Braun IRT 3020 CO manual Quelques faits sur la prise de température, Entretien et nettoyage

Page 11

4. Bien introduire la sonde (3) dans le conduit auditif, puis appuyer sur le bouton de mise en marche « start ». Un bref bip indique le début de la mesure.

Après une seconde, un bip plus long indique la fin de la mesure. Le résultat apparaît sur l’afficheur (6).

5.Pour la mesure suivante, retirer le filtre de lentille usé,

et fixer un filtre de lentille neuf et propre. Effacer le message sur l’afficheur en appuyant une fois sur le bouton de mise en marche

«start ». Bien introduire la sonde dans le conduit auditif, puis appuyer sur le bouton de mise en marche

«start ».

Le thermomètre pour l’oreille Braun ThermoScan s’éteint automatiquement après 60 secondes d’inactivité.

Quelques faits sur la prise de température

La température mesurée dans l’oreille droite peut varier de celle mesurée dans l’oreille gauche. Ainsi, toujours prendre la température dans la même oreille.

Pour effectuer une prise de température précise, le conduit auditif doit être entièrement dégagé. Éliminer tout excès de cérumen.

Des facteurs extérieurs peuvent influencer la température de l’oreille, notamment si la personne :

était couchée sur une oreille

avait les oreilles couvertes

a été exposée à des températures très élevées ou très basses, ou

a récemment nagé, ou pris un bain ou une douche.

Dans de tels cas, corriger la situation et attendre 20 minutes avant de prendre la température.

Prendre la température dans l’oreille non traitée si des gouttes auriculaires ou d’autres médicaments pour les oreilles ont été admi- nistrés dans le conduit auditif.

Entretien et nettoyage

L’extrémité de la sonde est la partie la plus fragile du thermomètre. Elle doit être propre et intacte pour assurer des résultats précis.

Si le thermomètre est acciden- tellement utilisé sans filtre de lentille, nettoyer l’extrémité de la sonde comme suit :

Essuyer délicatement la surface

àl’aide d’un tampon d’ouate ou d’un chiffon doux humecté d’alcool.

Après avoir laissé l’extrémité de la sonde sécher complètement, fixer un filtre de lentille neuf et prendre la température. Si l’extrémité de la sonde est endommagée, communiquer avec Kaz.

Nettoyer l’afficheur et l’extérieur du thermomètre

àl’aide d’un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs. Ne jamais plonger le thermomètre dans l’eau ni dans aucun autre liquide.

11

Image 11
Contents ThermoScan ThermoScan Normal ThermoScan ranges by age2 Body temperatureNormal ranges by site Product description How to use your Braun ThermoScanSituation Solution Temperature taking hintsCare and cleaning Trouble-shootingReplacing the battery Changing the temperature scaleAccuracy for patient Product specificationsTemperature range CalibrationDocuments Limited three year warrantyGammes de températures normales ThermoScan selon l’âge2 Température corporelleGammes de températures normales selon l’endroit Utilisation du thermomètre Braun ThermoScan Description du produitEntretien et nettoyage Quelques faits sur la prise de températureDiagnostic d’anomalies Fiche technique Remplacement de la pileChangement de l’échelle de température CalibrageGarantie restreinte de trois ans Gammes de rangement Long termePage Rangos Normales ThermoScan por edad2 Temperatura CorporalRangos normales por punto de medición Cómo usar el termómetro Braun ThermoScan Descripción del ProductoCuidado y Limpieza Consejos para medir temperaturaSitaución Solución Problemas comunesCambiando la Escala de Temperatura Precisión de rango de Reemplazar la bateríaCalibración Especificaciones de productoGarantía de tres años Tipo BF Documentos Anexos