Topcom
2900 C
user manual
Troubleshooting
Install
Default Settings
Symbol Betydning
Batterij Leeg Indicator
Problemen Verhelpen
Battery LOW Indication
Setting the Volume
Cleaning
Volume Regelen
Page 114
Page 113
Page 115
Image 114
Page 113
Page 115
Contents
Butler 2900C Multi Handset
Page
Call Transfer and Intercom Between TWO Handsets
Safety Instructions
Cleaning
Buttons
Display
Installation
Battery LOW Indication
Operation
Register to a Topcom B29XX/2800/2820 Base
PIN 1234 H5
Removing a Handset
ACTIVATE/DEACTIVATE Hands Free Function
Outgoing Calls
Incoming Calls
Programming Memory Numbers
Calling a Memory Number
Setting the Volume
Setting the Ring Volume and Melody
Mute Function
Call Transfer and Conference Call During AN External Call
Call Transfer and Intercom Between TWO Handsets
KEY Lock
Internal Call Intercom
Topcom Warranty
Troubleshooting
Technical Data
Default Settings
Tijdens externe communicatie Interne oproep intercom
Veiligheidsvoorschriften
Reinigen
Toetsen
HS-x
Installatie
Batterij Leeg Indicator
Werking Telefoon
Aanmelden OP EEN Butler 29XX/2800/2820 Basis
Handset Verwijderen Afmelden
HANDENVRIJ-FUNCTIE AAN-/UITSCHAKELEN
Uitgaande Gesprekken
Inkomende Oproepen
Geheugennummers Programmeren
EEN Geheugennummer Oproepen
Volume Regelen
HET Belvolume EN DE Beltoon Instellen
Tijdelijke Uitschakeling VAN DE Microfoon Mute
Toetsenbord Blokkeren
DE Garantie VAN Topcom
Interne Oproep Intercom
Problemen Verhelpen
Technische Gegevens
Fabrieksinstellingen
Transfert D’APPEL ET Intercom Entre LES Deux Combinés
Consignes DE Sécurité
Entretien
Buttons
Ecran
Installation
Indication DE Niveau Faible DES Piles
Fonctionnement
Enregistrer SUR UNE Base Butler 29XX/2800
Désinscrire UN Combiné
ACTIVER/DÉSACTIVER LA Fonction MAINS-LIBRES
Appels Sortants
Appels Entrants
1 Téléphoner
Appeler UN Numéro Mémoire
Régler LE Volume
Programmer DES Numéros Mémoires
Coupure DU Micro Mute
Signal D’AVERTISSEMENT HORS-PORTÉE
11 Régler LE Volume DE Sonnerie ET LA Mélodie
Verrouillage DU Clavier
Garantie DE Topcom
Appel Interne Intercom
Résolution DE Problèmes
Données Techniques
Paramètres PAR Défaut
Tastenverriegelung
Sicherheitshinweise
Tasten
Sie sind in Verbindung
Installation
Batteriefüllstandsanzeige
Betrieb
Anmelden AN Eine B29XX/2800/2820 Basisstation
Abmelden Eines Handapparates
Freisprechfunktion AN-/AUSSCHALTEN
Telefonieren
Einen Anruf Entgegennehmen
Normaler Verbindungsaufbau
Stummschalten DES Mikrofons Mute
Kurzwahlnummern Programmieren
Eine Kurzwahlnummer Anrufen
Lautstärke Einstellen
Klingelmelodie
Einstellen DER Klingellautstärke UND -MELODIE
Tastenverriegelung
Klingellautstärke
Topcom Garantie
Interner Anruf Wechselsprechanlage
Hilfe BEI Problemen
Problem Mögliche Ursache Lösung
Technische Daten
Standardeinstellungen
Llamada Externa Llamada Interna Interfono
Instrucciones DE Seguridad
Conservación
Botones
Pantalla
Símbolo Significado
Instalación
Indicador DE Carga Baja DE Batería
Funcionamiento
Desasociar UN Microteléfono
ACTIVAR/DESACTIVAR LA Función Manos Libres
