Mr Handsfree
Handsfree Kit
manual
Troubleshooting
Install
Bluetooth
Maintenance
Verhelpen VAN Problemen
Adjustment of the Phone Holder
Clean the contacts
Volts power system
Kontakte et service center
Problème Raison Solution
Page 1
Page 1
Page 2
Image 1
Page 1
Page 2
Contents
Page
Page
Table of Contents
What does MR Handsfree Genius INCLUDE?
Installation
English
Dear mr Handsfree Genius owner
Mounting the Genius main unit holder
Installation
Volts power system
Connecting the electrical wires for power and mute function
Connecting a Connector to the Genius Main Unit
Adjustment of the Phone Holder
Microphone Connection
This will damage the fixation rubber inside
Connecting the Phone to the Connector Cable
HOW to USE the Universal HOLDER?
HOW to USE the ANTI-THEFT System
Operation of MR Handsfree Genius
HOW to Answer a CALL?
TROUBLE-SHOOTING
HOW to Place a CALL?
HOW to END a CALL?
Adapter is burned Replace the fuse Power Adapter is Damaged
No contact between Use for connection contact Power Adapter
Does not work Wires Lighter functions normally
Car Radio wires have Clean the contact Radio through
Mr Handsfree wishes you a nice and safe journey
Maintenance
Verhelpen VAN Problemen Onderhoud
Installatie
WAT Omvat MR Handsfree GENIUS?
Installatie
Nederlands
Beste eigenaar van de mr Handsfree Genius
Nederlands
Nederlands
Aanpassen VAN DE Telefoonhouder
Microfoonaansluiting
Tabel
Systeem en een +12 Volt stroomsysteem
DE Telefoon Verbinden MET DE Connectorkabel
EEN Connector Verbinden AAN DE Hoofdeenheid VAN DE Genius
HOE DE Universele Houder GEBRUIKEN?
HOE HET ANTI-DIEFSTAL Systeem GEBRUIKEN?
HET Beantwoorden VAN EEN Oproep
Werking VAN MR Handsfree Genius
HET Telefoneren
HET Beëindigen VAN EEN Gesprek
Probleem Reden Oplossing
Verhelpen VAN Problemen
Mr Handsfree wenst u een aangename en veilige rit toe
Onderhoud
Maak de contactjes
En activeer de nodige
Résoudre DES Problèmes Entretien
Table DES Matières
Français
QUE Contient LE MR Handsfree GENIUS?
Cher propriétaire du mr Handsfree Genius
Montage DU MR Handsfree Genius
Souministrées ou
Montage de l’unité principale du Genius
Introduire cette fiche dans la prise de l’allume-cigares
Adapter LE Support DE Téléphone
Raccordement DE Microphone
Tableau
Vement mis à la terre et un système de + 12 Volt
Comment Utiliser LE Support UNIVERSEL?
Raccorder UN Connecteur À L’UNITÉ Principale DU Genius
Raccorder LE Téléphone Avec LE Câble DE Connexion
Comment Utiliser LE Système ANTI-VOL?
Répondre À UN Appel
Fonctionnement DU MR Handsfree Genius
Téléphoner
Terminer UNE Conversation
Résoudre DES Problèmes
Problème Raison Solution
Supplémentaires pour la Votre autoradio et activez
Entretien
Les réglages nécessaires
Fonction Mute ne
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
WAS Enthält DAS MR Handsfree GENIUS?
Lieber Besitzer des mr Handsfree Genius
DAS Montieren DES MR Handsfree Genius
Installation
Deutsch
Tabelle
Mikrofonanschluss
Einem + 12 Volt-Stromsystem
Einen Stecker MIT DER Haupteinheit DES Genius VER- Binden
Anpassen DES Telefonhalters
WIE IST DIE Universelle Halterung ZU BENUTZEN?
DAS Telefon MIT DEM Steckerkabel Verbinden
DAS Beantworten Eines Anrufs
Funktion DES MR Handsfree Genius
DAS Telefonieren
DAS Beenden Eines Gesprächs
Problem Gründe Lösung
Beseitigen VON Problemen
Mr Handsfree wünscht Ihnen eine angenehme und sichere Fahrt
Wartung
Risoluzione DEI Problemi Manutenzione
Installazione
Indice
DA Cosa E’ Composto IL MR Handsfree GENIUS?
