Avaya 1603 IP-telefoon in gebruik nemen, IP-telefoon aansluiten en aanmelden

Page 56

IP-telefoon in gebruik nemen

IP-telefoon aansluiten en aanmelden

Na aansluiting op het LAN (Local Area Network) en de stroomvoorziening (alleen als de telefoon niet via het LAN wordt gevoed) wordt in de telefoon eerst de software geactiveerd en wordt er vervolgens automatisch naar een gatekeeper (verantwoordelijk voor de toegangsautorisatie) gezocht. Doorgaans wordt een gatekeeper gevonden en kunt u meteen iemand oproepen. Het beantwoorden van een oproep is echter nog niet mogelijk. Hiertoe moet u eerst uw oproepnummer en uw PIN invoeren.

Naar de statusmelding Meld nieuwe gebruiker bladeren.

Keuze bevestigen.

... Toestelnummer invoeren.

Naar het menupunt SecPIN of PIN bladeren.

... PIN invoeren.

Keuze bevestigen. Vervolgens verschijnt de melding "Beveiligde aanmelding gelukt" of "Aanmelding gelukt" op de display. U bent nu ook bereikbaar onder het oproepnummer (toestelnummer) dat u hebt ingevoerd.

NL

De standaardinstelling van de PIN voor een ongecodeerde communicatie (indien "PIN" gevraagd wordt) is "0000".

De standaardinstelling van de PIN voor een ongecodeerde communicatie (indien "SecPIN" gevraagd wordt) krijgt u van uw systeembeheerder.

Na de eerste keer aanmelden voor beveiligde communicatie wordt u d.m.v. een infomededeling gevraagd om uw PIN te wijzigen. Het is verstandig om dit onmiddellijk te doen zodat iemand die de standaardinstelling van uw PIN kent zich niet op een andere telefoon met dit oproepnummer aan kan melden.

U bent altijd op maar één toestel onder uw oproepnummer (toestelnummer) bereikbaar.

Als u zich dus op een tweede toestel aanmeldt met PIN en toestelnummer, bent u vervolgens daar onder uw oproepnummer (toestelnummer) bereikbaar, maar niet meer op het eerste toestel.

