Topcom 5500 manual Répertoire

Page 55

Topcom Butler 5500

3.6RÉGLER LE VOLUME DE L’OREILLETTE / MAINS-LIBRES

Pendant un appel normal ou mains-libres, appuyez sur ou sur pour sélectionner le volume 1-5.

3.7RAPPEL D’UN NUMÉRO DE LA LISTE

Vous pouvez rappeler maximum les 20 derniers numéros appelés. Si vous avez enregistré un nom correspondant au numéro dans le répertoire, le nom s’affiche à la place du numéro (voir § “4 Répertoire” ).

Rappel d’un numéro de la liste :

Appuyez sur pour entrer dans la liste de rappel. Parcourez la liste avec ou jusqu’à ce que le numéro souhaité apparaisse.

Appuyez sur pour composer le numéro.

Note : vous pouvez également consulter la liste d’appels par le menu (voir § "6 Liste d’appels ") pour plus de détails.

3.8FONCTION SECRECY (FONCTION DE DÉSACTIVATION DU MICROPHONE)

Pendant une conversation, vous pouvez désactiver le microphone de sorte que la personne à l’autre bout du fil ne vous entendra pas :

Sélectionnez ’SECRECY’ à l’aide du bouton de menu gauche pour désactiver le microphone.

SECRECY ON’ apparaît à l’écran

Appuyez de nouveau sur le bouton de menu gauche pour réactiver le microphone.

3.9LOCALISER UN COMBINÉ (FONCTION PAGING)

Si vous avez oublié l’endroit où se trouve votre combiné, vous pouvez appuyer sur le bouton paging

de la base.

Tous les combinés enregistrés sur la base sonneront pendant environ 30 secondes.

 

La DEL

de la base clignotera. Pour arrêter la sonnerie, appuyez sur n’importe quelle touche du combiné.

3.10 VERROUILLAGE DU CLAVIER

Vous avez la possibilité de verrouiller le clavier pour éviter une numérotation accidentelle lorsque vous transportez le combiné.

Appuyez et maintenant enfoncé le bouton ’#’ jusqu’à ce que ’Keypad locked’ et l’icône apparaissent

Pour déverrouiller, appuyez sur le bouton de menu gauche ’UNLOCK’ et confirmez par ’YES’.

3.11 UTILISER UN CASQUE

Le casque vous permet de passer et de recevoir des appels sans devoir tenir le combiné.

Branchez le casque dans la prise sur le côté du combiné. Vous pouvez maintenant passer et recevoir des appels avec le combiné.

Le bouton sur le microphone peut être utilisé comme bouton mute pour désactiver le microphone lorsqu’il est enfoncé.

4 RÉPERTOIRE

Chaque combiné peut enregistrer jusque 200 noms et numéros. Les noms peuvent comprendre jusque 16 caractères et les numéros jusque 20 chiffres.

Pour ajouter une entrée

Appuyez sur le bouton de menu droit ’NAMES’.

Si le répertoire est vide, sélectionnez ’Add Entry’ et appuyez sur ’OK’.

OU

Si des noms ont été enregistrés, ils sont repris dans la liste. Appuyez sur ’OPTIONS’. ’Add Entry’ est mis en évidence. Appuyez sur ’OK’.

Utilisez le clavier pour saisir le nom et appuyez ensuite sur ’SAVE’.

Utilisez le clavier pour saisir le numéro, et appuyez ensuite sur ’SAVE’. L’écran montre la liste des noms du répertoire.

