GE 25982 Para Hacer una Llamada, Selección Manual de Canales, Temporizador Timer, Auto Alerta

Page 72

Para Hacer una Llamada

Auricular Inalámbrico

1.Oprima el botón TALK/CALL BACK o SPEAKER. Espere al tono de marcar, y después marque el número deseado.

-O-

2.Marque el número primero y después oprima el botón TALK/CALL BACK o SPEAKER.

3.Cuando usted haya terminado, presione TALK/CALL BACK o SPEAKER o coloque el auricular en la base de carga para colgar.

Auricular Alámbrico

1.Levante el auricular y espere al tono de marcar. Marque el número deseado. -O-

2.Marque el número primero y después levante el auricular.

3.Cuando termine, ponga el auricular sobre la base para colgar.

Altavoz

1.Oprima el botón speaker/call back. Espere al tono de marcar, y después marque el número deseado.

-O-

2.Marque el número primero y después oprima el botón speaker/call back.

3.Cuando usted haya terminado, oprima el botón speaker/call back para colgar.

Selección Manual de Canales

Mientras se habla en el auricular inalámbrico, usted puede necesitar cambiar manualmente el canal para reducir estática causada por monitores de bebé, aparatos para abrir la cochera, u otros teléfonos celulares. Oprima y sostenga el botón chan/delete en el auricular inalámbrico para avanzar al siguiente canal claro.

Temporizador (Timer)

Después de que usted ha oprimido el botón TALK/CALL BACK o SPEAKER en el auricular inalámbrico (o levantado el auricular alámbrico, u oprimido el botón speaker/call back en la base), el temporizador integrado aparece en la pantalla y empieza a contar la duración de la llamada.

Auto Alerta

Si usted coloca el auricular sobre la base, mientras el auricular está descolgado, (en modo hablar), el auricular automáticamente desconecta la llamada.

