Topcom BUTLER Quattro Consignes de sécurité, Recyclage de l’appareil environnement, Entretien

Page 48

Topcom Butler 3450/Twin/Triple/Quattro

Consignes de sécurité

Utilisez uniquement l’adaptateur fourni à la livraison. Ne pas utiliser des adaptateurs étrangers, les cellules de charge pourraient être endommagées.

Installez uniquement des batteries rechargeables du même type. N'utilisez en aucun cas des batteries normales non rechargeables. Placez correctement les pôles des batteries rechargeables (comme indiqué dans le compartiment à batteries du combiné).

Ne touchez pas les contacts des chargeurs et des prises à l'aide d'objets contendants et métalliques.

Le fonctionnement des appareils médicaux peut être perturbé.

Le combiné peut provoquer des grésillements désagréables dans des écouteurs.

Ne pas placer le poste de base dans une pièce humide ou à moins de 1,5 m d'un point d'eau. Le combiné ne peut être en contact avec l'eau.

N'utilisez pas le téléphone dans un endroit où une explosion est susceptible de se produire.

Respectez les directives relatives à la mise en décharge et au retraitement des batteries et du téléphone.

Etant donné qu'il n'est pas possible d'utiliser le téléphone pendant une panne d'électricité, employez un téléphone indépendant de l'alimentation sur secteur, par exemple un téléphone portable, pour tout appel d'urgence.

Ce téléphone utilise des piles rechargeables. Vous êtes tenu de vous débarrasser des piles de manière écologique conformément aux régulations en vigueur dans votre pays.

Recyclage de l’appareil (environnement)

Au terme du cycle de vie de ce produit, vous ne devez pas jeter le produit dans les déchets ménagers ordinaires mais le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. Le symbole sur ce produit, guide d’utilisation et / ou l’emballage indique ceci.

Certains matériaux du produit peuvent être réutilisés si vous les déposez dans un point de recyclage. En réutilisant certaines pièces ou matières premières des produits usagés, vous apportez une contribution importante à la protection de l’environnement.

Veuillez contacter vos autorités locales pour toute information supplémentaire sur les points de collecte dans votre région.

Entretien

Frottez le téléphone avec un chiffon légèrement humide ou avec un linge antistatique. N'utilisez jamais de produits détergents ou agressifs.

Il est destiné à être raccordé au réseau de télécommunication public.

La conformité de l’appareil avec les exigences fondamentales de la directive européenne

R&TTE relative aux terminaux, est confirmée par le label CE.