FRANÇAIS

Topcom Butler 5500

55

Image 55
Contents Butler User Guide Handleiding Mode D’EMPLOI BedienungsanleitungBelangrijk This product is made by Topcom BelgiumCleaning Safety InstructionsM H If YOU have Purchased a TWIN/TRIPLE Version Installing the BaseInstalling the Handset Getting StartedKEYS/LED Handset Base Getting to Know Your TelephoneNot yet consulted IconsBase Lights Navigating the MenuSMS Menu OverviewUsing the Telephone Phonebook Delete an entry To Dial an entryEdit name and number View detailsCopy from SIM card Caller IdentificationTo read the received calls Missed and received calls Press YES to delete or no to cancelCalls List Delete Calls ListPersonalise the Handset Setting the Date and TimeUsing the Alarm Feature Ringtone and VolumeAuto Answer Pabx Access CodeHandset Name Background PictureHandset Priority Base SettingsLine Settings Dial modeSystem PIN SIM Country Code SettingsWriting and Sending SMS Messages How to write an SMSHow to send an SMS SMS Text MessagesSave a message Viewing the Saved and Sent Messages OutboxViewing the List of Received Messages Inbox Send To Save User nameUser Accounts Deleting a personal user account Allocating AN SMS Terminal NumberSET SMS Alert Tone Memory FullAdding a NEW Handset SMS Service Center NumbersAdditional Handsets and Bases Changing TemplatesCalling an internal handset Using the Intercom FeatureRemoving a Handset Select a BaseGames TroubleshootingTechnical Data Access ProfileWarranty Handling Default SettingsTopcom Warranty Warranty PeriodReiniging VeiligheidsrichtlijnenALS U EEN TWIN/TRIPLE-VERSIE Hebt Gekocht HET Basisstation InstallerenDE Handset Installeren AAN DE SlagOptie/menutoets Kennismaken MET UW TelefoonTOETSEN/LED Handset Basisstation Display Paging-toets Verbreektoets Simkaartlezer LijntoetsMenu afsluiten of één niveau terugkeren in het menu SymbolenLampjes OP Basisstation Navigeren Door HET MenuMenuoverzicht DE Telefoon Gebruiken Telefoonboek Details weergeven Een record toevoegenEen record bellen Naam en nummer bewerkenEen record kopiëren naar een andere Butler 5500 handset Een foto toevoegen aan een nummerKopiëren vanaf SIM-kaart Oproeplijst BelleridentificatieDe ontvangen oproepen lezen Gemiste en ontvangen oproepen DE Handset PersonaliserenLijst Verwijderde Oproepen DE Datum EN Tijd InstellenBeltoon EN Volume DE Alarmfunctie GebruikenNaam Handset Toetstonen AchtergrondafbeeldingAutomatisch Beantwoorden MenukleurHandsetprioriteit Instellingen BasisstationSYSTEEM-PIN LijninstellingenLANDCODE-INSTELLINGEN SIM Telefoonboek SMS-TEKSTBERICHTENSMS-BERICHTEN Schrijven EN Verzenden Nationale codeEen bericht opslaan Een SMS verzendenZenden naar Send To Opslaan Save Gebruikersnaam User name Sending SMSEen gebruikersaccount maken DE Opgeslagen EN Verzonden Berichten Weergeven OutboxDE Lijst VAN Ontvangen Berichten Weergeven Inbox GebruikersaccountsSMS-berichten in uw persoonlijke gebruikersaccount lezen Het nummer van een SMS-gebruikersaccount wijzigenEen persoonlijke gebruikersaccount verwijderen EEN Nummer Voor EEN SMS-TERMINAL ToewijzenSMS-WAARSCHUWINGSTOON Instellen Geheugen VOLHet nummer van de SMS-centrale instellen en selecteren Nummers SMS-DIENSTENCENTRALESjablonen Wijzigen Ontvangstnummer voor de SMS-centrales instellenEEN Basisstation Selecteren Extra Handsets EN BasisstationsEEN Nieuwe Handset Toevoegen EEN Handset VerwijderenConferentiegesprek SpelletjesProbleemoplossing Technische GegevensGarantiebeperkingen StandaardinstellingenTopcom Garantie GarantieperiodeEntretien Consignes DE SécuritéSI Vous Avez Acheté UNE Version TWIN/TRIPLE Installation DE LA BaseInstallation DU Combiné Bien CommencerTOUCHES/DEL Combiné Base FAMILIARISEZ-VOUS Avec Votre TéléphoneChargez le combiné pendant au moins 20 heures Quittez ou revenez au niveau supérieur dans le menu IcônesDiodes