Topcom 2900 C user manual Abmelden Eines Handapparates

Page 46

Topcom Butler 2900C

Folgende Anzeige erscheint im Display:

Geben Sie die Nummer der Basisstation ein, zu der Sie den Handap- parat zuordnen möchten (1-4)

Das Gerät sucht nun nach der Basisstation und erwartet einen vierstelligen PIN Code, wenn es diese gefunden hat.

Geben Sie den Basis PIN Code (0000) ein. Wenn Sie einen falschen PIN Code eingegeben haben, beginnt der Handapparat wieder nach der Basisstation zu suchen.

stI der Handapparat angemeldet, erscheint ’HS’ und die Handappa- ratenummer im Display.

5.2 ABMELDEN EINES HANDAPPARATES

Sie können einen Handapparat von einer Basisstation abmelden, um einen anderen anzumelden:

Halten Sie die Stummschaltetaste und die Wahlwiederholung- staste 3 Sek. lang gedrückt

P I N

Geben sie den PIN Code ein (0000). Ist der PIN Code falsch, kehrt

PIN 1234 H5 -

der Handapparat in den Ruhezustand zurück.

46

Topcom Butler 2900C

Image 46
Contents Butler 2900C Multi Handset Page Call Transfer and Intercom Between TWO Handsets Safety Instructions CleaningButtons Display Installation Operation Battery LOW IndicationRegister to a Topcom B29XX/2800/2820 Base PIN 1234 H5 Removing a HandsetACTIVATE/DEACTIVATE Hands Free Function Outgoing CallsIncoming Calls Programming Memory NumbersCalling a Memory Number Setting the VolumeSetting the Ring Volume and Melody Mute FunctionCall Transfer and Conference Call During AN External Call Call Transfer and Intercom Between TWO HandsetsKEY Lock Internal Call IntercomTopcom Warranty TroubleshootingTechnical Data Default SettingsTijdens externe communicatie Interne oproep intercom Veiligheidsvoorschriften ReinigenToetsen HS-x Installatie Werking Telefoon Batterij Leeg IndicatorAanmelden OP EEN Butler 29XX/2800/2820 Basis Handset Verwijderen Afmelden HANDENVRIJ-FUNCTIE AAN-/UITSCHAKELEN Uitgaande GesprekkenInkomende Oproepen Geheugennummers ProgrammerenEEN Geheugennummer Oproepen Volume RegelenHET Belvolume EN DE Beltoon Instellen Tijdelijke Uitschakeling VAN DE Microfoon MuteToetsenbord Blokkeren DE Garantie VAN Topcom Interne Oproep IntercomTechnische Gegevens Problemen VerhelpenFabrieksinstellingen Transfert D’APPEL ET Intercom Entre LES Deux Combinés Consignes DE Sécurité EntretienButtons Ecran Installation Fonctionnement Indication DE Niveau Faible DES PilesEnregistrer SUR UNE Base Butler 29XX/2800 Désinscrire UN Combiné ACTIVER/DÉSACTIVER LA Fonction MAINS-LIBRES Appels SortantsAppels Entrants 1 TéléphonerAppeler UN Numéro Mémoire Régler LE VolumeProgrammer DES Numéros Mémoires Coupure DU Micro Mute11 Régler LE Volume DE Sonnerie ET LA Mélodie Signal D’AVERTISSEMENT HORS-PORTÉEVerrouillage DU Clavier Garantie DE Topcom Appel Interne IntercomRésolution DE Problèmes Données TechniquesParamètres PAR Défaut Tastenverriegelung Sicherheitshinweise Tasten Sie sind in Verbindung Installation Betrieb BatteriefüllstandsanzeigeAnmelden AN Eine B29XX/2800/2820 Basisstation Abmelden Eines Handapparates Freisprechfunktion AN-/AUSSCHALTEN TelefonierenEinen Anruf Entgegennehmen Normaler VerbindungsaufbauStummschalten DES Mikrofons Mute Kurzwahlnummern ProgrammierenEine Kurzwahlnummer Anrufen Lautstärke EinstellenKlingelmelodie Einstellen DER Klingellautstärke UND -MELODIETastenverriegelung KlingellautstärkeTopcom Garantie