Topcom 3011 manual Safety Instructions, Cleaning

Page 3

Butler 3011/3011C

SAFETY INSTRUCTIONS

Only use the charger plug supplied. Do not use other chargers, as this may damage the battery cells.

Only insert rechargeable batteries of the same type. Never use ordinary, non- rechargeable batteries. Insert rechargeable batteries so they connect to the right poles (indicated in the battery compartment of the handset).

Do not touch the charger and plug contacts with sharp or metal objects.

The operation of some medical devices may be affected.

The handset may cause an unpleasant buzzing sound in hearing aids.

Do not place the basic unit in a damp room or at a distance of less than 1.5 m away from a water source. Keep water away from the handset.

Do not use the telephone in environments where there is a risk of explosions.

Dispose of the batteries and maintain the telephone in an environment-friendly manner.

As this telephone cannot be used in case of a power cut, you should use a mains- independent telephone for emergency calls, e.g. a mobile phone.

This telephone uses rechargable batteries. You have to dispose of the batteries in an environment friendly manner according to your country regulations.

N i M H

CLEANING

Clean the telephone with a slightly damp cloth or with an anti-static cloth. Never use cleaning agents or abrasive solvents.

The CE symbol indicates that the unit complies with the essential requirements of the R&TTE directive.

ENGLISH

Butler 3011/3011C

3

Image 3
Contents Butler 3011/3011C This product is made by Topcom Belgium Cleaning Safety InstructionsInstallation Insert the batteries respecting the + and polarity HandsetKEYS/LED BaseCharger Display LCD Number preparation Setting the LanguageHandset Operation Making CallsAn internal call calling another handset Receiving a CallRedial one of the last 5 numbers dialled Calling a programmed number from the Phone BookACTIVATE/DEACTIVATE Handsfree Function Transferring a Call to Another HandsetOUT of Range Warning Pause KEY Setting the Speaker VolumeCall Duration Indicator on the Display Turning OFF the Microphone MuteAdding a number and a name to the Phone Book Using the Alphanumeric Handset KeypadLocating a Misplaced Handset Paging Phone BookLooking up a number in the Phone Book Changing a name or number in the Phone BookDeleting name and number from the Phone Book Setting the Ring Volume Level on the Handset Switch the Handset ON/OFFSetting the Ringer Melody on the Handset Setting a ringer melody for external callsSetting a ringer melody for internal calls Locking the KEY PAD Setting the Ring Volume and Melody of the BaseSetting the base ring volume Setting a ringer melodyChanging the PIN Code R KEY FlashYou only need to subscribe the handset if Subscribing a Handset to a B24XX, 28XX, 29XX, 30XX, 32XXRemoving Subscription of a Handset to a Base Unit Selecting a Base UnitAutomatic selection Manual selection Barring Outgoing CallsTurn the Direct Call function ON/OFF Default Settings Reset of the ParametersDirect Call To program the Direct Call numberSetting the Handset Dialling Mode Caller ID/CLIPComplete Reinitialisation of the Telephone Call List Setting the Date and TimeDeleting one number Calling a Number from the Call ListStoring a Number from the Call List in the Phone Book Deleting Numbers from the Call ListTrouble Shooting Voice Mail IndicatorWarranty Exclusions Topcom WarrantyWarranty Period Warranty HandlingGfsk Technical CharacteristicsReinigen VeiligheidsvoorschriftenInstallatie Handset Lader TOETSEN/LEDBasis Lader HandsetDisplay LCD Blokkiezen Werking VAN DE HandsetEEN Taal Instellen TelefonerenEEN Oproep Ontvangen Ontvangst van een externe oproep tijdens een intern gesprek HANDENVRIJ-FUNCTIE AAN-/UITSCHAKELENEEN Oproep Naar EEN Andere Handset Doorverbinden Een interne oproep ontvangenUitschakeling Microfoon Mute Instellen VAN HET LuidsprekervolumeWaarschuwing Buiten Bereik Vermelding VAN DE Gespreksduur OP DE DisplayPauzetoets EEN Verloren Handset Terugvinden PagingGebruik VAN HET Alfanumerisch Klavier VAN DE Handset HET Telefoonboek Een nummer en een naam aan het Telefoonboek toevoegenEen nummer uit het Telefoonboek opzoeken Naam en nummer van het Telefoonboek wissen Naam of nummer van het Telefoonboek wijzigenDE Handset AAN-/UITSCHAKELEN Instellen VAN HET Belvolume VAN DE HandsetInstellen van het belvolume voor externe oproepen Instellen van het belvolume voor interne oproepenInstellen van een belmelodie voor externe oproepen Instellen VAN HET Basis Belvolume EN MelodieInstellen van het basisbelvolume Instellen VAN DE Belmelodie VAN DE HandsetInstellen basisbelmelodie Vergrendeling VAN HET KlavierToetstonen AAN-/UITSCHAKELEN DE R-TOETS FlashPincode Veranderen Hoeft enkel deze aanmelding uit te voeren Afmelden VAN EEN Handset AAN EEN Basis EEN