Topcom 2950 user manual Topcom Takuu, Vianetsintä

Page 61

Topcom Butler 2950

9.16 PUHELINVASTAAJAN KYTKEMINEN PÄÄLLE ETÄTOIMINNOLLA

Jos puhelinvastaaja on kytketty pois päältä, voit kytkeä sen päälle käyttäen etätoimintoa.

Soita laitteeseesi.

Puhelinvastaaja vastaa puheluun 10 äänimerkin jälkeen ja kuulet lähtevän viestin 2.

Näppäile VIP koodi hitaasti (oletusasetus 321) viestin jälkeen.

Paina '9' näppäintä.

Sisäinen ääni ilmoittaa, että puhelinvastaaja on kytketty päälle.

Paina '6' kun haluat lopettaa toiminnon.

10. TOPCOM TAKUU

10.1 TAKUUAIKA

Topcom-laitteilla on 24 kuukauden takuu. Takuuaika alkaa sinä päivänä, jolloin uusi laite ostetaan. Akkujen ja paristojen takuuaika on 6 kuukautta ostosta. Jos tarvikkeet tai viat aiheuttavat laitteelle vähäisiä toimintohäiriöitä tai laskevat hieman laitteen arvoa, takuu ei korvaa tällaisia menetyksiä.

Takuu myönnetään alkuperäistä kuittia vastaan, jos kuitissa on mainittu ostopäivämäärä ja laitteen tyyppi.

10.2 TAKUUTOIMET

Palauta viallinen laite Topcomin palvelukeskukseen ostokuitin kera.

Jos laitteeseen tulee vika takuuaikana, Topcom tai sen virallisesti nimetty palvelukeskus korjaa materiaali- tai valmistusvirheistä johtuvat viat maksutta.

Topcom voi täyttää takuuvelvollisuutensa joko korjaamalla tai vaihtamalla viallisen laitteen tai viallisen laitteen osan. Jos laite vaihdetaan uuteen, tilalle annetun laitteen väri ja malli voivat poiketa alkuperäisen laitteen väristä ja mallista. Alkuperäinen ostopäivämäärä määrää takuuajan alkamisajankohdan. Takuuaika ei pitene, jos Topcom tai sen nimetty palvelukeskus vaihtaa tai korjaa laitteen.

10.3 TAKUUEHDOT

Takuu ei korvaa vääränlaisesta käsittelystä tai käytöstä johtuvia vaurioita, eikä vaurioita, jotka johtuvat muiden kuin Topcomin suosittelemien, ei-alkuperäisten osien tai lisälaitteiden käytöstä.

Langattomat Topcom-puhelimet on suunniteltu käytettäväksi ainoastaan uudelleenladattavien paristojen kanssa. Takuu ei korvaa muiden kuin uudelleenladattavien paristojen käytöstä aiheutuneita vaurioita.

Takuu ei korvaa ulkopuolisten tekijöiden, kuten salama-, vesi- tai palovahinko, aiheuttamia vaurioita eikä kuljetuksen aikana aiheutuneita vaurioita.

Takuu ei ole voimassa, jos laitteen sarjanumero on muutettu, poistettu tai tehty lukemattomiksi.

Takuu ei ole voimassa, jos laitteen omistaja tai epäpätevä, muu kuin virallisesti nimetty Topcom-palvelukeskus on korjannut tai muutellut laitetta.

11. VIANETSINTÄ

VIKA

MAHDOLLINEN SYY

RATKAISU

 

 

 

Ei näyttöä

Pattereita ei ole ladattu

Tarkista patterien asento

 

 

 

 

 

Lataa patterit uudelleen

 

 

 

Ei valintaääntä

Puhelinlinjan johto on huonosti liitetty

Tarkista puhelinlinjan

 

 

johdon liitäntä

 

 

 

Luurin tai tukiaseman äänenvoimakkuus

 

Säädä äänenvoimakkuus valmiustilassa

liian matala

 

 

 

 

 

