GE 25982 manual Atajo para Timbre del Auricular on/off, No Molestar DND, Flash

Page 73

Atajo para Timbre del Auricular on/off

Aparte de la configuración del menú principal, hay un acceso directo para ajustar el timbre. Asegúrese de que el teléfono esté en OFF (no en modo hablar).

1.Presione el botón #PAUSE/ringer para ir al menú TIMBRE ACTIVADO/DESACTIVE. TIMBRE 41 ACTIVADO se muestra en la pantalla. La programación de fábrica es 1 ACTIVADO.

2.Use el botón CALLER ID-VOLUME(5o6) o el teclado de tonos en el auricular para desplazarse a 1 ACTIVADO o 2 DESACTIV.

3.Presione el botón #PAUSE/ringer para guardar su selección. Usted escuchará un tono de confirmación.

NOTA: Usted puede todavía localizar al auricular inalámbrico, aún cuando el timbre esté apagado.

No Molestar (DND)

Esta característica le permite apagar el timbre de la base y los timbres de auricular para todos los auriculares registrados con la unidad bas. El altavoz que responda será silenciado cuando la unidad esté recibiendo mensajes entrantes.

Presione el botón mute/do not disturb en la base. El auricular mostrará FAVOR NO MOLEST.

NOTA: Si NO MOLESTAR es activado durante un timbre entrante, solamente será efectivo desde la siguiente llamada entrante.

Flash

Utilice el botón menu/flash en la base o el botón flash/call waiting/answerer en el auricular para activar los servicios especiales, como llamada en espera, que le son disponibles a través de su compañía telefónica local.

SUGERENCIA: No oprima el botón TALK/CALL BACK o SPEAKER en el auricular inalámbrico o el botón speaker/call back para activar un servicio de llamadas, como llamada en espera, porque de ser así, usted colgará el teléfono.

