GE 25982 manual Operación del Sistema Contestador, Para Grabar el Anuncio Saliente

Page 62

Operación del Sistema Contestador

Para Grabar el Anuncio Saliente

Para mejores resultados, usted debe estar aproximadamente a nueve pulgadas del micrófono, y eliminar tanto ruido de fondo como le sea posible.

1.Asegúrese que el sistema contestador esté activado (ON).

2.Oprima y sostenga el botón announce en la base mientras usted graba el anuncio.

3.Comience a hablar después de que usted escuche el tono.

4.Suelte el botón después de que usted haya terminado su anuncio.

Si usted elige no grabar un anuncio saliente, el anuncio de fábrica se reproduce. Para volver al anuncio de fábrica después de que usted ha grabado su anuncio personal, presione el botón delete en la base mientras reproduce el anuncio, o presione el botón announce y suéltelo cuando oiga el bip.

Ejemplo de Anuncio Saliente

“Hola, este es (use su nombre aquí). No puedo contestar el teléfono ahora mismo, así que por favor deje su nombre, número, y un mensaje breve después del tono, y yo la llamaré después. Gracias”.

Para revisar el Anuncio

• Oprima y suelte el botón announce para reproducir su anuncio saliente.

Para Dejar un Mensaje

1.Después de que la contestadora tiene la línea y reproduce el anuncio de salida, la persona que llama puede ingresar el número de buzón (1, 2, ó 3) durante la reproducción del anuncio de salida o dentro de los 2 segundos después del término del anuncio de salida.

2.Si no hay entrada de número de buzón durante este periodo, entonces el mensaje será dejado en el buzón predeterminado 1.

NOTA: El tiempo de grabación máximo por cada mensaje es de 3 minutos y el tiempo de grabación total de esta unidad es de 20 minutos.