Interner Anruf WechselsprechanlageHilfe BEI Problemen Problem Mögliche Ursache LösungTechnische Daten StandardeinstellungenLlamada Externa Llamada Interna Interfono Instrucciones DE Seguridad ConservaciónBotones Pantalla Símbolo SignificadoInstalación Indicador DE Carga Baja DE Batería FuncionamientoDesasociar UN Microteléfono ACTIVAR/DESACTIVAR LA Función Manos Libres Llamadas SalientesLlamadas Entrantes Almacenamiento DE Números EN LA MemoriaLlamar a UN Número Almacenado EN LA Memoria Ajustar EL VolumenAjuste DEL Volumen DEL Timbre Y LA Melodía SilencioVolumen del timbre del Microteléf ono Bloqueo DE LAS TeclasLlamada Interna Interfono Problema Causa Posible Solución Solución DE ProblemasLA Garantía Topcom Especificaciones Técnicas Valores Predeterminados DE FábricaGaranti Felsökning Teknisk Information Standardinställningar Säkerhetsanvisningar RengöringKnappar Du är ute på linjen Installation Använda Telefonen Indikering VID LÅG BatterinivåRegistrering Till EN Butler 29XX/2800/2820 Basenhet HUR MAN Kopplar Från ETT Handset AKTIVERA/DESAKTIVERA Handsfreefunktionen Utgående SamtalTA Emot Samtal Programmera KortnummerStälla in Volymen Ring UPP MED Hjälp AV KortnummerSekretessknappen Varning OM MAN Kommer Utanför UPPTAGNING- SområdetInternt Samtal Intercom KnapplåsDessa funktioner fungerar bara på DUO-versionen av Butler Garanti FelsökningTeknisk Information StandardinställningarOmstilling OG Intercom Mødeopkald Mellem to Håndsæt Sikkerhedsanvisninger RengøringTaster ON/OFFHS-x Installation Betjening AF Telefonen Markering AF Opbrugt BatteriRegistrering TIL EN Butler 29XX/2800/2820-BASE Sådan Fjernes ET Håndsæt AKTIVERING/DEAKTIVERING AF DEN Håndfri FUNK- Tion Udgående SamtalerIndkommende Samtaler Programmering AF HukommelsesnumreMidlertidig Afbrydelse AF Mikrofon Indstil Ringevolumen OG MelodiOpkald TIL ET Hukommelsesnummer Indstilling AF LydstyrkeTastaturlås Handsættets ringevolumenOmstilling OG INTERCOM/ Mødeopkald Mellem to Håndsæt Omstilling OG Intercom Under Igangværende SamtaleReklamationsret Internt Kald IntercomTekniske Data FejlfindingStandardindstillinger Sette Over OG Intercom Mellom to Håndsett Sikkerhetsinstruksjoner RengjøringTaster Symbol Betydning Installasjon Betjene Telefonen Indikering for Lavt BatteriRegistrere TIL EN Butler 29XX/2800/2820 Baseenhet Fjerne ET Håndsett SLÅ Funksjonen Handsfree PÅ/AV Utgående SamtalerInnkommende Samtaler Programmere MinnenummerMikrofonsperre Stille INN VolumetRinge ET Minnenummer Varsel NÅR Utenfor DekningsområdeInternt Anrop Intercom Sette Over OG Intercom Mellom to HåndsettDisse funksjonene fungerer kun på DUO-versjonen av Butler Feilsøking Standardinnstillinger Näppäimet Turvatoimet PuhdistusNäppäimet Näyttö Ikoni TarkoitusAsetus Puhelimen Toiminnot Paristojen Alhaisen LATAUK- SEN IlmaisinRekisteröidy Butler 29XX/2800/2820 Tukiasemaan Luurin Poistaminen Kädet VAPAANA-TOIMINNON AKTIVOINTI/VAPAUT- Taminen Lähtevät PuhelutSaapuvat Puhelut Puhelinnumeroiden Ohjelmointi MuistiinÄänenvoimakkuuden Asetus Soittaminen Muistiin Ohjelmoituun NumeroonMykistystoiminto Kuuluvuusalueen Ulkopuolella Olon Varoi TUSSoiton Siirto JA Kokoussoitto Ulkopuhelun Aikana Puhelun Siirto JA Viestintä Kahden Luurin Välillä12 Näppäinlukitus Sisäpuhelu ViestintäTopcom Takuu VianetsintäTekniset Tiedot OletusasetuksetPage Page U8006121