23

Image 73
Contents Model Notification to the Local Telephone Company Equipment Approval InformationHearing Aid Compatibility HAC Interference InformationLicensing FCC RF Radiation Exposure StatementTable of Contents Handset Sound Signals Changing the BatteryTroubleshooting Guide Warranty AssistanceTelephone Jack Requirements Introduction Before You BeginImportant Installation Guidelines InstallationDigital Security System Base Layout Handset and Charge Cradle LayoutInstalling the Handset Battery Installing the PhoneConnecting the AC Electrical Power Installing the PhoneConnecting the Telephone Line Connecting the Corded Handset Answering System Set UpVoice Instructions Attaching the Pedestal BracketRecording the Outgoing Announcement Answering System OperationReviewing Announcement Leaving a MessageScreening Calls from the Handset Screening Calls from the BaseMessage Playback from Base Unit Leaving a Memo Erasing MessagesLanguage Telephone Set UpDisplay Contrast Handset NameRings to Answer Base Ringer Level Security CodeRinger Tone Handset Ringer ON/OFFVIP Ring Tone Local Area Code Setting Day/TimeTransfer ON/OFF Tone/Pulse DialingRegistration Link Cordless Handset Basic Operation Default SettingAnswering a Call Making a Call Call TimerManual Channel Selection Auto StandbyDo Not Disturb Handset Ringer on/off ShortcutFlash Last Number Redial Call TransferTransferring Call from Base to Cordless Handset Paging the Cordless Handset HoldVmwi Indicator on Handset VolumeMute Answering SystemReceiving a Call with Speakerphone Base Unit Speakerphone OperationMaking a Call with Speakerphone Switching Between the Speakerphone and Handset Earpiece Switching Between Speakerphone and HandsetMemory Cordless Handset Speakerphone OperationInserting a Pause in the Dialing Sequence Storing a Redial NumberDialing a Stored Number Reviewing, Changing or Deleting Stored Names/NumbersNumber For Chain Dialing from MemoryCall Waiting Caller ID Caller ID CIDReceiving CID Records Reviewing Call Records Storing CID Records In CID MemoryDialing a Caller ID Number Storing CID Records in Internal MemoryDeleting All Caller ID Records Deleting the Current Caller ID RecordCaller ID Errors Remote AccessUsing the Handset Answering System IndicatorChanging the Security Code Accessing the Answering System from Another LocationBattery Safety Precautions Changing the BatteryConnecting the Belt Clip Connecting an Optional Headset to the HandsetHeadset and Belt Clip Operation Display Messages Indicates the handset battery is low and needs chargingPrompt asking if you want to erase one of the 10 numbers Prompt asking if you want to erase all Caller ID recordsHandset Sound Signals Telephone Solutions Troubleshooting GuideBattery Solutions Caller ID SolutionsGeneral Product Care Causes of Poor ReceptionThomson Inc Manager, Consumer Relations Box Indianapolis, Warranty AssistanceLimited Warranty If you purchased your product outside the USA Product RegistrationIndex Accessing the Answering System from Another LocationReviewing, Changing or Deleting Stored Names/ Numbers Description Model no Accessory InformationModelo 25982 Serie Notificación a la Compañía Telefónica Local Información Sobre la Aprobación de EquipoCompatibilidad con Audífonos CCA Información de InterferenciasLicensing Estatuto sobre la Exposición a la Radiación de laTabla de Contenido Caller ID Solución de ProblemasCinturón Mensajes en la PantallaAntes de Comenzar IntroducciónRequerimientos Para Enchufe Telefónico Sistema Digital de Seguridad InstalaciónPautas Importantes de la Instalación Cargador con Cable de Corriente Formato del Auricular y del CargadorPara Instalar la Batería del Auricular Para Instalar el TeléfonoPara Conectar la Corriente AC Eléctrica Para Instalar el TeléfonoPara Conectar el cable de Línea Telefónica Instrucciones Orales Programación del Sistema ContestadorConexión del Soporte de Pedestal Para Conectar el Auricular AlámbricoPara Grabar el Anuncio Saliente Operación del Sistema ContestadorPara revisar el Anuncio Para Dejar un MensajePara Filtrar Llamadas desde el Auricular Para Filtrar Llamadas desde la BaseReproducción de Mensajes desde la Base del Aparato Cuando el sistema contestador contestaPara Dejar un Recado Memo Para Borrar MensajesPara borrar un mensaje mientras está en reproducción Para borrar un mensaje del auricularIdioma Programación del TeléfonoContraste de la Pantalla Nombre del AuricularTimbres para Contestar Nota Esta programación puede hacerse únicamente con la baseNivel de Base de Timbre Código de SeguridadTimbre del Auricular ON/OFF Tono de Timbre VIPTono del Timbre Clave de Área Local Para Programar la Fecha/HoraTransferencia ON/OFF Marcado por Tono/ PulsoRegistro Enlace con el Auricular Inalámbrico Programación de Fábrica Operación BásicaPara Contestar una Llamada Para Hacer una Llamada Temporizador TimerSelección Manual de Canales Auto AlertaNo Molestar DND Atajo para Timbre del Auricular on/offFlash Último Número Marcado Transferencia de LlamadaLocalizando el Auricular Inalámbrico En EsperaOprima el botón TALK/CALL Back o Speaker Enmudecedor VolumenSistema Contestador Indicador Vmwi en el AuricularPara Recibir una Llamada con el Altavoz Operación del Teléfono con Altavoz Unidad de BasePara Hacer una Llamada con el Altavoz Para Alternar entre el Altavoz y el AuricularOperación del Teléfono con Altavoz Auricular Inalámbrico MemoriaPara Almacenar un Nombre y Número en la Memoria Para Introducir una Pausa en la Secuencia de Marcado Para Almacenar un Número de Volver a MarcarPara Marcar un Número Almacenado Para Revisar, Cambiar, o Borrar Nombres/Números AlmacenadosAuricular Marcado en Cadena desde la MemoriaBase Identificador de Llamada en Espera Funciones del Identificador de Llamadas Caller IDRecibir Archivos del Identificador de Llamadas Para Revisar los Archivos da Llamadas Número de dígitos Explicación Ejemplo Para Marcar un Número del Identificador de LlamadasPara Borrar Todos los Archivos del Identificador de Llamadas Para Borrar el Archivo Actual del Identificador de LlamadasAcceso Remoto Errores del Identificador de LlamadasUtilizando el Auricular Indicador del Sistema ContestadorPara Para Cambiar el Código de SeguridadPrecauciones de Seguridad para la Batería Instalar la Batería del AuricularPara Conectar unos Audífonos Opcionales al Auricular Operación de los Audífonos y Gancho del CinturónCómo Conectar el Gancho del Cinturón Mensajes en la Pantalla Auricular inalámbrico ha sido presionado Indica que no se han recibido llamadasDirectorio DDN y no se puede formatear El mismo número fue recibida más de una vezSeñales Sonoras del Auricular Solución de ProblemasSoluciones para el Teléfono Soluciones para el Identificador del Llamadas Cuidado General del Producto Causas de una Mala RecepciónSoluciones para la Batería Cómo Obtener Servicios de Mantenimiento Por cuánto tiempo después de la compra Garantía LimitadaSi compró su producto fuera de los Estados Unidos Acceso Remoto ÍndicePara Conectar unos Audífonos Opcionales al Auricular Información de Accesorios