Avaya 1603 Grundregeln der Bedienung, Funktionen im Menü auswählen, Was zeigt das Ruhedisplay?

Page 7

Grundregeln der Bedienung

Mit Hilfe des Menüs können Sie die meisten Funktionen auswählen und bedienen. Um sich die Bedienung zu erleichtern, können Sie häufig gebrauchte Funktionen auf Funktionstasten legen. Im Lieferzustand sind einige Tasten bereits mit Funktionen belegt.

Manche Funktionen lassen sich nur mit einer PIN-Nummer bedienen. Im Lieferzu- stand ist diese identisch mit der PIN beim Anmelden (S. 6).

Funktionen im Menü auswählen

Taste MENÜ drücken.

oder zum gewünschten Menüpunkt blättern.

Auswahl bestätigen. Es wird die markierte Funktion angezeigt. In vielen Fällen erscheint auch ein Untermenü. Im Untermenü können Sie genauso blättern wie im Menü.

Hinweis: Wenn Sie während eines Gesprächs oder bei abgenommenem Hörer die Taste MENÜ drücken, können Sie Informationen zu IP-Einstellungen sehen und auch selbst Einstellungen vornehmen.

Schnellauswahl mit Displaytasten

Bei den Telefonen 9630–50können Sie die Funktionen in den Menüpunkten direkt mit einem Tastendruck aufrufen:

Displaytaste drücken. Die Funktion, die in dem nebenstehenden Menüpunkt steht, wird aufgerufen.

Einen Vorgang abbrechen oder beenden

Falls Sie sich bei einer Eingabe oder Einstellung im Menü vertan haben:

Softkey "Abbruch" drücken, um den Vorgang abzubrechen. Nicht gespei- cherte Änderungen werden verworfen.

Softkey "Zurück" drücken, um den Vorgang zu beenden. Sie gelangen dann wieder in die nächsthöhere Menüebene bzw. zum Ruhedisplay.

Was zeigt das Ruhedisplay?

1.Zeile: Ihren Namen oder Rufnummer, Datum und Uhrzeit, gegebenenfalls ein Symbol für verpasste Anrufe.

2.und 3. Zeile: Informationen zur Bedienung

Zeilen neben den Displaytasten oder -LEDs: Meldungen zum Status Ihres Telefons (Rufumleitungen, Termin aktiviert, ...)

Untere Zeilen: Aktuelle Funktionen der Softkeys und Funktionstasten (nur 9650)

