Avaya 1603 Telefonear con el auricular colgado, Manos libres Terminar la conversación

Page 30

E

Telefonear con el auricular colgado

Ud. también puede oír la voz de su interlocutor conectando el altavoz de su teléfono.

Además, puede llamar a alguien empleando la función Manos libres. En este caso no es necesario descolgar el auricular. También puede activar la función Manos libres durante una conversación y seguir hablando por teléfono con el auricular colgado.

Activar Altavoz/Manos libres durante la conversación

Mientras telefonea con el auricular descolgado:

Conmutar a altavoz:

Pulsar la tecla ALTAVOZ (se enciende el LED). Al conectar el altavoz, oirá la voz amplificada de su interlocutor.

Conmutar a Manos libres:

Pulsar de nuevo la tecla ALTAVOZ (parpadea el LED). El micrófono de la carcasa está conectado. Ahora puede Ud. colgar el auricular y hablar con el modo Manos libres

Ajustar el volumen del altavoz:

Pulsar las teclas y + y –

Llamar a alguien con el auricular colgado (Manos libres)

... Introducir el número de llamada.

Pulsar la tecla ALTAVOZ (se enciende el LED).

Cuando el interlocutor deseado conteste, le oirá en voz alta por el altavoz y podrá hablar con él con el auricular colgado.

Manos libres: Terminar la conversación

Mientras Ud. telefonea con Manos libres y con el auricular colgado:

Pulsar la tecla ALTAVOZ (se apaga el LED).

30

Image 30
Contents IP Telephony Contact Centers Mobility Services Wichtige Hinweise Inhalt dieser BedienungsanleitungKonformitätserklärung Altgeräte richtig entsorgen die Umwelt dankt es Ihnen Tipps zum AufstellortReparaturen Ihr Telefon auf einen Blick 9650 IP-Telefon in Betrieb nehmen IP-Telefon anschließen und registrierenSchnellauswahl mit Displaytasten Grundregeln der BedienungFunktionen im Menü auswählen Einen Vorgang abbrechen oder beendenFunktionen in mehreren Ebenen 9630 Anrufen und angerufen werdenSoftkeys Wenn Sie angerufen werdenAnruf während eines Gesprächs Anklopfen, Zweitanruf Jemanden mit einem Tastendruck anrufenWahlwiederholung Rückfragen und WeiterverbindenJemanden mit aufgelegtem Hörer anrufen Freisprechen Ohne Hörer telefonierenLauthören/Freisprechen beim Gespräch einschalten Freisprechen Gespräch beendenWechseln zwischen Groß- und Kleinbuchstaben Text eingebenBuchstaben löschen Sonderzeichen eingebenContents of this operating manual Important informationDeclaration of conformity Tips on phone location RepairsYour telephone at a glance Phone Book Contacts Connecting and registering the IP telephone Initial operation of your IP telephoneSelecting functions in the menu Canceling or exiting an actionBasic rules of operation Speed dial with display keysFunctions in several levels 9630 When you are calledCalling and being called Making a call within and outside of your telephone systemCalling someone with the touch of a button RedialConsultation and call forwarding Making a call with the receiver on-hook handsfree Making calls without using the handsetSwitching on monitoring/handsfree during a call Handsfree ending the callDeleting letters Switching between upper case and lower case lettersEntering text Entering special charactersIndicaciones importantes Contenido de este manual de instruccionesDeclaración de conformidad Consejos útiles para la colocación del teléfono ReparacionesSu teléfono de una ojeada Teléfono Phone Puesta en servicio del teléfono IP Conectar el teléfono IP y registrarloSeleccionar funciones en el menú Cancelar o terminar un procesoReglas básicas de manejo Selección rápida con las teclas de displayFunciones en varios niveles 9630 Llamar y recibir llamadasSoftkeys o teclas directas Si Ud. recibe una llamadaLlamar a alguien pulsando una tecla Repetición de marcaciónConsultar y transferir la llamada Llamar a alguien con el auricular colgado Manos libres Telefonear con el auricular colgadoActivar Altavoz/Manos libres durante la conversación Manos libres Terminar la conversaciónCambiar entre mayúsculas y minúsculas Introducir textoBorrar letras Introducir caracteres especialesRemarques importantes Contenu de cette notice dutilisationDéclaration de conformité Astuces relatives au lieu de montage RéparationsVue d’ensemble de votre téléphone Annuaire Contacts Mise en service du téléphone IP Raccorder et enregistrer le téléphone IPSélection rapide avec les touches daffichage Règles élémentaires dutilisationSélectionner les fonctions dans le menu Annuler ou terminer une opérationFonctions à plusieurs niveaux 9630 Appeler et être appeléTouches programmables Lorsque vous recevez un appelAppel pendant une communication intrusion, deuxième appel Appeler quelquun par simple appui sur une toucheRéémettre le dernier numéro composé Double-appel et transfertAppeler sans décrocher Appeler quelquun avec le combiné raccroché mains-libresTerminer une communication en Mains-libres Passer des lettres majuscules aux lettres minuscules Entrer un texteEffacer des lettres Saisir des caractères spéciauxAvvertenze importanti Contenuto del presente manuale dusoDichiarazione di conformità Smaltimento dei vecchi apparecchi nel rispetto dellambiente Consigli per lubicazione di allestimentoRiparazioni Panoramica di questo telefono Muto Mute Messa in funzione del telefono IP Collegamento e registrazione del telefono IPSelezione rapida mediante i tasti display Istruzioni duso fondamentaliSelezione delle funzioni nel menu Interruzione o conclusione di una proceduraFunzioni su più livelli 9630 Effettuare e ricevere chiamateSoftkey Quando si riceve una chiamataChiamata premendo un tasto Ripetizione selezioneRichiamata e inoltro Telefonare senza ricevitore Telefonata con il ricevitore deposto vivavoceConclusione della conversazione in vivavoce Commutare tra lettere maiuscole e minuscole Cancellazione delle lettereImmissione di un testo Inserimento caratteri specialiBelangrijke aanwijzingen Inhoud van deze gebruiksaanwijzingConformiteitsverklaring Tips voor de plaats van opstelling ReparatiesToesteloverzicht Bericht Message IP-telefoon in gebruik nemen IP-telefoon aansluiten en aanmeldenSnelkeuze met displaytoetsen Basisregels voor het gebruikFuncties in het menu selecteren Een bewerking afbreken of beëindigenWordt opgeroepen Bellen en gebeld wordenFuncties op meerdere niveaus 9630 Intern en extern bellenIemand met een druk op een toets bellen NummerherhalingRuggespraak en doorverbinden Iemand met neergelegde hoorn bellen handsfree Zonder hoorn telefonerenMonitoring/handsfree tijdens het gesprek inschakelen Handsfree gesprek beëindigenWisselen tussen hoofdletters en kleine letters Tekst invoerenLetters wissen Speciale tekens invoerenPage
Related manuals
Manual 18 pages 10.91 Kb

