA
|
|
|
| 1. | MEAT: Välj köttyp |
|
|
|
| 2. | POWER: Sätt på / stäng av enheten |
|
|
| 2 | 3. | LANG: Ställ in språkval för displaytext |
|
|
|
|
| och röstmeddelande |
|
|
|
| 4. | COOK: Välj färdighetsgrad |
|
|
|
| 5. | Högtalare |
| C |
|
|
|
|
| O |
|
|
|
|
1 | OK | MODE MEAT | 3 |
|
|
|
|
| |||
|
|
|
| ||
|
|
| 4 |
|
|
|
|
| 5 |
|
|
ÖVERSIKT: HUVUDENHET, BAKSIDA
grilllocket. Får ej ligga direkt på gallret. |
(1) |
(2) |
FCC UTTALANDE
Denna enhet överensstämmer med Part 15 i FCC Rules. Användning är föremål för två följande villkor: (1) Denna enhet får inte generera skadliga störningar, samt (2) Denna enhet måste tåla störningar som tas emot, inklusive störningar som kan ge oönskade effekter i funktionen.
1 | 7 |
| 8 |
9
10
2
3
4
5
6
1.Bältesclips
2.RESET
3.°C / °F: Välj temperaturenhet
4.Batteri
5.VOLUME: Ställ in volymen
6.Öppningsspärr för batterilucka
7.START / STOP: Starta / stoppa stoppuret, nollställ timern
8.HR: Välj timmar för timer
9.MIN: Välj minuter för timer 10.SEC: Välj sekunder för timer
2. Tryck på MEAT för att välja köttyp. Rösten meddelar och ikonen visar vald köttyp. |
| L |
|
|
Nötkött | Hamburgare | Kyckling | Fisk |
S
Lamm | Fläsk | Kalkon | Kalvkött |
VARNING Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänts av den enhet som är ansvarig för överensstämmelsen kan ogiltigförklara användarens rätt att använda utrustningen.
OBS Denna utrustning är testad och har funnits överensstämma med den gränser
som finns för en ”Class B digital device”, enligt Part 15 i FCC Rules. Dessa gränser
har funnits lämpliga för skydd mot skadlig störning i en fastighetsinstallation.
Denna utrustning genererar, använder och kan utstråla radiofrekvensenergi och, om den inte är korrekt installerad och använd enligt instruktionerna, kan ge upphov
till skadlig störning i radiokommunikationer. Det finns emellertid ingen garanti för att
denna störning inte ska uppstå i en viss installation. Om denna utrustning skapar skadlig störning i radio- eller
ÖVERSIKT: LCD-SKÄRM
1. Köttyp
2. Språkikoner
3. Indikering för låg batterispänning
4. Ikon för signalmottagning
5. Ikon för stoppur
6. Färdighetsgrad
7. Önskad temperatur
8. Aktuell temperatur
9. Stoppurstid
ÖVERSIKT: SÄNDARE & KÖTTSOND
3 | 1. | Lysdiodsindikering | |
2. | RESET: Återställ enheten | ||
1 | |||
3. | POWER: Aktivera sändaren | ||
4 | |||
| 4. Anslutningskontakt för köttsond | ||
| 5. | Batterifack |
2
5
| 1. | Köttsondens ledning och kontakt |
1 | 2. | Köttsondens spets |
|
|
2
KOMMA IGÅNG
STOPPA I BATTERIER
I huvudenheten
1.Lossa och lyft av batteriluckan.
2.Placera två
3.Sätt tillbaka batteriluckan.
visas när batterispänningen är låg.
STÄLL IN SPRÅK FÖR RÖSTMEDDELANDEN
När enheten aktiveras för första gången, eller när batterierna byts, måste språket ställas in.
1.Tryck på POWER för att aktivera huvudenheten. Språkikonerna blinkar.
2.Tryck på LANG för att bläddra fram önskat språk.
OBS Tillgängliga språk är: DE (tyska), DN (danska), EN (engelska), ES (spanska) och FR (franska).
HÅLLARE
Placera enheten i hållaren som medföljer och placera den på ett bord eller på arbetsytan så att den
är lättåtkomlig.
SÄNDARE
För att ställa in sändaren
1.Lyft av batteriluckan och placera två
2.Tryck på RESET och sätt tillbaka batteriluckan.
3.Lysdiodsindikeringen blinkar för att indikera att sändaren är aktiverad.
visas när batterispänningen är låg.
3.Tryck på COOK för att välja färdighetsnivå (RARE (blodig), MED RARE (medium/ blodig), MEDIUM (medium), WELL DONE (genomstekt)). Rösten och skärmen meddelar valet.
4.Önskad temperatur visas på skärmen. Börja tillagningen.
5.Tillagningssignaler ges beroende på temperatur:
•Nästan
önskad temperatur.
•
•
6. Tryck på valfri knapp för att tysta signalen.
OBS Den högsta temperaturen som köttsonden får utsättas för är 380°C. När temperaturen vid köttsonden går över med maximala temperatur som displayen kan visa (199°C), kommer siffrorna att blinka.
EFTER TILLAGNING
•Lossa köttsonden när tillagningen är klar. Använd en grillvante eftersom köttsonden är varm.
•Rengör köttsonden med vatten och ett milt diskmedel. Använd en fuktig trasa för att rengöra huvudenheten och köttsondens sladd och sändare.
OBS Rengör inte köttsonden i en diskmaskin eller doppa huvudenheten eller köttsonden i vatten.