56

Image 56
Contents IP Telephony Contact Centers Mobility Services Konformitätserklärung Wichtige HinweiseInhalt dieser Bedienungsanleitung Reparaturen Altgeräte richtig entsorgen die Umwelt dankt es IhnenTipps zum Aufstellort Ihr Telefon auf einen Blick 9650 IP-Telefon in Betrieb nehmen IP-Telefon anschließen und registrierenGrundregeln der Bedienung Funktionen im Menü auswählenSchnellauswahl mit Displaytasten Einen Vorgang abbrechen oder beendenAnrufen und angerufen werden SoftkeysFunktionen in mehreren Ebenen 9630 Wenn Sie angerufen werdenJemanden mit einem Tastendruck anrufen WahlwiederholungAnruf während eines Gesprächs Anklopfen, Zweitanruf Rückfragen und WeiterverbindenOhne Hörer telefonieren Lauthören/Freisprechen beim Gespräch einschaltenJemanden mit aufgelegtem Hörer anrufen Freisprechen Freisprechen Gespräch beendenText eingeben Buchstaben löschenWechseln zwischen Groß- und Kleinbuchstaben Sonderzeichen eingebenDeclaration of conformity Contents of this operating manualImportant information Tips on phone location RepairsYour telephone at a glance Phone Book Contacts Connecting and registering the IP telephone Initial operation of your IP telephoneCanceling or exiting an action Basic rules of operationSelecting functions in the menu Speed dial with display keysWhen you are called Calling and being calledFunctions in several levels 9630 Making a call within and outside of your telephone systemConsultation and call forwarding Calling someone with the touch of a buttonRedial Making calls without using the handset Switching on monitoring/handsfree during a callMaking a call with the receiver on-hook handsfree Handsfree ending the callSwitching between upper case and lower case letters Entering textDeleting letters Entering special charactersDeclaración de conformidad Indicaciones importantesContenido de este manual de instrucciones Consejos útiles para la colocación del teléfono ReparacionesSu teléfono de una ojeada Teléfono Phone Puesta en servicio del teléfono IP Conectar el teléfono IP y registrarloCancelar o terminar un proceso Reglas básicas de manejoSeleccionar funciones en el menú Selección rápida con las teclas de displayLlamar y recibir llamadas Softkeys o teclas directasFunciones en varios niveles 9630 Si Ud. recibe una llamadaConsultar y transferir la llamada Llamar a alguien pulsando una teclaRepetición de marcación Telefonear con el auricular colgado Activar Altavoz/Manos libres durante la conversaciónLlamar a alguien con el auricular colgado Manos libres Manos libres Terminar la conversaciónIntroducir texto Borrar letrasCambiar entre mayúsculas y minúsculas Introducir caracteres especialesDéclaration de conformité Remarques importantesContenu de cette notice dutilisation Astuces relatives au lieu de montage RéparationsVue d’ensemble de votre téléphone Annuaire Contacts Mise en service du téléphone IP Raccorder et enregistrer le téléphone IPRègles élémentaires dutilisation Sélectionner les fonctions dans le menuSélection rapide avec les touches daffichage Annuler ou terminer une opérationAppeler et être appelé Touches programmablesFonctions à plusieurs niveaux 9630 Lorsque vous recevez un appelAppeler quelquun par simple appui sur une touche Réémettre le dernier numéro composéAppel pendant une communication intrusion, deuxième appel Double-appel et transfertTerminer une communication en Mains-libres Appeler sans décrocherAppeler quelquun avec le combiné raccroché mains-libres Entrer un texte Effacer des lettresPasser des lettres majuscules aux lettres minuscules Saisir des caractères spéciauxDichiarazione di conformità Avvertenze importantiContenuto del presente manuale duso Riparazioni Smaltimento dei vecchi apparecchi nel rispetto dellambienteConsigli per lubicazione di allestimento Panoramica di questo telefono Muto Mute Messa in funzione del telefono IP Collegamento e registrazione del telefono IPIstruzioni duso fondamentali Selezione delle funzioni nel menuSelezione rapida mediante i tasti display Interruzione o conclusione di una proceduraEffettuare e ricevere chiamate SoftkeyFunzioni su più livelli 9630 Quando si riceve una chiamataRichiamata e inoltro Chiamata premendo un tastoRipetizione selezione Conclusione della conversazione in vivavoce Telefonare senza ricevitoreTelefonata con il ricevitore deposto vivavoce Cancellazione delle lettere Immissione di un testoCommutare tra lettere maiuscole e minuscole Inserimento caratteri specialiConformiteitsverklaring Belangrijke aanwijzingenInhoud van deze gebruiksaanwijzing Tips voor de plaats van opstelling ReparatiesToesteloverzicht Bericht Message IP-telefoon in gebruik nemen IP-telefoon aansluiten en aanmeldenBasisregels voor het gebruik Functies in het menu selecterenSnelkeuze met displaytoetsen Een bewerking afbreken of beëindigenBellen en gebeld worden Functies op meerdere niveaus 9630Wordt opgeroepen Intern en extern bellenRuggespraak en doorverbinden Iemand met een druk op een toets bellenNummerherhaling Zonder hoorn telefoneren Monitoring/handsfree tijdens het gesprek inschakelenIemand met neergelegde hoorn bellen handsfree Handsfree gesprek beëindigenTekst invoeren Letters wissenWisselen tussen hoofdletters en kleine letters Speciale tekens invoerenPage
Related manuals
Manual 18 pages 10.91 Kb

1603 specifications

The Avaya 1603 is a robust and well-designed IP telephone renowned for its reliability and functionality in a business environment. Targeting small to medium-sized enterprises, this phone seamlessly combines essential communications capabilities with user-friendly features, making it a popular choice for various industries.

One of the standout features of the Avaya 1603 is its high-definition audio quality. The phone employs wideband audio technology that enhances voice clarity, ensuring that every conversation is crisp and understandable. This is particularly beneficial in business settings where effective communication is crucial.

The Avaya 1603 is equipped with a 3-line display that provides users with vital information at a glance, such as caller ID, call status, and menu options. This intuitive interface simplifies navigation, allowing users to easily manage calls and access various features.

Another notable aspect of the Avaya 1603 is its multiple programmable buttons. These buttons can be customized to suit individual user needs, allowing quick access to frequently used contacts, services, or features. This customization enhances productivity and efficiency in a fast-paced work environment.

The Avaya 1603 also supports various communication protocols, including SIP (Session Initiation Protocol), which ensures compatibility with a wide range of VoIP systems. This versatility makes it a valuable asset for organizations looking to upgrade or expand their communication infrastructure without facing compatibility issues.

In terms of connectivity, the Avaya 1603 features dual Ethernet ports, enabling users to connect their phones directly to the network while providing an additional port for a computer or other devices. This allows for flexible placement within the office and minimizes cable clutter.

Power over Ethernet (PoE) support further enhances the Avaya 1603's convenience. With PoE, the phone can receive power and data through a single Ethernet cable, simplifying installation and reducing the need for separate power adapters.

Finally, the Avaya 1603 is designed with durability and longevity in mind. Its rugged construction ensures that it can withstand the demands of a busy workplace, providing a reliable communication solution for years to come.

In summary, the Avaya 1603 is a feature-rich IP telephone that offers excellent audio quality, customizable functions, compatibility with various systems, and easy connectivity options. All these characteristics make it an ideal choice for enterprises seeking a dependable and efficient communication tool.