Installazione
A l i a n o
Caro possessore di mr Handsfree Genius
Montaggio del supporto principale del Genius
A l i a n o
All’autoradio
Tabella
Sistema di alimentazione a 12 Volts
Posizionamento DEL Supporto DEL Telefono
Collegamento DEL Microfono
Collegare UN Connettore ALL’UNITÀ Principale DEL
Genius
Come Utilizzare IL Supporto Universale ?
Funzionamento DEL MR Handsfree Genius
Collegare IL Telefono AL Cavo DEL Connettore
Come Usare IL Sistema ANTI-FURTO
Come Rispondere AD UNA CHIAMATA?
Risoluzione DEI Problemi
Come Effettuare UNA CHIAMATA?
Come Terminare UNA CHIAMATA?
Funziona. Il Led
Il jack della presa
Verde dell’adat Danneggiato Mente
Non c’è contatto tra
Mr. Handsfree vi augura un sicuro buon viaggio
Manutenzione
Instalación
Resolver Problemas Mantenimiento
Instalación
QUÉ Contiene EL MR Handsfree GENIUS?
P a ñ o l
Querido propietario del mr Handsfree Genius
Suministrados o
Montaje de la unidad principal del Genius
Cómo colocar el anillo de fijación universal?
Esta clavija en el enchufe del mechero
Mute
Adaptar EL Soporte DE Teléfono
Conexión DEL Micrófono
Tabla
Sistema de corriente de +12 Volt
¿CÓMO Utilizar EL Soporte UNIVERSAL?
Unir UN Conectador a LA Unidad Principal DEL Genius
Conectar EL Teléfono AL Cable DEL Conectador
¿CÓMO Utilizar EL Sistema ANTIRROBO?
Funcionamiento DEL MR Handsfree Genius
Problema Causa Solución
Resolver Problemas
¡mr Handsfree le desea un viaje agradable en toda seguridad
Mantenimiento
Entiende El cordón del micrófono
Limpie los contactos del
Instalação
Resolver Problemas Manutenção
Instalação
QUE O MR Handsfree Genius CONTÉM?
Português
Caro proprietário do mr Handsfree Genius
Montagem da unidade principal do Genius
Ministrados ou
Auto-rádio
Adaptar O Suporte do Telefone
Ligação do Microfone
Grande. Isto danificaria a borracha de fixação no interior
Como Utilizar O Suporte UNIVERSAL?
Ligar UM Conector À Unidade Principal do Genius
Ligar O Telefone COM O Cabo DE Conexão
Como Utilizar O Sistema ANTI-ROUBO?
Atender UMA Chamada
Funcionamento do MR Handsfree Genius
Telefonar
Terminar UMA Conversa
Problema Razão Solução
Manutenção
Πινακασ Περιεχομενων
Εγκατασταση
ΤΙ Περιλαμβανει ΤΟ MR Handsfree Genius
Γραικός
Αγαπητέ ιδιοκτήτη του Handsfree Genius
Συναρµολόγηση της κεντρικής µονάδας του Genius
Εγκατασταση
Τοποθέτηση της βάσης στήριξης
Πρέπει να βάλετε το φις στην πρίζα του αναπτήρα
Πίνακας
ΣΥΝ∆ΕΣΗ ΤΟΥ Μικροφωνου
ΣΥΝ∆ΕΣΤΕ ΕΝΑ ΣΥΝ∆ΕΣΜΟ Στην Κεντρικη ΜΟΝΑ∆Α ΤΟΥ Genius
Προσαρμογη ΤΗΣ Βασησ ΤΟΥ Τηλεφωνου
ΠΩΣ Χρησημοποιειται Η Βαση
ΣΥΝ∆ΕΣΤΕ ΤΟ Τηλεφωνο ΜΕ ΤΟ ΚΑΛΩ∆ΙΟ ΣΥΝ∆ΕΣΗZ
Απαντηση ΣΕ Κληση
Λειτουργια MR Handsfree Genius
Τηλεφωνημα
Ολοκληρωση Συνομιλιασ
Πρόβληµα Αιτία Λύση
Επιλυση Προβληματων
Το mr Handsfree σας εύχεται καλό ταξίδι µε απόλυτη ασφάλεια
Συντηρηση
Κλήσης
Tartalomjegyzék
Üzembehelyezés
Miből ÁLL a MR Handsfree GENIUS?
Magyar
MR Handsfree Genius Rögzítése
Genius központi egység tartójának rögzítése
Az autórádió némító csatlakozójára az autórádió némításhoz
Telefontartó Beállítása
Mikrofon Csatlakoztatása
EGY Telefonspecifikus Konnektor Csatlakoztatása
Genius Központi Egységéhez
Hogyan Használja AZ Univerzális TARTÓT?