SUOMI

Topcom Butler 2950

61

Image 61
Contents Butler Viktigt Svenska Säkerhetsanvisningar KnapparRengöring M HDisplay InstallationAnvända Telefonen Indikering VID LÅG BatterinivåUtgående Samtal Ringa ett samtalAKTIVERA/DESAKTIVERA Handsfreefunktionen TA Emot SamtalProgrammera Kortnummer Ring UPP MED Hjälp AV KortnummerVarning OM MAN Kommer Utanför Upptagningsområdet Sökning11 Ställa in Ringvolym OCH -MELODI KnapplåsREGISTRERA/AVREGISTRERA EN Handenhet Nummerpresentation ClipHUR MAN Kopplar Från EN Handenhet Registrering AV Butler 300 Dect GAP HeadsetTelefonsvarare Samtalsöverföring OCH Intercom Mellan TVÅ HandenheterInternt Samtal Intercom LysdiodsindikeringMeddelandetexter TangentfunktionerAtt radera det utgående meddelandet Kontroll AV Antalet Ringsignaler Inställning AV RingsignalerATT Sätta PÅ/STÄNGA AV Telefonsvararen Inställning AV DAG OCH TIDProgrammering AV VIP-KODEN Kontrollera DAG/TID10 Manövrering Inspelning AV MemoMinnet ÄR Fullt ATT Radera Meddelanden15 Fjärrstyrning ATT Sätta PÅ Telefonsvararen PÅ Avstånd GarantiGaranti GarantiåtagandeTeknisk Information FelsökningStandardinställningar Omstilling OG INTERCOM/MØDEOPKALD Mellem to Håndsæt Sikkerhedsanvisninger TasterRengøring TEL Stik Betjening AF Telefonen Markering AF Opbrugt BatteriUdgående Samtaler Almindelige opkaldAKTIVERING/DEAKTIVERING AF DEN Håndfri Funktion Indkommende SamtalerProgrammering AF Hukommelsesnumre Opkald TIL ET HukommelsesnummerSøgning Indstil Ringevolumen OG MelodiFLASH-TAST R TastaturlåsREGISTRER/AFREGISTRER ET Håndsæt Nummervisning ClipSådan Fjernes ET Håndsæt Registrering AF Topcom Butler 300 Dect GAP HovedsætAutomatisk Telefonsvarer Omstilling OG INTERCOM/MØDEOPKALD Mellem to HåndsætSLUK/TÆND for Telefonsvareren Udgående BeskederIndspilning af udgående besked 1 eller ObsKontrol AF Antal Ringetoner Indstilling AF RingetoneIndstilling AF Dato OG TID Kontrol AF DATO/TIDIndspilning AF MEMO-BESKED BetjeningAflytning AF DE Indtalte Beskeder OG Memoer Sletning AF BeskederFjernbetjening Fuld Hukommelse16 Tænd for Telefonsvareren PÅ Afstand Fejlfinding ReklamationsretTekniske Data Standardindstillinger Garanti Feilsøking Tekniske Data Standardinnstillinger Rengjøring SikkerhetsinstruksjonerSymbol Betydning InstallasjonBetjene Telefonen Indikering for Lavt BatteriUtgående Samtaler Foreta en telefonoppringingInnkommende Samtaler Stille INN VolumetSLÅ Funksjonen Handsfree PÅ/AV Programmere MinnenummerVarsel NÅR Utenfor Dekningsområde SøkingInnstilling AV Ringevolum OG Melodi Stille INN RINGE-MODUSREGISTRERE/AVREGISTRERE ET Håndsett OPPRINGER-ID Funksjon ClipFjerne ET Håndsett Melde OPP ET Topcom Butler 300 Dect GAP HodesettTelefonsvarer Sette Over OG Intercom Mellom to HåndsettInternt Anrop Intercom TastaturfunksjonerSLÅ Telefonsvareren PÅ/AV SvarmeldingerInnlesning av svarmelding svarmelding 1 eller BemerkKontrollere Ringeantall Ringe InnstillingerJustere DAG OG Klokkeslett Kontrollere DATO/KLOKKESLETTInnlegging AV Memo 10 HåndteringAvspilling AV Meldinger OG Memo Slette Meldinger16 SLÅ PÅ Telefonsvareren Fjernbruk FjernhåndteringGarantiperiode FeilsøkingGarantihåndtering Ikke Inkludert I GarantienStandardinnstillinger Puhelun Siirto JA Viestintä Kahden Luurin Välillä Turvatoimet NäppäimetPuhdistus Asetus NäyttöPuhelimen Toiminnot Paristojen Alhaisen Latauksen IlmaisinLähtevät Puhelut Soittaminen puhelimellaKädet VAPAANA-TOIMINNON AKTIVOINTI/VAPAUTTAMINEN Saapuvat PuhelutPuhelinnumeroiden Ohjelmointi Muistiin Soittaminen Muistiin Ohjelmoituun NumeroonFlash Näppäin R Kuuluvuusalueen Ulkopuolella Olon Varoitus11 Äänenvoimakkuuden JA Soittoäänen Asetus 12 NäppäinlukitusLuurin Rekisteröinti /REKISTERÖINNIN Poisto Soittajatunnistin ClipLuurin Poistaminen Topcom Butler 300 Dect GAP -LUURIN AsennusPuhelinvastaaja Puhelun Siirto JA Viestintä Kahden Luurin VälilläPuhelinvastaajan Kytkeminen PÄÄLLE/POIS Lähtevät ViestitHuom 4 Lähtevän viestin poisto Äänimerkkien Määrän Tarkastus Äänimerkkien Määrän Säätö Päivämäärän JA Ajan Asetus PÄIVÄMÄÄRÄN/KELLONAJAN TarkastusMuistion Tallentaminen 10 Käyttö12 Sisään Tulleiden Viestien JA Muistioiden Toisto Viestien Poisto15 Etätoiminto Muisti TäynnäVianetsintä Topcom TakuuOletusasetukset Tekniset TiedotEnglish Cleaning Safety InstructionsButtons Telephone cord Power cable Call setup with dial preparation Battery LOW IndicationOperation Outgoing CallsIncoming Calls Setting the VolumeACTIVATE/DEACTIVATE Hands Free Function Programming Memory NumbersSetting the Dialling Mode Setting the Ring Volume and MelodyPaging OUT of Range WarningREGISTER/DE-REGISTER a Handset CALLER-ID Function ClipRemoving a Handset Subscribing a Topcom Butler 300 Dect GAP HeadsetAnswering Machine Call Transfer and Intercom Between TWO HandsetsTurning Answering Machine ON/OFF Outgoing MessagesSetting DAY and Time Setting Number of RingsChecking Number of Rings Checking DAY/TIMERecording a Memo OperationPlayback of Incoming Messages and Memos Erasing MessagesRemote Operation Memory FullTurning Answering Machine on Remotely Troubleshooting Topcom WarrantyTechnical Data Default Settings Page Page U8006220