DE LA Base Naviguer Dans LE MenuFrançais Aperçu DU MenuUtilisation DU Téléphone Répertoire Effacer une entrée Pour composer une entréeModifier le nom et le numéro Visualiser les détailsCopier à partir d’une carte SIM Copier le répertoire complet dans un autre combiné ButlerIl existe trois manières de montrer les appels manqués Identification DE L’APPELANTListe D’APPELS Pour lire les appels reçusRégler LA Date ET L’HEURE Utiliser L’ALARMEPersonnaliser LE Combiné Effacer LA Liste D’APPELSAuto Answer Réponse Automatique Tonalité ET VolumeNOM DU Combiné Image D’ARRIÈRE-PLANGroupes D’APPELS Menu ColeurBips DE Touche Code D’ACCÈS PabxRéglages DE LA Ligne Mode de numérotationRéglages DE LA Base Priorité Combiné2 Réglage du code du pays Réglages DU Code National SIMTemps Flash Code internationalComment rédiger un SMS Messages Textuels SMSRédiger ET Envoyer DES Messages SMS Quelques exemplesEdit Send to Delete Visualiser LES Messages Sauvegardés ET Envoyés OutboxComment envoyer un SMS Sauvegarder un messageComptes Utilisateurs Visualiser LA Liste DES Messages Reçus Inbox1 Créer un compte utilisateur Effacer un compter utilisateur personnel Changer un numéro de compte utilisateur SMSLire des SMS dans votre compte utilisateur personnel Envoyer des SMS à partir d’un compte utilisateur personnelMémoire Pleine Numéros DES Centres DE Service SMSAttribuer UN Numéro DE Terminal SMS Régler LA Tonalité D’AVERTISSEMENT SMSParamétrer et sélectionner le numéro de centre d’envoi SMS Combinés ET Bases SupplémentairesModifier LES Modèles Ajouter UN Nouveau CombinéUtiliser L’OPTION Intercom JeuxEnlever UN Combiné 10.3 Sélectionner UNE BaseDonnées Techniques ProblèmesExclusions DE Garantie Paramètres PAR Défaut15.1 Période DE Garantie Traitement DE LA GarantieReinigen SicherheitshinweiseWenn SIE Eine TWIN-/TRIPLE-VERSION Gekauft Haben Installation DES HandgerätsVorbereitung DAS Basisgerät MontierenTASTEN/LED Handgerät Basiseinheit IHR Telefon Kennen LernenBasiseinheit Das Menü verlassen oder eine Ebene im Menü zurückgehen SymboleLeuchtanzeigen AN DER Basiseinheit Navigieren Durch DAS MenüMenüübersicht Verwendung DES Telefons EIN Handgerät Orten PAGING-FUNKTION Einstellen DER Lautstärke IM HÖRER/FREISPRECHMODUSEine Nummer AUS DER Wahlwiederholungsliste Erneut Wählen Geheimhaltungsfunktion StummschaltungTelefonbuch Von der SIM Card kopieren Ein Bild zu einer Telefonnummer hinzufügenAnrufliste AnruferkennungZum Lesen der eingegangenen Anrufe Datum UND Zeit Einstellen DIE Alarmfunktion BenutzenDAS Handgerät Personalisieren Anruflisten LöschenName DES Handgeräts Klingelton UND LautstärkeHintergrundbild Anrufgruppen MenüfarbeTastentöne Pabx Zugangscode1 Wählmodus Einstellungen DER BasiseinheitHandgerätepriorität Einstellungen DER TelefonverbindungSelektieren Sie International code SIM Einstellungen DER LändervorwahlFlash-Zeit Internationale VorwahlWie man eine SMS schreibt SMS TextnachrichtenSMS Nachrichten Schreiben UND Versenden Nationale VorwahlEine Nachricht speichern Wie man eine SMS verschicktBenutzerkonten DIE Liste DER Eingegangenen Nachrichten Anzeigen InboxEin Benutzerkonto erstellen Ein persönliches Benutzerkonto löschen Eine SMS Benutzerkontonummer ändernSMS Nachrichten in Ihrem persönlichen Benutzerkonto lesen Eine SMS aus Ihrem persönlichen Benutzerkonto verschickenSpeicher Voll SMS-ALARMTON EinstellenNummern DES SMS Service Centers Zuweisen Einer SMS TerminalnummerSchablonen löschen 10 Zusätzliche Handgeräte UND BasiseinheitenSchablonen Ändern Um die Nummern des SMS Centers zum Empfangen einzustellenVerwenden DER WECHSELSPRECH-FUNKTION EIN Neues Handgerät ZufügenEIN Handgerät Abmelden Eine Basiseinheit SelektierenSpiele ProblembeseitigungTechnische Daten Abwicklung DES Garantiefalles GarantiezeitHandgerät Batterien Garantieausschl SSE Page Page U8006221