22

Image 72
Contents Model Equipment Approval Information Notification to the Local Telephone CompanyInterference Information Hearing Aid Compatibility HACLicensing FCC RF Radiation Exposure StatementTable of Contents Changing the Battery Handset Sound SignalsTroubleshooting Guide Warranty AssistanceIntroduction Before You Begin Telephone Jack RequirementsInstallation Important Installation GuidelinesDigital Security System Handset and Charge Cradle Layout Base LayoutInstalling the Phone Installing the Handset BatteryInstalling the Phone Connecting the AC Electrical PowerConnecting the Telephone Line Answering System Set Up Connecting the Corded HandsetVoice Instructions Attaching the Pedestal BracketAnswering System Operation Recording the Outgoing AnnouncementReviewing Announcement Leaving a MessageScreening Calls from the Base Screening Calls from the HandsetMessage Playback from Base Unit Erasing Messages Leaving a MemoTelephone Set Up LanguageHandset Name Display ContrastRings to Answer Security Code Base Ringer LevelHandset Ringer ON/OFF Ringer ToneVIP Ring Tone Setting Day/Time Local Area CodeTone/Pulse Dialing Transfer ON/OFFRegistration Link Cordless Handset Default Setting Basic OperationAnswering a Call Call Timer Making a CallManual Channel Selection Auto StandbyHandset Ringer on/off Shortcut Do Not DisturbFlash Call Transfer Last Number RedialTransferring Call from Base to Cordless Handset Hold Paging the Cordless HandsetVolume Vmwi Indicator on HandsetMute Answering SystemBase Unit Speakerphone Operation Receiving a Call with SpeakerphoneMaking a Call with Speakerphone Switching Between Speakerphone and Handset Switching Between the Speakerphone and Handset EarpieceMemory Cordless Handset Speakerphone OperationStoring a Redial Number Inserting a Pause in the Dialing SequenceReviewing, Changing or Deleting Stored Names/Numbers Dialing a Stored NumberChain Dialing from Memory Number ForCaller ID CID Call Waiting Caller IDReceiving CID Records Storing CID Records In CID Memory Reviewing Call RecordsStoring CID Records in Internal Memory Dialing a Caller ID NumberDeleting the Current Caller ID Record Deleting All Caller ID RecordsRemote Access Caller ID ErrorsUsing the Handset Answering System IndicatorAccessing the Answering System from Another Location Changing the Security CodeChanging the Battery Battery Safety PrecautionsConnecting an Optional Headset to the Handset Connecting the Belt ClipHeadset and Belt Clip Operation Indicates the handset battery is low and needs charging Display MessagesPrompt asking if you want to erase one of the 10 numbers Prompt asking if you want to erase all Caller ID recordsHandset Sound Signals Troubleshooting Guide Telephone SolutionsCaller ID Solutions Battery SolutionsCauses of Poor Reception General Product CareWarranty Assistance Thomson Inc Manager, Consumer Relations Box Indianapolis,Limited Warranty Product Registration If you purchased your product outside the USAAccessing the Answering System from Another Location IndexReviewing, Changing or Deleting Stored Names/ Numbers Accessory Information Description Model noModelo 25982 Serie Información Sobre la Aprobación de Equipo Notificación a la Compañía Telefónica LocalInformación de Interferencias Compatibilidad con Audífonos CCALicensing Estatuto sobre la Exposición a la Radiación de laTabla de Contenido Solución de Problemas Caller IDCinturón Mensajes en la PantallaIntroducción Antes de ComenzarRequerimientos Para Enchufe Telefónico Instalación Sistema Digital de SeguridadPautas Importantes de la Instalación Formato del Auricular y del Cargador Cargador con Cable de CorrientePara Instalar el Teléfono Para Instalar la Batería del AuricularPara Instalar el Teléfono Para Conectar la Corriente AC EléctricaPara Conectar el cable de Línea Telefónica Programación del Sistema Contestador Instrucciones OralesConexión del Soporte de Pedestal Para Conectar el Auricular AlámbricoOperación del Sistema Contestador Para Grabar el Anuncio SalientePara revisar el Anuncio Para Dejar un MensajePara Filtrar Llamadas desde la Base Para Filtrar Llamadas desde el AuricularReproducción de Mensajes desde la Base del Aparato Cuando el sistema contestador contestaPara Borrar Mensajes Para Dejar un Recado MemoPara borrar un mensaje mientras está en reproducción Para borrar un mensaje del auricularProgramación del Teléfono IdiomaNombre del Auricular Contraste de la PantallaTimbres para Contestar Nota Esta programación puede hacerse únicamente con la baseCódigo de Seguridad Nivel de Base de TimbreTono de Timbre VIP Timbre del Auricular ON/OFFTono del Timbre Para Programar la Fecha/Hora Clave de Área LocalMarcado por Tono/ Pulso Transferencia ON/OFFRegistro Enlace con el Auricular Inalámbrico Operación Básica Programación de FábricaPara Contestar una Llamada Temporizador Timer Para Hacer una LlamadaSelección Manual de Canales Auto AlertaAtajo para Timbre del Auricular on/off No Molestar DNDFlash Transferencia de Llamada Último Número MarcadoEn Espera Localizando el Auricular InalámbricoOprima el botón TALK/CALL Back o Speaker Volumen EnmudecedorSistema Contestador Indicador Vmwi en el AuricularOperación del Teléfono con Altavoz Unidad de Base Para Recibir una Llamada con el AltavozPara Hacer una Llamada con el Altavoz Para Alternar entre el Altavoz y el AuricularMemoria Operación del Teléfono con Altavoz Auricular InalámbricoPara Almacenar un Nombre y Número en la Memoria Para Almacenar un Número de Volver a Marcar Para Introducir una Pausa en la Secuencia de MarcadoPara Revisar, Cambiar, o Borrar Nombres/Números Almacenados Para Marcar un Número AlmacenadoMarcado en Cadena desde la Memoria AuricularBase Funciones del Identificador de Llamadas Caller ID Identificador de Llamada en EsperaRecibir Archivos del Identificador de Llamadas Para Revisar los Archivos da Llamadas Para Marcar un Número del Identificador de Llamadas Número de dígitos Explicación EjemploPara Borrar el Archivo Actual del Identificador de Llamadas Para Borrar Todos los Archivos del Identificador de LlamadasErrores del Identificador de Llamadas Acceso RemotoUtilizando el Auricular Indicador del Sistema ContestadorPara Cambiar el Código de Seguridad ParaInstalar la Batería del Auricular Precauciones de Seguridad para la BateríaOperación de los Audífonos y Gancho del Cinturón Para Conectar unos Audífonos Opcionales al AuricularCómo Conectar el Gancho del Cinturón Mensajes en la Pantalla Indica que no se han recibido llamadas Auricular inalámbrico ha sido presionadoDirectorio DDN y no se puede formatear El mismo número fue recibida más de una vezSolución de Problemas Señales Sonoras del AuricularSoluciones para el Teléfono Soluciones para el Identificador del Llamadas Causas de una Mala Recepción Cuidado General del ProductoSoluciones para la Batería Cómo Obtener Servicios de Mantenimiento Garantía Limitada Por cuánto tiempo después de la compraSi compró su producto fuera de los Estados Unidos Índice Acceso RemotoPara Conectar unos Audífonos Opcionales al Auricular Información de Accesorios