Basis Selecteren Automatische selectieManuele selectie Vergrendeling VAN Uitgaande Gesprekken Rechtstreekse Oproep Direct CallBaby call nummer programmeren Standaardinstellingen Reset VAN DE Parameters Complete Reinitialisatie VAN HET ToestelRechtstreekse oproep Aan -Uitschakelen Kiesmode OP DE Handset Instellen Nummerweergave Caller ID/CLIPDE Oproeplijst Datum EN Tijd InstellenNummers VAN DE Oproeplijst Wissen Voice Mail IndicatieEEN Nummer VAN DE Oproeplijst Oproepen EEN Nummer VAN DE Oproeplijst in HET Telefoonboek OpslaanProblemen Verhelpen Topcom GarantieGarantieperiode Garantiebeperkingen Afwikkeling VAN GarantieclaimsTechnische Kenmerken Entretien Consignes DE SécuritéChargeur Insérez les piles en respectant la polarité + et CombinéChargeur TOUCHES/DELEcran LCD 2 Sélection d’un bloc Utilisation DU CombinéSélectionner UNE Langue Passer DES AppelsUn appel interne appeler un autre combiné Rappel du dernier numéro forméRappel de l’un des 5 derniers numéros formés Appeler un numéro programmé à partir du RépertoireRecevoir un appel interne Recevoir UN AppelACTIVER/DÉSACTIVER LA Fonction MAINS-LIBRES Recevoir un appel externeTransférer UN Appel Vers UN Autre Combiné Touche Pause Retrouver UN Combiné Perdu PagingUtilisation DU Clavier Alphanumérique DU Combiné LE Répertoire Ajouter un numéro et un nom au RépertoireChercher un numéro dans le Répertoire Effacer un nom et un numéro du Répertoire Modifier un nom ou un numéro dans le Répertoire16 Régler LE Volume DE LA Sonnerie DU Combiné ACTIVER/DÉSACTIVER LE Combiné15.1 Désactiver le combiné 17 Sélectionner LE Type DE Sonnerie Mélodie DU Combiné 18.1 Régler le volume de la sonnerie Verrouillage DU Clavier18.2 Sélectionner un type de sonnerie mélodie ACTIVER/DÉSACTIVER LES Tonalités DES Touches LA Touche R FlashModifier LE Code PIN Annoncer UN Combiné À B24XX, 28XX, 29XX, 30XX, 32XX Annuler L’ANNONCE D’UN Combiné À UNE Base 26 Sélectionner UNE Base 26.1 Sélection automatique26.2 Sélection manuelle Verrouillage DES Appels Sortants 29 Réglages Standard Reset DES Paramètres Pour programmer un numéro Direct CallActiver / désactiver la fonction Direct Call 30 Réinitialisation Complète DE L’APPAREIL 31 Régler LE Mode DE Numérotation DU CombinéRégler LA Date ET L’HEURE Affichage DU Numero Caller ID/CLIPAppeler UN Numéro DE LA Liste DES Appels LA Liste DES AppelsEffacer tous les numéros Indication Voice MailEffacer DES Numéros DE LA Liste DES Appels Effacer un seul numéroPériode DE Garantie Detection DE PannesCaracteristiques Techniques Traitement DE LA GarantieExclusions DE Garantie Sicherheitshinweise Deutsch Mobilteils Basiseinheit TASTEN/LEDDisplay LCD Vorbereitung der Nummer Eine Sprache EinstellenTelefonieren Ein externer AnrufInterner Anruf einen anderen Apparat anrufen Die zuletzt gewählte Nummer erneut wählenEine der 5 zuletzt gewählten Nummern erneut wählen Eine programmierte Nummer aus dem Telefonbuch anrufenEinen internen Anruf annehmen Einen Anruf AnnehmenFreisprechfunktion AN-/AUSSCHALTEN Einen externen Anruf annehmenStummschaltung Mute Einen Anruf ZU Einem Anderen Mobilteil WeiterverbindenEinstellen DER Lautsprecherlautstärke Anzeige DER Gesprächsdauer IM DisplayPausentaste EIN Verlegtes Mobilteil Wiederfinden PagingVerwendung DER Alphanumerischen Tastatur Handset DAS Telefonbuch Dem Telefonbuch eine Nummer und einen Namen hinzufügenEine Nummer im Telefonbuch aufsuchen Einen Namen und eine Telefonnummer im Telefonbuch löschen Einen Namen oder eine Telefonnummer im Telefonbuch ändernEinstellen der Klingellautstärke für externe Anrufe DAS Mobilteil AN-/AUSSCHALTENEinstellen DER Klingellautstärke DES Mobilteils Das Mobilteil ausschaltenEinstellen einer Klingelmelodie für interne Anrufe Einstellen DER Klingelmelodie DES MobilteilsEinstellen der Klingellautstärke für interne Anrufe Einstellen einer Klingelmelodie für externe AnrufeTastaturverriegelung Einstellen der KlingellautstärkeEinstellen einer Klingelmelodie Tastentöne AN-/AUSSCHALTEN DIE R-TASTE FlashDEN PIN-CODE Ändern Sie müssen das Mobilteil nur anmelden, wenn EIN Mobilteil VON Einer Basiseinheit Abmelden Eine Basiseinheit Auswählen Automatische AuswahlManuelle Auswahl Anmerkungen Sperrung VON Ausgehenden GesprächenSchalten Sie die Kurzwahlfunktion AN/AUS Standardeinstellungen Reset DER ParameterKurzwahl Zum Programmieren der KurzwahlnummerDEN Wählmodus DES Handsets Einstellen Vollständige Neuinitialisierung DES GerätsRufnummernanzeige Caller ID/CLIP Datum UND Zeit EinstellenDIE Anrufliste Eine Nummer löschen Eine Nummer DER Anrufliste AnrufenEine Nummer DER Anrufliste IM Telefonbuch Speichern Nummern AUS DER Anrufliste LöschenNACHRICHT-ANZEIGE Voice Mail Anzeichen Mögliche Ursache Lösung ProblemlösungGarantieausschlüsse GarantieGarantiezeit Abwicklung DES GarantiefallesTechnische Eigenschaften Page Page Topcom Butler 3011/3011C