ANVÄNDNING: HUVUDENHET
TIMER / TIDTAGNING
Timern / tidtagaren fungerar oberoende av köttsonden. För att ställa in timern:
Använd HR, MIN och SEC för att ställa in timern. För att ställa in tidtagaren:
Om ingen timertid ställts in kommer den att fungera som en tidtagare.
För att starta tidtagaren:
1.Tryck på START / STOP för att starta.
2.Tryck på START / STOP för att göra en paus.
3.Tryck och håll inne START / STOP för att nollställa.
4.När timern räknat ner till noll kommer enheten att pipa. Tryck på valfri knapp för att tysta signalen.
TEMPERATURVISNING
Skjut °C / °F till önskat läge för visning av temperaturen.
VOLYM
Skjut VOLUME till Hi eller Lo för att välja volymen på högtalaren.
KNAPPLÅS
Knapplåset träder in om ingen knapp trycks på inom 5 sekunder. Tryck på valfri knapp för att låsa upp.
BAKGRUNDSBELYSNING
Tryck på valfri knapp för att tända bakgrundsbelysningen under 5 sekunder.
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
Denna produkt är framtagen för att hålla i många år om den sköts på rätt sätt. Här är några saker att tänka på:
•Utsätt inte enheterna för kraftiga stöt damm, temperaturer eller fuktighet som kan resultera i att enheten slutar fungera, livslängden förkortas, batterier eller delar tar skada.
•Om denna produkt placeras på träytor med vissa ytbeläggningar, t.ex. klarlack, kan ytbeläggningen ta skada. Kontakta möbeltillverkaren för att få information om vilka objekttyper som säkert kan placeras på träytan.
•Dränk inte enheten i vatten. Om du spiller vatten på den, torka omedelbart av den med en torr, luddfri trasa.
•Rengör inte enheten med slipande eller metallredskap.
•Gör ingen åverkan på komponenterna i enheten. Om åverkan görs blir enhetens garanti ogiltig och kan ge upphov till onödiga skador. Det finns inga delar i enheten som kan åtgärdas av användaren.
•Använd enbart nya batterier enligt instruktionerna i denna handledning. Blanda inte nya och gamla batterier.
•På grund av begränsningar vid tryckningen kan displaybilderna i denna bruksanvisning avvika från den verkliga displayvisningen.
•Innehållet i denna bruksanvisning får ej reproduceras utan tillstånd från tillverkaren.
OBS De tekniska specifikationerna för denna produkt och innehållet i denna
bruksanvisning kan komma att förändras utan föregående meddelande.
•Rikta om eller flytta mottagarantennen.
•Öka avståndet mellan sändaren och mottagaren.
•Anslut utrustningen till ett annat vägguttag än den som mottagaren är ansluten till.
•Kontakta återförsäljaren eller en erfaren
KONFORMITETSDEKLARATION
Följande information får inte användas som kontakt för support eller försäljning. För eventuella frågor, ring i stället vårt kundservicenummer (se www.weber.com, eller på produktens garantikort).
Vi deklarerar att produkten
Namn: | |
Adress: | 200 East Daniels Road |
Tel: | Palatine, IL |
Produktnr.: 6439
Produktnamn: Weber Style™ Audible Meat Thermometer
Tillverkare: | IDT Technology Limited |
Adress: | Block C, 9/F, Kaiser Estate, |
| Phase 1,41 Man Yue St., |
| Hung Hom, Kowloon, |
| Hong Kong |
är i konformitet med Part 15 i FCC Rules. Användning är föremål för två följande villkor: 1) Denna enhet får inte generera skadliga störningar. 2) Denna enhet måste tåla störningar som tas emot, inklusive störningar som kan ge oönskade effekter i funktionen.
Denna symbol innebär att produkten inte kan kastas i
soppåsen. För att få anvisningar om korrekt kassering av denna
produkt i Europa, gå in på www.weber.com® och kontakta den importör som anges för ditt
land. Om du inte har tillgång till Internet kan
du kontakta återförsäljaren för att få namn, adress och telefonnummer till importören.
Talande stektermometer, att den är fri från fel i material och utförande från inköpsdatum enligt följande: 2 år när de monteras och används i enlighet med de tryckta anvisningar som medföljer produkten.
Weber kan kräva bevis på inköpsdatum för din produkt. DÄRFÖR BÖR DU SPARA KVITTOT ELLER FAKTURAN OCH SÄNDA IN GARANTIREGISTRERINGSKORTET SÅ SNART SOM MÖJLIGT.
Detta garantisystem är begränsat till reparation eller byte av delar som visar sig vara felaktiga vid normal användning och service, och som efter undersökning enligt Webers bedömning visar sig vara felaktiga. Om Weber bekräftar felet och godkänner din fordran beslutar Weber om reparation eller byte av felaktiga delar utan kostnad. Om du måste returnera felaktiga delar ska transportkostnaderna betalas i förskott. Weber returnerar delarna till köparen med frakt eller porto betalt i förskott.
Detta garantisystem täcker inte fel eller driftproblem som uppstår på grund av olycka, våldsamhet, oaktsamhet, ändringar, felaktig användning, vandalism, felaktig montering eller inkorrekt underhåll/service, eller vid underlåtelse att utföra normalt rutinunderhåll. Försämrad funktion eller skada som beror på hårt väder som t.ex. hagel, orkan, jordbävning eller tromb, eller missfärgningar som uppstår för att produkten utsatts för kemikalier direkt eller genom luftföroreningar, täcks inte av detta garantisystem. Weber kommer inte att ansvara för detta eller andra särskilda eller indirekta skador eller följdskador. Denna garanti ger dig specifika lagliga rättigheter, och du kan även ha andra rättigheter, vilket varierar från land till land.