Belkin F8T061 manual Sezione

Page 95

P74500ea_F8T061_man.qxd 2/6/04 3:49 PM Page 14

Abbinamento con un telefono provvisto della tecnologia Bluetooth

7.Selezionare “Cuffia Belkin” (“Belkin Headset”) per iniziare l’abbinamento.

8.Digitare il codice d’accesso o pin “0000” (4 zeri). A questo punto gli indicatori LED passeranno da blu/rosso intermittente a blu intermittente con un intervallo di tre secondi.

9.L’auricolare è pronto per essere usato.

Abbinamento con un telefono provvisto della tecnologia Bluetooth

Abbinamento per Nokia 3650 and N-Gage

1.Accertarsi che l’auricolare sia spento.

2.Tenere premuto il pulsante di chiamata/risposta. Dopo circa otto secondi, la spia blu lampeggerà cinque volte per indicare che l’auricolare è acceso. Tenere premuto il tasto finchè le spie blu e rossa non si accendono alternatamente. Ciò indica che l’auricolare è in modalità di abbinamento.

3.Selezionare “Menu” e andare

nella cartella “Strumenti” (“Tools”).

4.Selezionare “Bluetooth”.

5.Assicurarsi che la funzione Bluetooth sia ACCESA.

6.Scorrere fino a “Dispositivi associati” (“Paired Devices”) e selezionare “Opzioni” (“Options”).

1

2

3

4

5

sezione

14

15

Image 95
Contents Bluetooth Hands-Free Headset Bluetooth Hands-Free Headset Table of Contents System Requirements Package ContentsSpecifications Supported Profiles Getting to Know your Hands-Free Headset Status IndicatorsCharge your Headset For Bluetooth Technology-Enabled PhonesChanging the Ear Plugs Adjust the EarpiecePairing Process for Nokia 6310 Pairing to a Bluetooth Technology-Enabled PhoneSelect Bluetooth Pairing Process for Nokia 3650 and N-GagePairing Process for Sony Ericsson T68i Pairing Process for Sony Ericsson T610, T616, T618 Pairing Process for Sony Ericsson P800 Fitting the Headset Using your HeadsetSwitching the Headset On and Off Making a Call Volume ControlAnswering a Call Ending a CallFederal Communications Commission Notices Regulatory NoticesEuropean Community Notice ModificationsCanada-Industry Canada IC Wireless Notice Belkin Corporation Belkin GmbH Casque d’écouteSection Table des matièresIntroduction Caractéristiques du ProduitSpécifications Configuration requiseContenu de l’emballage Profils pris en charge Témoins d’état Présentation de votre Casque d’écoute Sans FilCharger votre Casque d’écoute Pour Bluetooth Téléphones équipés de la technologieAvant de commencer Changement des écouteurs Ajustement de l’oreilletteProcessus de pairing pour Nokia 6310 et Processus de pairing pour Nokia 3650 et N-Gage Pairing association avec Bluetooth un téléphone BluetoothProcessus de pairing pour Sony Ericsson T68i Processus de pairing pour Sony Ericsson T610, T616, T618 Processus de pairing pour Sony Ericsson P800 Ajustement du casque Mettre le casque en mode marche/arrêtUtilisation du Casque Numérotation vocale Contrôle du volumeTerminer un appel Placer un appelAvis de règlementation InformationEurope Prescription Union Européenne Avis sur l’utilisation sans fil Bluetooth Freisprech-Headset Abschnitt InhaltsverzeichnisEinführung Technische DatenSpezifikationen SystemanforderungenPackungsinhalt Unterstützte Profile Status-Anzeige Lernen Sie Ihr Freisprech-Headset kennenLaden Sie Ihr Gerät auf Für Handys mit Bluetooth-TechnologieVorbereitung Austauch der Ohrstöpsel Passen Sie den Ohrhörer an„Pairing-Vorgang für Nokia 6310 und „Pairing mit einem Handy mit Bluetooth-Technologie„Pairing-Vorgang für Nokia 3650 und N-Gage „Pairing-Vorgang für Sony Ericsson T68i „Pairing mit einem Handy, mit Bluetooth-Technologie„Pairing mit einem Handy, mit Bluetooth-Technologie „Pairing-Vorgang für Sony Ericsson P800 Anpassen des Headsets Benutzung Ihres HeadsetsEin- und Ausschalten Ihres Headsets Sprachgesteuerte Nummernwahl Annahme eines GesprächesBeendung eines Gespräches AnrufenFCC-Erklärung InformationenHinweis für die EU Änderungen und EingriffeIC-Hinweis Kanada Hinweise zum Gebrauch von kabellosen Geräten Bluetooth Inhoud Technische gegevens SysteemvereistenDe verpakking bevat Ondersteunde profielen Zó werkt uw handsfree headset Het opladen van uw headset Voor Bluetooth-telefoonsHet oorstukje aanpassen Het verwisselen van de oordopjes Voordat u begintVoordat u begintPairing-proces voor Nokia 6310 en Pairing-instructies voor populaire Bluetooth-telefoonsHet pairing-proces voor Nokia 3650 en N-Gage Het pairing-proces voor Sony Ericsson T68i Het pairing-proces voor Sony Ericsson T610, T616, T618 Het pairing-proces voor Sony Ericsson P800 Het dragen van de headset Gebruik maken van uw headsetDe headset in- en uitschakelen Iemand opbellen VolumeregelaarEen gesprek aannemen Een gesprek beëindigenFCC-voorschriften Wettelijke voorschriftenBerichtgeving Europese Gemeenschap WijzigingenInformatie Handsfree Headset Sección Índice de contenidosIntroducción Especificaciones Requisitos del sistemaContenido del paquete Perfiles válidos Cómo saber más sobre su auricular manos libres Cómo saber más sobre su auricular manos libresRecargue su auricular Antes de empezarCómo cambiar los tapones Ajuste el auricularSección El proceso de acoplamiento para Nokia 3650 y N-Gage Sección Sección Sección Cómo ajustar el auricular Cómo utilizar su auricularCómo encender y apagar el auricular Marcación por voz Cómo terminar una llamadaCómo realizar una llamada Normativas InformaciónNormativa de la Comunidad Europea ModificacionesCanadá Industria de Canadá IC Tener en cuenta en los equipos inalámbricos Auricular Bluetooth Sezione IndiceIntroduzione Caratteristiche del prodottoSpecifiche Requisiti del sistemaLa confezione include Profili supportati Conoscere l’auricolare Indicatori LED Caricare l’auricolare Per telefoni provvisti di tecnologia Bluetooth Prima di iniziare Cambiare i tappi auricolari Sistemare l’auricolareSezione Sezione Sezione Sezione Sezione Indossare l’auricolare Usare l’auricolareAccendere/Spegnere l’auricolare Comando vocale Terminare una chiamataEffettuare una chiamata Certificazioni InformazioniDirettive delle Comunità Europea ModificheAvvertenza wireless Auricolare P74500ea