48

Topcom Butler 3450/Twin/Triple/Quattro

Image 48
Contents Butler 3450/TWIN TRIPLE/QUATTRO Belangrijk WichtigButtons Display Installation Battery low indication OperationCaller-ID function Clip Register/de-register a handsetTopcom Butler 3450/Twin/Triple/Quattro Safety Instructions CleaningDisposal of the device environment Buttons Installation DisplayBase Multi charger HandsetBattery low indication OperationOutgoing calls Incoming calls Activate/deactivate hands free functionProgramming memory numbers Calling a memory numberSetting the volume Setting the ring volume and melodyPaging Flash button RSetting the dialling mode Setting the ring volume level of the baseCaller-ID function Clip Key lockRegister/de-register a handset Subscribing a Topcom Butler 300 Dect GAP Headset You only need to subscribe the handset ifCall transfer and Intercom between two handsets Removing a handsetCall transfer and conference call during an external call Internal call intercomAnswering Machine LED DisplayBase Key Functions & keys are at the bottom of the baseOutgoing Messages Recording outgoing messages OGM 1 or OGMSelect outgoing message Erasing the Outgoing MessageSetting number of Rings Setting day and TimeTurning Answering Machine On/Off Checking number of RingsChecking Day/Time Programming the VIP CodeChanging the VIP Code Operation Recording a MemoPlayback of Incoming Messages and Memos Checking the VIP CodeErasing Messages Memory FullRemote Operation Troubleshooting Turning answering machine on remotelyTechnical data Default settingsTopcom warranty Toetsen Display Installatie Batterij leeg indicator Werking telefoonNummerweergave CLIP-Caller ID Aanmelden/afmelden van een handset13.1 Garantieperiode Veiligheidsvoorschriften Het toestel vernietigen milieuReinigen Toetsen Installatie BasisHandset lader Batterij leeg indicator Werking telefoonUitgaande gesprekken Inkomende oproepen Handenvrij-functie aan-/uitschakelenGeheugennummers programmeren Een geheugennummer oproepenVolume regelen Het belvolume en de beltoon instellenHandset belvolume Flashtoets RInstellen van het basis belvolume Nummerweergave CLIP-Caller IDToetsenbord blokkeren De kiesmodus instellenAanmelden/afmelden van een handset Aanmelden van een Topcom Butler 300 Dect GAP Headset Hoeft enkel deze aanmelding uit te voerenHandset verwijderen afmelden Antwoordapparaat Interne oproep intercomLED indicatie Functies toetsenbord MeldtekstenOpnemen uitgaande boodschappen Meldtekst 1 of Meldtekst Controleren van de meldtekstAntwoordapparaat aan/uit schakelen Beltonen instellenMeldtekst selecteren Wissen van de uitgaande meldtekstAantal betonen controleren Dag en tijd instellenDag/tijd controleren VIP-code programmeren BedieningVip-code veranderen Controleren van de VIP-codeOpname memo tekst Weergave van de binnengekomen boodschappen en memo’sBoodschappen wissen Geheugen volBediening vanop afstand Boodschappen beluisterenAlle beluisterde boodschappen wissen Weergave meldtekstProblemen verhelpen Technische gegevensAntwoordapparaat aanschakelen vanop afstand Antwoordapparaat Aan/uit schakelenFabrieksinstellingen GarantieGarantieperiode Afwikkeling van garantieclaimsButtons Ecran Installation Indication de niveau faible des piles FonctionnementAffichage du numéro CLIP-Caller ID Enregistrer / annuler un combinéFrançais Consignes de sécurité Recyclage de l’appareil environnementEntretien Français Ecran Icône SignificationChargeur CombinéIndication de niveau faible des piles FonctionnementAppels sortants Appels entrants Activer/désactiver la fonction mains-libresProgrammer des numéros mémoires Rappel de l’un des 3 derniers numéros formésRégler le volume Appeler un numéro mémoireCoupure du micro Mute Touche Flash R10 Régler le volume de sonnerie et la mélodie Reglage du mode de composition des numérosVerrouillage du clavier Affichage du numéro CLIP-Caller ID Nouveaux appelsConsulter la liste d’appels Enregistrer / annuler un combiné Appeler un numéro de la liste d’appelsEffacer des numéros de téléphone de la liste d’appels Enregistrer un numéro de la liste d’appels dans la mémoireEnregistrer un casque Topcom Butler 300 Dect GAP Désinscrire un combinéTransfert d’appel et Intercom entre les deux combinés Répondeur automatiqueAppel interne intercom Témoins lumineux Fonction TouchesMessages sortants Activer/désactiver le répondeur automatique Enregistrer les messages sortants OGM 1 ou OGMContrôle du message sortant 3 Sélection du message sortantRéglage des sonneries Contrôle du nombre de sonneriesRéglage de la date et de lheure Contrôle jour/heure Programmation du code VIPModifier le code Vip Fonctionnement Enregistrement de notesLecture des messages entrés et des notes Contrôle du code VIPCommande à distance Effacer les messages14 Mémoire pleine Effacer tous les messagesActiver le répondeur automatique à distance Résolution de problèmes Problème Cause possible SolutionDonnées techniques Paramètres par défaut13.1 Période de garantie Traitement de la garantieExclusions de garantie Tasten Display Installation Batteriefüllstandsanzeige BetriebRufnummernübermittlung CLIP-Caller ID Anmelden und abmelden eines HandapparatesTopcom Butler 3450/Twin/Triple/Quattro Sicherheitshinweise Entsorgung des Geräts UmweltshutzTasten Icon Meaning Ladegerät MobilteilsBatteriefüllstandsanzeige BetriebTelefonieren Einen Anruf entgegennehmen Freisprechfunktion an-/ausschaltenKurzwahlnummern programmieren Eine Kurzwahlnummer anrufenLautstärke einstellen Flashtaste REinstellen der Klingellautstärke und -melodie Rufnummernübermittlung CLIP-Caller ID TastenverriegElungDen wählmodus einstellen Neue AnrufeDie Anrufliste konsultieren Wählen einer Rufnummer aus der AnruflisteLöschen Anmelden und abmelden eines Handapparates Anmelden an eine B3450 BasisstationEinen Kopfhörer Topcom Butler 300 Dect GAP anmelden Sie müssen das Mobilteil nur anmelden, wennAbmelden eines Handapparates Anrufbeantworter Interner Anruf WechselsprechanlageLED Anzeige Tasten-FunktionenAnsagetexte NachrichtAnrufbeantworter ein/ausschalten Kontrolle des AnsagetextesUm die Wiedergabe zu stoppen, kurz die Stopp-Taste drücken Ansagetext auswählenKlingeltöne einstellen Anzahl der Klingeltöne kontrollierenWochentag und Uhrzeit einstellen Wochentag/Uhrzeit kontrollieren VIP-Code programmierenVIP-Code ändern Bedienung Aufnahme eines Memo-TextesWiedergabe eingegangener Nachrichten und von Memos Kontrolle des VIP-CodesNachrichten löschen Speicher vollBedienung per Fernabfrage Alle Nachrichten löschenAnrufbeantworter per Fernbedienung einschalten Hilfe bei Problemen Problem Mögliche Ursache LösungTechnische Daten StandardeinstellungenGarantiezeit Abwicklung des GarantiefallesGarantieausschlüsse Visit our website

