GE 29897 manual Tabla DE Contenido, Instalación

Page 35

TABLA DE CONTENIDO

INFORMACIÓN SOBRE LA APROBACIÓN DE

 

EQUIPO

2

INFORMACIÓN DE INTERFERENCIAS

2

TABLA DE CONTENIDO

3

COMPATIBILIDAD CON AUDÍFONOS

5

INTRODUCCIÓN

5

ANTES DE COMENZAR

6

LISTA DE PARTES

6

REQUISITOS DE ENCHUFE MODULAR ....

6

INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA LA

 

INSTALACIÓN

6

PARA INSTALAR EL TELÉFONO

7

INSTALACIÓN SOBRE SUPERFICIE PLANA

7

INSTALACIÓN DEL TELÉFONO SOBRE

 

PARED

8

INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA

 

MOVER EL CONTESTADOR

9

FORMATO DE LA BASE

9

PROGRAMACIÓN DE FUNCIONES

10

PARA GRABAR EL SALUDO

10

PROGRAMACIONES

10

PROGRAMACIÓN DEL CONTRASTE DE LA

 

PANTALLA

11

PROGRAMACIÓN DE LA HORA Y FECHA 11

PROGRAMACIÓN DE LA CLAVE DE AREA

 

LOCAL

12

PROGRAMACIÓN DE LA DURACIÓN DE

 

MENSAJES ENTRANTES

13

PROGRAMACIÓN DE LOS TIMBRES PARA

 

PROGRAMACIÓN DEL CÓDIGO DE

 

SEGURIDAD

13

PROGRAMACIÓN DE LA MODALIDAD PARA

MARCAR

14

PROGRAMACIÓN DE LAS CLAVES DE AREA

REGIONALES

14

VOLUMEN DE LOS MENSAJES

15

VOLUMEN DEL TIMBRE

15

VOLUMEN DEL AURICULAR

15

VOLUMEN DEL ALTAVOZ

15

OPERACIÓN DEL CONTESTADOR

15

CÓMO CONTESTAR LAS LLAMADAS ....

15

CÓMO AUTO-DESCONECTAR

16

CÓMO REPRODUCIR LOS MENSAJES ...

16

CÓMO BORRAR MENSAJES

17

MENSAJES INDIVIDUALES

17

TODOS LOS MENSAJES

17

CÓMO DEJAR UN RECADO (MEMO) ....

17

MEMORIA LLENA

17

ACCESO REMOTO

17

COMANDOS PARA ACCESO REMOTO 18

(La Tabla de Contenido continua en la siguiente página)

CONTESTAR

13

AHORRADOR DE CARGOS

13

ADVERTENCIA: PARA PREVENIR

EL RIESGO DE UNFUEGO O DE UNA

SACUDIDA ELECTRICA, NO EXPONGA

ESTE APARATO A LA LLUVIA O A LA

EL RELÁMPAGO Y LA

PUNTA DE FLECHA DENTRO DEL TRIÁNGULO ES UNA SEÑAL DE ADVERTENCIA, ALERTÁNDOLE A UD. DE QUE HAY "VOLTAJE PELIGROSO" DENTRO DEL PRODUCTO.

ATTENTION:

RIESGO DE SACUDIDA

ELÉCTRICA NO ABRA

CUIDADO: PARA REDUCIR

EL RIESGO DE UNA SACUDIDA ELÉCTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA (O PARTE POSTERIOR) NO USE PARTES DE REPUESTO DENTRO. CONSULTE A ALGUNA PERSONA CALIFICADA DEL SERVICIO DE REPARACIONES.

EL SIGNO DE EXCLAMACIÓN DENTRO DEL TRIÁNGULO ES UNA SEÑAL DE

A D V E R T E N C I A , ALTERTÁNDOLE A UD. DE QUE EL PRODUCTO, TRAE INCLUCIDO, INSTRUCTIONES MUY IMPORTANTES.

HUMEDAD.

VEA ADVERTENCIA EN LA PARTE POSTERIOR/BASE DEL PRODUCTO.