MR Handsfree Genius Működése
Telefon Csatlakoztatása a Konnektor Kábeléhez
Lopásgátló Rendszer Alkalmazása
Hogyan Fogadja a Bejövő HÍVÁST?
Hibaelhárítás
Hogyan Kezdeményezzen HÍVÁST?
Hogyan Fejezze be a HÍVÁST?
Távolítsa el a biztosítékot
Mr Handsfree kellemes és biztonságos utazást kíván önnek
Karbantartás
Sadržaj
Instalacija
ŠTO Sadrži MR Handsfree GENIUS?
Hrvatski
Dragi korisniče mr Handsfree Geniusa
Montaža univerzalne konzole je uspješno obavljena
Instalacija
Spajanje žica za napajanje i funkciju utišavanja
Negativni pol uzemljen i koji koristi + 12V napajanje
Spaja se na radio aparat
Podešavanje Nosača Telefona
Spajanje Mikrofona
Spajanje Konektora NA Genius Osnovnu Jedinicu
Kako Koristiti Univerzalni NOSAČ?
RAD MR Handsfree GENIUS-A
Spajanje Telefona NA Konektor Kabela
Kako Spriječiti KRAĐU?
Kako Odgovoriti NA POZIV?
Traženje Grešaka
Kako NAZVATI?
Kako Završiti RAZGOVOR?
Funkcija utišavanja
Mr Handsfree vam želi ugodno i sigurno putovanje
Održavanje
Inholdsfortegnelse
N s k
Hvad ER Indbefattet I MR Handsfree GENIUS?
Kære ejer af mr Handsfree Genius
Montering AF MR Handsfree Genius
De kan montere Genius-hovedapparatet på to måder
Montering af Genius-hovedapparatet
Vedlagte skruer eller
Skema
Anvende cigarettænderen med spiralledningen
+12 Volt strømsystem
Justering AF Telefonholderen
Mikrofontilslutning
Forbindelse AF Konnektoren MED Genius
Hovedapparatet
Brug AF DEN Universelle Holder
Brug AF MR Handsfree Genius
Forbindelse AF Telefonen MED Konnektorkablet
Brug AF Tyverisikringssystemet
Svar PÅ ET Opkald
Problemløsning
Opringning
Afslutning AF EN Samtale
Kontakte et service center
Installation
Mr Handsfree Ge Cigarettænderstikket er
Lampe på cigaret Strømadapteren og
Mr Handsfree ønsker Dem en sikker tur
Vedligeholdelse
Содержание
Установка
Комплектация Устройства Громкой Связи MR Handsfree Genius
Уважаемый покупатель
Установка Блока Громкой Связи
Отвинтив 6 винтов
Монтаж
На его место вставьте штекер адаптера
Теперь универсальный держатель установлен
Крестовой отверткой
Отсоедините витой шнур питания, установленный заводом
Радиоприемника CRM и подсоединяется к
Таблица
Соответствующему проводу Mute
Радиоприемника
Подключение Микрофона
Ñ ñ ê è é
Регулировка Держателя Телефона
Подключение Коннектора К Блоку Громкой Связи
Подключение Коннектора К Мобильному Телефону
Работа С Устройством MR Handsfree Genius
КАК Ответить НА ЗВОНОК?
Режим разговора индицируется двумя индикаторами
КАК Выполнить ЗВОНОК?
Возможные Неисправности И ИХ Устранение
КАК Завершить РАЗГОВОР?
КАК Использовать Голосовой НАБОР?
Ния проводов клипсы, соот
Провода автомагни Используйте для подключе
Ный адаптер. При
Ветствующие стандарту
Mr Handsfree желает Вам безопасного пути
Советы ПО Эксплуатации
Инструкция ПО Приобретению Коннектора
Bluetooth коннектор GBT01
Тел 258 56
Для жителей Москвы Для жителей Санкт
Гарантийный Сертификат
Гарантийный Срок ДЛЯ Изделия Торговой Марки mr Handsfree
Инструкции по эксплуатации
PIN
Город Название Адрес Телефон Примечание
Авторизованные сервисные центры
Региональные сервисные центры
Related pages
How do I prepare
Wolfgang Puck squash soup
in the Electric Pressure Cooker?
Top
Page
Image
Contents