12

Image 62
Contents Model Equipment Approval Information Notification to the Local Telephone CompanyLicensing Interference InformationHearing Aid Compatibility HAC FCC RF Radiation Exposure StatementTable of Contents Troubleshooting Guide Changing the BatteryHandset Sound Signals Warranty AssistanceIntroduction Before You Begin Telephone Jack RequirementsDigital Security System InstallationImportant Installation Guidelines Handset and Charge Cradle Layout Base LayoutInstalling the Phone Installing the Handset BatteryConnecting the Telephone Line Installing the PhoneConnecting the AC Electrical Power Voice Instructions Answering System Set UpConnecting the Corded Handset Attaching the Pedestal BracketReviewing Announcement Answering System OperationRecording the Outgoing Announcement Leaving a MessageMessage Playback from Base Unit Screening Calls from the BaseScreening Calls from the Handset Erasing Messages Leaving a MemoTelephone Set Up LanguageRings to Answer Handset NameDisplay Contrast Security Code Base Ringer LevelVIP Ring Tone Handset Ringer ON/OFFRinger Tone Setting Day/Time Local Area CodeRegistration Link Cordless Handset Tone/Pulse DialingTransfer ON/OFF Answering a Call Default SettingBasic Operation Manual Channel Selection Call TimerMaking a Call Auto StandbyFlash Handset Ringer on/off ShortcutDo Not Disturb Transferring Call from Base to Cordless Handset Call TransferLast Number Redial Hold Paging the Cordless HandsetMute VolumeVmwi Indicator on Handset Answering SystemMaking a Call with Speakerphone Base Unit Speakerphone OperationReceiving a Call with Speakerphone Memory Switching Between Speakerphone and HandsetSwitching Between the Speakerphone and Handset Earpiece Cordless Handset Speakerphone OperationStoring a Redial Number Inserting a Pause in the Dialing SequenceReviewing, Changing or Deleting Stored Names/Numbers Dialing a Stored NumberChain Dialing from Memory Number ForReceiving CID Records Caller ID CIDCall Waiting Caller ID Storing CID Records In CID Memory Reviewing Call RecordsStoring CID Records in Internal Memory Dialing a Caller ID NumberDeleting the Current Caller ID Record Deleting All Caller ID RecordsUsing the Handset Remote AccessCaller ID Errors Answering System IndicatorAccessing the Answering System from Another Location Changing the Security CodeChanging the Battery Battery Safety PrecautionsHeadset and Belt Clip Operation Connecting an Optional Headset to the HandsetConnecting the Belt Clip Prompt asking if you want to erase one of the 10 numbers Indicates the handset battery is low and needs chargingDisplay Messages Prompt asking if you want to erase all Caller ID recordsHandset Sound Signals Troubleshooting Guide Telephone SolutionsCaller ID Solutions Battery SolutionsCauses of Poor Reception General Product CareWarranty Assistance Thomson Inc Manager, Consumer Relations Box Indianapolis,Limited Warranty Product Registration If you purchased your product outside the USAAccessing the Answering System from Another Location IndexReviewing, Changing or Deleting Stored Names/ Numbers Accessory Information Description Model noModelo 25982 Serie Información Sobre la Aprobación de Equipo Notificación a la Compañía Telefónica LocalLicensing Información de InterferenciasCompatibilidad con Audífonos CCA Estatuto sobre la Exposición a la Radiación de laTabla de Contenido Cinturón Solución de ProblemasCaller ID Mensajes en la PantallaRequerimientos Para Enchufe Telefónico IntroducciónAntes de Comenzar Pautas Importantes de la Instalación InstalaciónSistema Digital de Seguridad Formato del Auricular y del Cargador Cargador con Cable de CorrientePara Instalar el Teléfono Para Instalar la Batería del AuricularPara Conectar el cable de Línea Telefónica Para Instalar el TeléfonoPara Conectar la Corriente AC Eléctrica Conexión del Soporte de Pedestal Programación del Sistema ContestadorInstrucciones Orales Para Conectar el Auricular AlámbricoPara revisar el Anuncio Operación del Sistema ContestadorPara Grabar el Anuncio Saliente Para Dejar un MensajeReproducción de Mensajes desde la Base del Aparato Para Filtrar Llamadas desde la BasePara Filtrar Llamadas desde el Auricular Cuando el sistema contestador contestaPara borrar un mensaje mientras está en reproducción Para Borrar MensajesPara Dejar un Recado Memo Para borrar un mensaje del auricularProgramación del Teléfono IdiomaTimbres para Contestar Nombre del AuricularContraste de la Pantalla Nota Esta programación puede hacerse únicamente con la baseCódigo de Seguridad Nivel de Base de TimbreTono del Timbre Tono de Timbre VIPTimbre del Auricular ON/OFF Para Programar la Fecha/Hora Clave de Área LocalRegistro Enlace con el Auricular Inalámbrico Marcado por Tono/ PulsoTransferencia ON/OFF Para Contestar una Llamada Operación BásicaProgramación de Fábrica Selección Manual de Canales Temporizador TimerPara Hacer una Llamada Auto AlertaFlash Atajo para Timbre del Auricular on/offNo Molestar DND Transferencia de Llamada Último Número MarcadoOprima el botón TALK/CALL Back o Speaker En EsperaLocalizando el Auricular Inalámbrico Sistema Contestador VolumenEnmudecedor Indicador Vmwi en el AuricularPara Hacer una Llamada con el Altavoz Operación del Teléfono con Altavoz Unidad de BasePara Recibir una Llamada con el Altavoz Para Alternar entre el Altavoz y el AuricularPara Almacenar un Nombre y Número en la Memoria MemoriaOperación del Teléfono con Altavoz Auricular Inalámbrico Para Almacenar un Número de Volver a Marcar Para Introducir una Pausa en la Secuencia de MarcadoPara Revisar, Cambiar, o Borrar Nombres/Números Almacenados Para Marcar un Número AlmacenadoBase Marcado en Cadena desde la MemoriaAuricular Recibir Archivos del Identificador de Llamadas Funciones del Identificador de Llamadas Caller IDIdentificador de Llamada en Espera Para Revisar los Archivos da Llamadas Para Marcar un Número del Identificador de Llamadas Número de dígitos Explicación EjemploPara Borrar el Archivo Actual del Identificador de Llamadas Para Borrar Todos los Archivos del Identificador de LlamadasUtilizando el Auricular Errores del Identificador de LlamadasAcceso Remoto Indicador del Sistema ContestadorPara Cambiar el Código de Seguridad ParaInstalar la Batería del Auricular Precauciones de Seguridad para la BateríaCómo Conectar el Gancho del Cinturón Operación de los Audífonos y Gancho del CinturónPara Conectar unos Audífonos Opcionales al Auricular Mensajes en la Pantalla Directorio DDN y no se puede formatear Indica que no se han recibido llamadasAuricular inalámbrico ha sido presionado El mismo número fue recibida más de una vezSoluciones para el Teléfono Solución de ProblemasSeñales Sonoras del Auricular Soluciones para el Identificador del Llamadas Soluciones para la Batería Causas de una Mala RecepciónCuidado General del Producto Cómo Obtener Servicios de Mantenimiento Garantía Limitada Por cuánto tiempo después de la compraSi compró su producto fuera de los Estados Unidos Índice Acceso RemotoPara Conectar unos Audífonos Opcionales al Auricular Información de Accesorios