D

7

Image 7
Contents IP Telephony Contact Centers Mobility Services Inhalt dieser Bedienungsanleitung Wichtige HinweiseKonformitätserklärung Tipps zum Aufstellort Altgeräte richtig entsorgen die Umwelt dankt es IhnenReparaturen Ihr Telefon auf einen Blick 9650 IP-Telefon anschließen und registrieren IP-Telefon in Betrieb nehmenEinen Vorgang abbrechen oder beenden Grundregeln der BedienungFunktionen im Menü auswählen Schnellauswahl mit DisplaytastenWenn Sie angerufen werden Anrufen und angerufen werdenSoftkeys Funktionen in mehreren Ebenen 9630Rückfragen und Weiterverbinden Jemanden mit einem Tastendruck anrufenWahlwiederholung Anruf während eines Gesprächs Anklopfen, ZweitanrufFreisprechen Gespräch beenden Ohne Hörer telefonierenLauthören/Freisprechen beim Gespräch einschalten Jemanden mit aufgelegtem Hörer anrufen FreisprechenSonderzeichen eingeben Text eingebenBuchstaben löschen Wechseln zwischen Groß- und KleinbuchstabenImportant information Contents of this operating manualDeclaration of conformity Repairs Tips on phone locationYour telephone at a glance Phone Book Contacts Initial operation of your IP telephone Connecting and registering the IP telephoneSpeed dial with display keys Canceling or exiting an actionBasic rules of operation Selecting functions in the menuMaking a call within and outside of your telephone system When you are calledCalling and being called Functions in several levels 9630Redial Calling someone with the touch of a buttonConsultation and call forwarding Handsfree ending the call Making calls without using the handsetSwitching on monitoring/handsfree during a call Making a call with the receiver on-hook handsfreeEntering special characters Switching between upper case and lower case lettersEntering text Deleting lettersContenido de este manual de instrucciones Indicaciones importantesDeclaración de conformidad Reparaciones Consejos útiles para la colocación del teléfonoSu teléfono de una ojeada Teléfono Phone Conectar el teléfono IP y registrarlo Puesta en servicio del teléfono IPSelección rápida con las teclas de display Cancelar o terminar un procesoReglas básicas de manejo Seleccionar funciones en el menúSi Ud. recibe una llamada Llamar y recibir llamadasSoftkeys o teclas directas Funciones en varios niveles 9630Repetición de marcación Llamar a alguien pulsando una teclaConsultar y transferir la llamada Manos libres Terminar la conversación Telefonear con el auricular colgadoActivar Altavoz/Manos libres durante la conversación Llamar a alguien con el auricular colgado Manos libresIntroducir caracteres especiales Introducir textoBorrar letras Cambiar entre mayúsculas y minúsculasContenu de cette notice dutilisation Remarques importantesDéclaration de conformité Réparations Astuces relatives au lieu de montageVue d’ensemble de votre téléphone Annuaire Contacts Raccorder et enregistrer le téléphone IP Mise en service du téléphone IPAnnuler ou terminer une opération Règles élémentaires dutilisationSélectionner les fonctions dans le menu Sélection rapide avec les touches daffichageLorsque vous recevez un appel Appeler et être appeléTouches programmables Fonctions à plusieurs niveaux 9630Double-appel et transfert Appeler quelquun par simple appui sur une toucheRéémettre le dernier numéro composé Appel pendant une communication intrusion, deuxième appelAppeler quelquun avec le combiné raccroché mains-libres Appeler sans décrocherTerminer une communication en Mains-libres Saisir des caractères spéciaux Entrer un texteEffacer des lettres Passer des lettres majuscules aux lettres minusculesContenuto del presente manuale duso Avvertenze importantiDichiarazione di conformità Consigli per lubicazione di allestimento Smaltimento dei vecchi apparecchi nel rispetto dellambienteRiparazioni Panoramica di questo telefono Muto Mute Collegamento e registrazione del telefono IP Messa in funzione del telefono IPInterruzione o conclusione di una procedura Istruzioni duso fondamentaliSelezione delle funzioni nel menu Selezione rapida mediante i tasti displayQuando si riceve una chiamata Effettuare e ricevere chiamateSoftkey Funzioni su più livelli 9630Ripetizione selezione Chiamata premendo un tastoRichiamata e inoltro Telefonata con il ricevitore deposto vivavoce Telefonare senza ricevitoreConclusione della conversazione in vivavoce Inserimento caratteri speciali Cancellazione delle lettereImmissione di un testo Commutare tra lettere maiuscole e minuscoleInhoud van deze gebruiksaanwijzing Belangrijke aanwijzingenConformiteitsverklaring Reparaties Tips voor de plaats van opstellingToesteloverzicht Bericht Message IP-telefoon aansluiten en aanmelden IP-telefoon in gebruik nemenEen bewerking afbreken of beëindigen Basisregels voor het gebruikFuncties in het menu selecteren Snelkeuze met displaytoetsenIntern en extern bellen Bellen en gebeld wordenFuncties op meerdere niveaus 9630 Wordt opgeroepenNummerherhaling Iemand met een druk op een toets bellenRuggespraak en doorverbinden Handsfree gesprek beëindigen Zonder hoorn telefonerenMonitoring/handsfree tijdens het gesprek inschakelen Iemand met neergelegde hoorn bellen handsfreeSpeciale tekens invoeren Tekst invoerenLetters wissen Wisselen tussen hoofdletters en kleine lettersPage
Related manuals
Manual 18 pages 10.91 Kb

1603 specifications

The Avaya 1603 is a robust and well-designed IP telephone renowned for its reliability and functionality in a business environment. Targeting small to medium-sized enterprises, this phone seamlessly combines essential communications capabilities with user-friendly features, making it a popular choice for various industries.

One of the standout features of the Avaya 1603 is its high-definition audio quality. The phone employs wideband audio technology that enhances voice clarity, ensuring that every conversation is crisp and understandable. This is particularly beneficial in business settings where effective communication is crucial.

The Avaya 1603 is equipped with a 3-line display that provides users with vital information at a glance, such as caller ID, call status, and menu options. This intuitive interface simplifies navigation, allowing users to easily manage calls and access various features.

Another notable aspect of the Avaya 1603 is its multiple programmable buttons. These buttons can be customized to suit individual user needs, allowing quick access to frequently used contacts, services, or features. This customization enhances productivity and efficiency in a fast-paced work environment.

The Avaya 1603 also supports various communication protocols, including SIP (Session Initiation Protocol), which ensures compatibility with a wide range of VoIP systems. This versatility makes it a valuable asset for organizations looking to upgrade or expand their communication infrastructure without facing compatibility issues.

In terms of connectivity, the Avaya 1603 features dual Ethernet ports, enabling users to connect their phones directly to the network while providing an additional port for a computer or other devices. This allows for flexible placement within the office and minimizes cable clutter.

Power over Ethernet (PoE) support further enhances the Avaya 1603's convenience. With PoE, the phone can receive power and data through a single Ethernet cable, simplifying installation and reducing the need for separate power adapters.

Finally, the Avaya 1603 is designed with durability and longevity in mind. Its rugged construction ensures that it can withstand the demands of a busy workplace, providing a reliable communication solution for years to come.

In summary, the Avaya 1603 is a feature-rich IP telephone that offers excellent audio quality, customizable functions, compatibility with various systems, and easy connectivity options. All these characteristics make it an ideal choice for enterprises seeking a dependable and efficient communication tool.