GE 29487 manual Tabla DE Contenido, Informacion Importante Para LA Instalacion

Page 29

TABLA DE CONTENIDO

INFORMACIÓN SOBRE LA APROBACIÓN DE EQUIPO

2

INFORMACIÓN DE INTERFERENCIAS

2

COMPATIBILIDAD CON AUDÍFONOS (CCA)

2

TABLA DE CONTENIDO

3

INTRODUCCIÓN

4

ANTES DE COMENZAR

4

LISTA DE PARTES

4

REQUERIMIENTOS DE ENCHUFE MODULAR

4

INFORMACION IMPORTANTE PARA LA INSTALACION

5

PARA INSTALAR O REEMPLAZAR LAS BATERIAS

5

INSTALACION DEL TELEFONO

6

PARA CONECTAR LA CORRIENTE ELECTRICA (AC)

6

PARA CONECTAR EL AURICULAR

6

PARA CONECTAR LAS LINEAS 1 + 2 Y 3 + 4 A DOS ENCHUFES

 

TELEFÓNICOS DOBLES

6

PARA CONECTAR LAS LINEAS 1 + 2 Y 3 + 4 A CUATRO ENCHUFES

 

TELEFÓNICOS SENCILLOS

6

MONTAJE SOBRE PARED

7

INSTALACION DEL TELÉFONO

7

PARA PROGRAMAR UNTELEFONO CON IDENTIFICADOR (ESTACIÓN DEL

 

IDENTIFICADOR)

8

PARA PROGRAMAR EL NOMBRE DEL TELÉFONO

8

PARA CAMBIAR EL NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN DEL TELÉFONO

 

(NÚMERO DE ESTACIÓN)

8

VERIFICACION DEL SISTEMA

9

OTRAS ESTACIONES

9

PARA PROGRAMAR RELOJ

9

PROGRAMACION DEL FORMATO DE LA HORA

9

PARA PROGRAMAR LA HORA

9

HORAS

9

MINUTOS

9

MES

9

FECHA

10

PARA PROGRAMAR EL TONO DEL TIMBRE

10

PARA AJUSTAR EL CONTRASTE DE LA PANTALLA

10

PARA PROGRAMAR EL IDIOMA

10

PARA VOLVER A LAS PROGRAMACIONES ORIGINALES

11

PARA PROGRAMAR LA LÍNEA PRIORITARIA

11

PARA PROGRAMAR LA DURACIÓN DE LA PAUSA

11

PARA AJUSTAR LA PROGRAMACIÓN DE NO MOLESTAR

12

PARA PROGRAMAR EL INTERFONO AUTOMÁTICO

12

OPERACION BASICA

12

PARA UTILIZAR AUDIFONOS OPCIONALES

12

PARA HACER LLAMADAS

12

UTILIZANDO EL AURICULAR

12

UTILIZANDO EL ALTAVOZ

13

UTILIZANDO LOS AUDÍFONOS

13

PARA RECIBIR LLAMADAS

13

UTILIZANDO EL AURICULAR

13

UTILIZANDO EL ALTAVOZ

13

UTILZANDO LOS AUDÍFONOS

13

PARA CAMBIAR ENTRE ALTAVOZ, AURICULAR Y AUDIFONOS

13

ENMUDECEDOR

14

FUNCIÓN DE NO MOLESTAR

14

EN ESPERA

14

PARA PONER UNA LLAMADA EN ESPERA

14

PARA SOLTAR UNA LLAMADA EN ESPERA

14

BOTÓN “FLASH”

14

PARA VOLVER A MARCAR (“REDIAL”)

14

PARA REVISAR LOS NÚMEROS DE “REDIAL

14

TRANSFERENCIA

15

PARA TRANSFERIR UNA LLAMADA A OTRA ESTACIÓN

15

PARA RECIBIR UNATRANSFERENCIA DESDE OTRA ESTACIÓN

15

PRIVACIDAD (“PRIVACY”)