Llamadas Salientes
Llamadas Entrantes
Almacenamiento DE Números EN LA Memoria
Llamar a UN Número Almacenado EN LA Memoria
Ajustar EL Volumen
Ajuste DEL Volumen DEL Timbre Y LA Melodía
Silencio
Volumen del timbre del Microteléf ono
Bloqueo DE LAS Teclas
Llamada Interna Interfono
Solución DE Problemas
Problema Causa Posible Solución
LA Garantía Topcom
Especificaciones Técnicas
Valores Predeterminados DE Fábrica
Garanti Felsökning Teknisk Information Standardinställningar
Säkerhetsanvisningar
Rengöring
Knappar
Du är ute på linjen
Installation
Indikering VID LÅG Batterinivå
Använda Telefonen
Registrering Till EN Butler 29XX/2800/2820 Basenhet
HUR MAN Kopplar Från ETT Handset
AKTIVERA/DESAKTIVERA Handsfreefunktionen
Utgående Samtal
TA Emot Samtal
Programmera Kortnummer
Ställa in Volymen
Ring UPP MED Hjälp AV Kortnummer
Sekretessknappen
Varning OM MAN Kommer Utanför UPPTAGNING- Sområdet
Knapplås
Internt Samtal Intercom
Dessa funktioner fungerar bara på DUO-versionen av Butler
Garanti
Felsökning
Teknisk Information
Standardinställningar
Omstilling OG Intercom Mødeopkald Mellem to Håndsæt
Sikkerhedsanvisninger
Rengøring
Taster
ON/OFF
HS-x
Installation
Markering AF Opbrugt Batteri
Betjening AF Telefonen
Registrering TIL EN Butler 29XX/2800/2820-BASE
Sådan Fjernes ET Håndsæt
AKTIVERING/DEAKTIVERING AF DEN Håndfri FUNK- Tion
Udgående Samtaler
Indkommende Samtaler
Programmering AF Hukommelsesnumre
Midlertidig Afbrydelse AF Mikrofon
Indstil Ringevolumen OG Melodi
Opkald TIL ET Hukommelsesnummer
Indstilling AF Lydstyrke
Tastaturlås
Handsættets ringevolumen
Omstilling OG INTERCOM/ Mødeopkald Mellem to Håndsæt
Omstilling OG Intercom Under Igangværende Samtale
Reklamationsret
Internt Kald Intercom
Fejlfinding
Tekniske Data
Standardindstillinger
Sette Over OG Intercom Mellom to Håndsett
Sikkerhetsinstruksjoner
Rengjøring
Taster
Symbol Betydning
Installasjon
Indikering for Lavt Batteri
Betjene Telefonen
Registrere TIL EN Butler 29XX/2800/2820 Baseenhet
Fjerne ET Håndsett
SLÅ Funksjonen Handsfree PÅ/AV
Utgående Samtaler
Innkommende Samtaler
Programmere Minnenummer
Mikrofonsperre
Stille INN Volumet
Ringe ET Minnenummer
Varsel NÅR Utenfor Dekningsområde
Sette Over OG Intercom Mellom to Håndsett
Internt Anrop Intercom
Disse funksjonene fungerer kun på DUO-versjonen av Butler
Feilsøking
Standardinnstillinger
Näppäimet
Turvatoimet
Puhdistus
Näppäimet
Näyttö
Ikoni Tarkoitus
Asetus
Paristojen Alhaisen LATAUK- SEN Ilmaisin
Puhelimen Toiminnot
Rekisteröidy Butler 29XX/2800/2820 Tukiasemaan
Luurin Poistaminen
Kädet VAPAANA-TOIMINNON AKTIVOINTI/VAPAUT- Taminen
Lähtevät Puhelut
Saapuvat Puhelut
Puhelinnumeroiden Ohjelmointi Muistiin
Äänenvoimakkuuden Asetus
Soittaminen Muistiin Ohjelmoituun Numeroon
Mykistystoiminto
Kuuluvuusalueen Ulkopuolella Olon Varoi TUS
Soiton Siirto JA Kokoussoitto Ulkopuhelun Aikana
Puhelun Siirto JA Viestintä Kahden Luurin Välillä
12 Näppäinlukitus
Sisäpuhelu Viestintä
Topcom Takuu
Vianetsintä
Tekniset Tiedot
Oletusasetukset
Page
Page
U8006121
Top
Page
Image
Contents