SBC comm LI900SBC manual Technische Angaben, Introducción, Acerca del LI900

Page 16

Technische Angaben

Technische Angaben

Jederzeitige Änderung der technischen Angaben und Konstruktion dieses Produkts vorbehalten.

Hardware

Rote LED (leuchtet ununterbrochen, wenn eingeschaltet, blinkt beim

 

HF-Empfang)

 

16 IDs und 4 CHs (Kanäle)

 

4 Ausgänge für IR-Emitter

 

Möglichkeit, mehrere HF-Extender in einem Heim zu haben, ohne dass

 

es zu Störungen kommt

 

Positionierung: freistehend, horizontal oder umgekehrt hängend

 

montiert

 

 

Abmessungen

113 x 81 x 30 mm

 

 

Betriebs

0°C bis 50°C

temperatur

 

 

 

Infrarot (IR)

Bedienabstand: bis zu 5 Meter

 

IR-Frequenzbereich: DC/Flash-Codes, 36 kHz - 550 kHz

 

 

Hochfrequenz (HF)

Bedienabstand: bis zu 30 Meter, je nach Umgebungsbedingungen

 

Frequenz: 433,92 MHz

 

 

Duale IR-Emitter

Anzahl IR-Emitter: bis zu 8 (4 x 2), in Reihe verdrahtete Emitter

 

3,5 mm Mono-Ministecker

 

Kabellänge: 2,5 Meter

 

Max. Reichweite: 75 cm

 

 

Zubehör

230 VAC-Netzadapter

Benutzeranleitung

Introducción

Introducción

Nota:

En esta guía del usuario, el término Pronto se utiliza para los controles remotos

ProntoPro y Pronto. LI900 es compatible con RU950 y RU970.

Acerca del LI900

La mayoría de sistemas de control remoto deben utilizarse apuntando el control remoto directamente a un dispositivo. Cualquier obstáculo entre el control remoto y el dispositivo interrumpe la señal de control. Sin embargo, ¿qué ocurre si quiere colocar sus dispositivos en un armario cerrado o incluso en otra sala?

El LI900 proporciona la solución para superar obstáculos como muebles o muros. Sus dispositivos ya no necesitan estar colocados en la línea de visión sino que pueden controlarse desde prácticamente cualquier lugar. El LI900 es un extensor de RF que se utiliza en combinación con el control remoto Pronto.

El extensor RF recibe señales de radiofrecuencias (RF) enviadas por el Pronto y las convierte en señales de infrarrojos (IR). Seguidamente, estas señales de IR se envían a su televisor, DVD, preamplificador, etc.

Señales de RF

Señales de IR

Pronto

Extensor de RF

Guía del usuario

30

31

Image 16
Contents RF Extender-User guide Index HelplineEnglish Français Deutsch Español Nederlands HelplineIntroduction IntroductionAbout the LI900 Possible Set-upsInstallation InstallationMounting Connecting the Power Adapter Using the Dual IR EmittersSettings Troubleshooting TroubleshootingSpecifications SpecificationsPropos du prolongateur de signal LI900 Installations possibles Angle et portée de transmission du diffuseur infrarougeLe prolongateur RF et les appareils AppareilsFixation Utilisation des émetteurs infrarouges à deux fréquencesCas d’utilisation des émetteurs Comment utiliser les émetteursConnexion de l’adaptateur électrique RéglagesProlongateur RF unique Prolongateurs RF multiplesDépannage Spécifications DépannageSpécifications Les appareils ne répondent pas correctementEinführung EinführungInfo über LI900 Mögliche EinrichtungenArbeitswinkel und Reichweite des IR-Blasters MontageWarnhinweis Ihre Geräte gerichtet istAnschluss des Netzadapters Benutzung der dualen IR-EmitterEinstellungen Installation Fehlersuche FehlersucheTechnische Angaben IntroducciónTechnische Angaben IntroducciónConfiguraciones posibles InstalaciónInstalación Ángulo de funcionamiento y alcance del IR BlasterMontaje Utilizando los emisores dobles de IRCuándo utilizar los emisores Cómo utilizar los emisoresConexión del adaptador de corriente AjustesUn solo extensor de RF Varios extensores de RFResolución de problemas Resolución de problemas EspecificacionesEspecificaciones Inleiding InleidingDe LI900 Mogelijke opstellingenInstallatie InstallatieWerkingshoek en bereik van de IR-blaster RF-signaaluitbreider en uw apparatenAansluiten van de netadapter Gebruik van de dubbele IR-zendersInstellingen Installatie Verhelpen van problemen Verhelpen van problemenTechnische gegevens Technische gegevensBinnen één huis te gebruiken Opstelling vrijstaand, horizontaal of ondersteboven hangendSerial nr