Belkin F8T061 manual „Pairing mit einem Handy, mit Bluetooth-Technologie

Page 45

P74500ea_F8T061_man.qxd 2/6/04 3:49 PM Page 16

„Pairing“ mit einem Handy, mit Bluetooth-Technologie

8.Ihr Handy wird das „Belkin Headset” suchen und finden.

9.Wählen Sie „Belkin Headset”, um das „Pairing“ zu veranlassen.

10.Geben Sie den „Passkey“ (die Kennfolge) oder „0000” (4 Nullen) ein. Sie sollten dann sehen, dass die LED- Leuchten nicht mehr rot und blau leuchten, sondern alle drei Sekunden blau aufleuchten.

11.Verlassen Sie das Menü.

12.Sie können mit Ihrem Headset eine Verbindung

mit Ihrem Handy machen, indem Sie einmal auf den Gesprächsknopf drücken. Nach ein paar Sekunden werden Sie auf Ihrem Handy gebeten, eine Verbindung mit dem Bluetooth Headset anzunehmen.

13.Ihr Headset ist jetzt betriebsbereit.

„Pairing“ mit einem Handy, mit Bluetooth-Technologie

„Pairing“-Vorgang für Sony Ericsson T68i

1.Vergewissern Sie sich, dass Ihr Headset ausgeschaltet ist.

2.Drücken Sie die Gesprächstaste und halten sie sie eingedrückt. Nach ungefähr acht Sekunden blinkt das blaue Lämpchen fünfmal auf und zeigt damit an, dass das Headset eingeschaltet ist. Lassen Sie die Taste nicht los, bevor Sie ein abwechselnd blau und rot leuchtendes Lichtsignal sehen. Dies zeigt Ihnen an, dass sich das Headset im „Pairing“-Modus befindet.

3.Gehen Sie zum Menübildschirm für Ihren T68i.

4.Wählen Sie das Symbol „Connect” und danach „Bluetooth”.

5.Gehen Sie weiter zu „Paired Devices” und „Add a Device”.

6.Wählen Sie „Phone Initiates”.

7.Wählen sie „Hands-Free” (vergewissern Sie sich, dass Ihr Headset blau und rot aufleuchtet).

