GE 29487 manual Solución DE Problemas, Correctamente

Page 48

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema

Solución

No hay tono de marcar

• Verifique la instalación:

 

–– ¿Están las cables de línea conectados en el teléfono y en el enchufe de pared? ¿Están dañados?

 

• ¿Se levanta el gancho para colgar el teléfono al descolgar el auricular?

 

• Verifique el botón de altavoz (“SPEAKERPHONE”). ¿Está apagado el indicador?

 

• Desconecte el teléfono del enchufe de pared y conecte otro teléfono en el mismo enchufe. Si no hay tono de

 

marcar en el segundo teléfono, el problema puede estar en el cableado o en el servicio local.

 

 

Usted no es escuchado por

• ¿Están los cables del auricular o de los audífonos conectados adecuadamente?

la persona del otra lado de

• ¿Está activado el enmudecedor?

la línea

 

 

 

El teléfono no timbra

• ¿Está el timbre desactivado?

 

• ¿Está activada la función de No Molestar?

 

• Usted puede tener demasiadas extensiones en su línea. Intente desconectar algunos teléfonos.

 

• Vea las soluciones para “No hay tono de marcar”

 

 

La voz entrante es demasiado • Verifique la programación del volumen

baja o no se escucha para nada

No funciona el marcado por memoria

¿Programó usted las teclas de las localizaciones de memoria correctamente?

¿Siguió usted la secuencia de marcado adecuada?

El símbolo de la batería está

• Las tras baterías “AA” necesitan ser cambiadas, están mal instaladas o no están instaladas.

en blanco, o tiene sólo una

 

barra

 

 

 

El interfono no funciona

• Asegúrese de que la línea 1 esté conectada adecuadamente y sea común para todos los teléfonos en el sistema.

correctamente

• Asegúrese de que todos los números de identificación de los teléfonos involucrados (números de estaciones)

 

hayan sido asignados.

 

 

La función de transferencia

• Asegúrese de que los teléfono recibidores (estaciones) estén no conectados a la misma línea.

trabaja correctamente

 

 

 

El indicador del interfono se ilumina en rojo y verde alternadamente

La dirección de la estación necesita ser asignada otra vez porque hay una dirección de estación duplicada en el sistema. Vea la sección “Para Programar unTeléfono con Identificador (Estación del Identificador )”

22

Image 48
Contents Line Intercom Speakerphone User’s Guide Equipment Approval Information Interference InformationHearing AID Compatibility HAC Table of Contents Introduction Before YOU BeginImportant Installation Information Installing the Phone Setting UP the Telephone DisplaySetting a Phone ID Station ID System Verification Date Restoring the Original Settings Basic Operation Using the Speakerphone Mute Reviewing the Redial Numbers To connect and conference To end the intercom call, hang up Memory Storing the Last Number Dialed For example Memory location Memory DELETE/CLEAR Troubleshooting Guide Service General Product CareIndex Page Limited Warranty For how long after your purchaseCreamos cosas buenas para la vida Información Sobre LA Aprobación DE Equipo Información DE InterferenciasCompatibilidad CON Audífonos CCA Tabla DE Contenido Informacion Importante Para LA InstalacionIntroducción Antes DE ComenzarInformacion Importante Para LA Instalacion Instalacion DEL Telefono Instalacion DEL Teléfono IntercomNota Otras Estaciones Fecha Para Volver a LAS Programaciones Originales Operacion Basica Utilizando EL Altavoz Botón Flash Privacidad Privacy Para conectar una llamada en conferencia Para terminar una llamada del interfono, cuelgue Memoria Una vez que la letra deseada aparezca Por ejemplo Para BORRAR/ Limpiar Memorias Solución DE Problemas CorrectamenteCuidado General DEL Producto Cómo Obtener Servicios DE MantenimientoÍndice Page Garantía Limitada Por cuánto tiempo después de la compra