3

Image 35
Contents 29897 Hearing AID Compatibility Equipment Approval InformationInterference Information Table of Contents Telephone Operation Before YOU Begin Parts ChecklistIntroduction Telephone Jack Requirements Important Installation InformationDesktop Installation Installing the PhoneWall Mounting the Phone Important Instructions for Moving the Answerer Base LayoutRecording the Greeting SetupSettings Minutes Setting the Display ContrastSetting the Time and Date HourDate Setting Your Local Area CodeMonth Toll Saver Setting the Incoming Message LengthSetting the Rings to Answer Setting the Security CodeSetting the Regional Area Codes Setting the Dialing ModeCall Answering Answerer OperationPlaying Messages AutodisconnectMemory Full Remote AccessErase Messages Leaving a MemoRemote Access Commands Caller ID FeaturesReviewing Call Records Summary ScreenCaller ID with Call Waiting Receiving and Storing CallsDialing Back If YOU Programmed Your Local Area Code in the Setup MenuSpeakerphone USE Message IndicatorsUsing the Speakerphone Speakerphone LocationTemporary Tone Dialing Telephone OperationReceiving a Phone Call Placing a Phone CallStoring a Number in Memory MemoryRedial MuteDialing a Stored Number Storing Caller ID RecordsInserting a Pause in the Dialing Sequence Changing a Stored NumberChain Dialing from Memory Dialing a Quick Dial NumberReviewing Stored Numbers Answerer Solutions Troubleshooting GuideTelephone Solutions Page General Product Care ServiceFor how long after your purchase Limited WarrantyIndex Page Atlinks USA, Inc Creamos cosas buenas para la vida Información DE Interferencias Información Sobre LA Aprobación DE EquipoInstalación Tabla DE ContenidoLlamadas Caller ID Introducción Compatibilidad CON AudífonosRequisitos DE Enchufe Modular Antes DE ComenzarInformación Importante Para LA Instalación Lista DE PartesInstalación Sobre Superficie Plana Para Instalar EL TeléfonoInstalación DEL Teléfono Sobre Pared Instrucciones Importantes Para Mover EL Contestador Formato DE LA BasePara Grabar EL Saludo Programación DE FuncionesProgramaciones Hora AM/PMProgramación DEL Contraste DE LA Pantalla Programación DE LA Hora Y FechaFecha Programación DE LA Clave DE Area LocalMES Ahorrador DE Cargos Programación DE LA Duración DE Mensajes EntrantesProgramación DE LOS Timbres Para Contestar Programación DEL Código DE SeguridadProgramación DE LAS Claves DE Area Regionales Programación DE LA Modalidad Para MarcarCómo Contestar LAS Llamadas Operación DEL ContestadorCómo Reproducir LOS Mensajes Cómo AUTO-DESCONECTARAcceso Remoto Cómo Borrar MensajesCómo Dejar UN Recado Memo Memoria LlenaComandos Para Acceso Remoto Funciones DEL Identificador DE Llamadas Caller IDCómo Revisar Archivos DE Llamadas Pantalla SumarioIdentificador DE Llamada CON Llamada EN Espera Cómo Recibir Y Almacenar LlamadasPara Volver a Marcar USO DEL Altavoz Indicadores DE MensajesCómo Usar EL Altavoz Localización DEL AltavozTono Temporal Para Marcar Funciones Básicas DEL TeléfonoCómo Recibir UNA Llamada Cómo Hacer UNA LlamadaCómo Almacenar UN Número EN LA Memoria MemoriaVolver a Marcar Redial EnmudecedorCómo Marcar UN Número Almacenado Cómo Almacenar Archivos DEL Identificador DE LlamadasCómo Introducir UNA Pausa EN LA Secuencia DE Marcar Cómo Cambiar UN Número AlmacenadoCómo Marcar EN Cadena Desde LA Memoria Cómo Marcar UN Número DE Marcado RápidoCómo Revisar Números Almacenados Soluciones Para EL Contestador Solución DE ProblemasSoluciones Para EL Teléfono Page Garantía Limitada Cuidado General DEL ProductoCómo Obtener Servicios DE Mantenimiento Si compró su producto fuera de los Estados Unidos Índice Page Modelo West 103rd Street Indianapolis, Rev E/S