3011 specifications

The Topcom 3011 is a remarkable communication device designed to provide users with a reliable and efficient means of connectivity. Known for its robust list of features and modern technologies, this device has carved out a niche for itself in the world of telecommunications.

One of the key features of the Topcom 3011 is its user-friendly interface. Designed with simplicity in mind, it allows users to navigate through its functionalities effortlessly. The device is equipped with a clear LCD display that provides essential information, such as caller ID and call duration, making it easy to keep track of communications.

In terms of audio quality, the Topcom 3011 uses advanced echo cancellation technology, which significantly enhances call clarity. This feature ensures that users can hear and be heard clearly, eliminating much of the background noise that can plague traditional phone systems. Additionally, the device includes high-quality speakers and a built-in microphone that further enhance the overall listening experience.

Another standout characteristic of the Topcom 3011 is its extensive range. With DECT technology, the device boasts an impressive coverage area, allowing users to communicate over long distances without losing signal quality. This feature is particularly beneficial for users in larger homes or office spaces where mobility is essential.

The battery life of the Topcom 3011 is another aspect worth mentioning. It comes with a rechargeable battery that provides extended usage time, minimizing the hassle of frequent charging. This makes it an ideal choice for users who spend a significant amount of time on calls or those who frequently move around.

For added convenience, the Topcom 3011 supports various calling features, including speed dial, call waiting, and redial functions. Users can save important contacts for quick access, ensuring that they stay connected with essential individuals. Moreover, the device's compatibility with most telecommunication networks adds to its flexibility, allowing users to integrate it into their existing setups without issues.

In conclusion, the Topcom 3011 stands out as a reliable communication tool equipped with features that prioritize ease of use and sound quality. Its combination of advanced technologies and practical characteristics makes it an excellent choice for individuals seeking a dependable telecommunications device, whether for home or office use.