1603 specifications

The Avaya 1603 is a robust and well-designed IP telephone renowned for its reliability and functionality in a business environment. Targeting small to medium-sized enterprises, this phone seamlessly combines essential communications capabilities with user-friendly features, making it a popular choice for various industries.

One of the standout features of the Avaya 1603 is its high-definition audio quality. The phone employs wideband audio technology that enhances voice clarity, ensuring that every conversation is crisp and understandable. This is particularly beneficial in business settings where effective communication is crucial.

The Avaya 1603 is equipped with a 3-line display that provides users with vital information at a glance, such as caller ID, call status, and menu options. This intuitive interface simplifies navigation, allowing users to easily manage calls and access various features.

Another notable aspect of the Avaya 1603 is its multiple programmable buttons. These buttons can be customized to suit individual user needs, allowing quick access to frequently used contacts, services, or features. This customization enhances productivity and efficiency in a fast-paced work environment.

The Avaya 1603 also supports various communication protocols, including SIP (Session Initiation Protocol), which ensures compatibility with a wide range of VoIP systems. This versatility makes it a valuable asset for organizations looking to upgrade or expand their communication infrastructure without facing compatibility issues.

In terms of connectivity, the Avaya 1603 features dual Ethernet ports, enabling users to connect their phones directly to the network while providing an additional port for a computer or other devices. This allows for flexible placement within the office and minimizes cable clutter.

Power over Ethernet (PoE) support further enhances the Avaya 1603's convenience. With PoE, the phone can receive power and data through a single Ethernet cable, simplifying installation and reducing the need for separate power adapters.

Finally, the Avaya 1603 is designed with durability and longevity in mind. Its rugged construction ensures that it can withstand the demands of a busy workplace, providing a reliable communication solution for years to come.

In summary, the Avaya 1603 is a feature-rich IP telephone that offers excellent audio quality, customizable functions, compatibility with various systems, and easy connectivity options. All these characteristics make it an ideal choice for enterprises seeking a dependable and efficient communication tool.