1

2

3

4

5

Abschnitt

16

17

Image 45
Contents Bluetooth Hands-Free Headset Bluetooth Hands-Free Headset Table of Contents Package Contents SpecificationsSystem Requirements Supported Profiles Getting to Know your Hands-Free Headset Status IndicatorsCharge your Headset For Bluetooth Technology-Enabled PhonesChanging the Ear Plugs Adjust the EarpiecePairing Process for Nokia 6310 Pairing to a Bluetooth Technology-Enabled PhoneSelect Bluetooth Pairing Process for Nokia 3650 and N-GagePairing Process for Sony Ericsson T68i Pairing Process for Sony Ericsson T610, T616, T618 Pairing Process for Sony Ericsson P800 Using your Headset Switching the Headset On and OffFitting the Headset Answering a Call Volume ControlEnding a Call Making a CallFederal Communications Commission Notices Regulatory NoticesModifications Canada-Industry Canada ICEuropean Community Notice Wireless Notice Belkin Corporation Belkin GmbH Casque d’écouteIntroduction Table des matièresCaractéristiques du Produit SectionConfiguration requise Contenu de l’emballageSpécifications Profils pris en charge Témoins d’état Présentation de votre Casque d’écoute Sans FilPour Bluetooth Téléphones équipés de la technologie Avant de commencerCharger votre Casque d’écoute Changement des écouteurs Ajustement de l’oreilletteProcessus de pairing pour Nokia 6310 et Processus de pairing pour Nokia 3650 et N-Gage Pairing association avec Bluetooth un téléphone BluetoothProcessus de pairing pour Sony Ericsson T68i Processus de pairing pour Sony Ericsson T610, T616, T618 Processus de pairing pour Sony Ericsson P800 Mettre le casque en mode marche/arrêt Utilisation du CasqueAjustement du casque Terminer un appel Contrôle du volumePlacer un appel Numérotation vocaleAvis de règlementation InformationEurope Prescription Union Européenne Avis sur l’utilisation sans fil Bluetooth Freisprech-Headset Einführung InhaltsverzeichnisTechnische Daten AbschnittSystemanforderungen PackungsinhaltSpezifikationen Unterstützte Profile Status-Anzeige Lernen Sie Ihr Freisprech-Headset kennenFür Handys mit Bluetooth-Technologie VorbereitungLaden Sie Ihr Gerät auf Austauch der Ohrstöpsel Passen Sie den Ohrhörer an„Pairing-Vorgang für Nokia 6310 und „Pairing mit einem Handy mit Bluetooth-Technologie„Pairing-Vorgang für Nokia 3650 und N-Gage „Pairing-Vorgang für Sony Ericsson T68i „Pairing mit einem Handy, mit Bluetooth-Technologie„Pairing mit einem Handy, mit Bluetooth-Technologie „Pairing-Vorgang für Sony Ericsson P800 Benutzung Ihres Headsets Ein- und Ausschalten Ihres HeadsetsAnpassen des Headsets Beendung eines Gespräches Annahme eines GesprächesAnrufen Sprachgesteuerte NummernwahlFCC-Erklärung InformationenÄnderungen und Eingriffe IC-Hinweis KanadaHinweis für die EU Hinweise zum Gebrauch von kabellosen Geräten Bluetooth Inhoud Systeemvereisten De verpakking bevatTechnische gegevens Ondersteunde profielen Zó werkt uw handsfree headset Het opladen van uw headset Voor Bluetooth-telefoonsHet oorstukje aanpassen Het verwisselen van de oordopjes Voordat u begintVoordat u begintPairing-proces voor Nokia 6310 en Pairing-instructies voor populaire Bluetooth-telefoonsHet pairing-proces voor Nokia 3650 en N-Gage Het pairing-proces voor Sony Ericsson T68i Het pairing-proces voor Sony Ericsson T610, T616, T618 Het pairing-proces voor Sony Ericsson P800 Gebruik maken van uw headset De headset in- en uitschakelenHet dragen van de headset Een gesprek aannemen VolumeregelaarEen gesprek beëindigen Iemand opbellenFCC-voorschriften Wettelijke voorschriftenBerichtgeving Europese Gemeenschap WijzigingenInformatie Handsfree Headset Índice de contenidos IntroducciónSección Requisitos del sistema Contenido del paqueteEspecificaciones Perfiles válidos Cómo saber más sobre su auricular manos libres Cómo saber más sobre su auricular manos libresRecargue su auricular Antes de empezarCómo cambiar los tapones Ajuste el auricularSección El proceso de acoplamiento para Nokia 3650 y N-Gage Sección Sección Sección Cómo utilizar su auricular Cómo encender y apagar el auricularCómo ajustar el auricular Cómo terminar una llamada Cómo realizar una llamadaMarcación por voz Normativas InformaciónModificaciones Canadá Industria de Canadá ICNormativa de la Comunidad Europea Tener en cuenta en los equipos inalámbricos Auricular Bluetooth Introduzione IndiceCaratteristiche del prodotto SezioneRequisiti del sistema La confezione includeSpecifiche Profili supportati Conoscere l’auricolare Indicatori LEDPer telefoni provvisti di tecnologia Bluetooth Prima di iniziareCaricare l’auricolare Cambiare i tappi auricolari Sistemare l’auricolareSezione Sezione Sezione Sezione Sezione Usare l’auricolare Accendere/Spegnere l’auricolareIndossare l’auricolare Terminare una chiamata Effettuare una chiamataComando vocale Certificazioni InformazioniDirettive delle Comunità Europea ModificheAvvertenza wireless Auricolare P74500ea