15

PARA DAR PRIVACIDAD

15

VOLUMEN

15

VOLUMEN DEL TIMBRE

16

VOLUMEN DEL ALTAVOZ, AURICULAR Y AUDÍFONOS

16

LLAMADAS EN CONFERENCIA

16

LLAMADAS POR INTERFONO

16

INTERFONO CON UN TOQUE

16

PARA CONTESTAR UNA LLAMADA DE INTERFONO

17

LLAMADA EN INTERFONO EN ESPERA

17

LLAMADAS EN CONFERENCIA POR INTERFONO

17

PARA LOCALIZAR TODAS LAS ESTACIONES

18

TERMINAL DE DATOS

18

MEMORIA

18

PARA ALMACENAR UN NOMBRE Y NÚMERO EN LA MEMORIA

18

PARA ALMACENAR EL ÚLTIMO NÚMERO MARCADO

19

PARA ALMACENAR UNA PAUSA EN LA MEMORIA

19

PARA MARCAR UN NÚMERO ALMACENADO

19

MARCADO EN CADENA

19

PARA REVISAR LA MEMORIA

20

DIRECTORIO TELEFÓNICO

20

REGISTRO DEL INTERFONO/ MEMO

20

PARA CAMBIAR UN NOMBRE Y NÚMERO ALMACENADO

20

PARA BORRAR/ LIMPIAR MEMORIAS

21

PARA BORRAR TODAS LAS MEMORIAS

21

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

22

CUIDADO GENERAL DEL PRODUCTO

23

CÓMO OBTENER SERVICIOS DE MANTENIMIENTO

23

ÍNDICE

24

GARANTÍA LIMITADA

26

ADVERTENCIA: PARA PREVENIR EL RIESGO DE UNFUEGO O DE UNA SACUDIDA ELECTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA O A LA

EL RELÁMPAGO Y LA

PUNTA DE FLECHA DENTRO DEL TRIÁNGULO ES UNA SEÑAL DE ADVERTENCIA, ALERTÁNDOLE A UD. DE QUE HAY "VOLTAJE PELIGROSO" DENTRO DEL PRODUCTO.

ATTENTION:

RIESGO DE SACUDIDA

ELÉCTRICA NO ABRA

CUIDADO: PARA REDUCIR

EL RIESGO DE UNA SACUDIDA ELÉCTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA (O PARTE POSTERIOR) NO USE PARTES DE REPUESTO DENTRO. CONSULTE A ALGUNA PERSONA CALIFICADA DEL SERVICIO DE REPARACIONES.

EL SIGNO DE EXCLAMACIÓN DENTRO DEL TRIÁNGULO ES UNA SEÑAL DE

A D V E R T E N C I A , ALTERTÁNDOLE A UD. DE QUE EL PRODUCTO, TRAE INCLUCIDO, INSTRUCTIONES MUY IMPORTANTES.

HUMEDAD.

VEA ADVERTENCIA EN LA PARTE POSTERIOR/BASE DEL PRODUCTO.

3

Image 29
Contents Line Intercom Speakerphone User’s Guide Hearing AID Compatibility HAC Equipment Approval InformationInterference Information Table of Contents Before YOU Begin IntroductionImportant Installation Information Installing the Phone Display Setting UP the TelephoneSetting a Phone ID Station ID System Verification Date Restoring the Original Settings Basic Operation Using the Speakerphone Mute Reviewing the Redial Numbers To connect and conference To end the intercom call, hang up Memory Storing the Last Number Dialed For example Memory location Memory DELETE/CLEAR Troubleshooting Guide General Product Care ServiceIndex Page For how long after your purchase Limited WarrantyCreamos cosas buenas para la vida Compatibilidad CON Audífonos CCA Información Sobre LA Aprobación DE EquipoInformación DE Interferencias Informacion Importante Para LA Instalacion Tabla DE ContenidoAntes DE Comenzar IntroducciónInformacion Importante Para LA Instalacion Instalacion DEL Telefono Intercom Instalacion DEL TeléfonoNota Otras Estaciones Fecha Para Volver a LAS Programaciones Originales Operacion Basica Utilizando EL Altavoz Botón Flash Privacidad Privacy Para conectar una llamada en conferencia Para terminar una llamada del interfono, cuelgue Memoria Una vez que la letra deseada aparezca Por ejemplo Para BORRAR/ Limpiar Memorias Correctamente Solución DE ProblemasCómo Obtener Servicios DE Mantenimiento Cuidado General DEL ProductoÍndice Page Por cuánto tiempo después de la compra Garantía Limitada