BUTLER 3450, BUTLER Quattro specifications

The Topcom BUTLER Quattro and BUTLER 3450 are advanced home telecommunication devices designed to enhance communication with their innovative features and user-friendly interface. These products cater to a wide range of users, from families to businesses, by delivering exceptional sound quality, versatility, and reliability.

The Topcom BUTLER Quattro stands out with its unique four-handset capability. This feature allows users to connect multiple handsets to a single base unit, ensuring that every part of the house or office is covered. The handsets boast a large, easy-to-read LCD display that shows caller ID, date, time, and battery status. In addition, the Quattro offers a digital answering machine with remote control capabilities, allowing users to manage their messages from afar, a perfect solution for busy professionals or families on the go.

Spatial freedom is enhanced through cordless technology, making the BUTLER Quattro ideal for those who value mobility. The handsets provide a talk time of up to 10 hours and a standby time of up to 100 hours, ensuring that users can communicate without constantly worrying about recharging. Additionally, the Quattro includes features such as speakerphone functionality, call transfer, and intercom, making it a comprehensive communication solution for user convenience.

On the other hand, the Topcom BUTLER 3450 is a robust and practical model aimed at both home and office environments. This phone features a large, backlit LCD display and ergonomic keypad, ensuring ease of use even in low-light conditions. It supports up to 50 contacts in its phone book, making it easy to store and access important numbers.

The BUTLER 3450 emphasizes sound clarity with its high-quality speaker and microphone, providing clear conversations without distortion. It also features a hands-free mode, allowing users to engage in conversations while multitasking. The device is compatible with voicemail services, providing users with a seamless way to receive and manage messages.

Both models showcase essential technologies, such as DECT security, which ensures encrypted communications to protect users’ privacy. The designs are both sleek and modern, making them aesthetically pleasing in any setting. With their combination of functionality, innovative features, and stylish designs, the Topcom BUTLER Quattro and BUTLER 3450 are excellent choices for anyone seeking reliable and efficient telecommunication solutions.