Belkin F8T061 manual Gebruik maken van uw headset, De headset in- en uitschakelen

Page 65

P74500ea_F8T061_man.qxd 2/6/04 3:49 PM Page 22

Pairing met een Bluetooth-telefoon

het “Operation Mode”-dropdown-menu.

6.Selecteer “Auto” en selecteer vervolgens de knop “Add” (Toevoegen).

7.Zodra u dit gedaan hebt, zal de P800 alle beschikbare Bluetooth-apparaten binnen bereik opsporen.

8.Zodra de P800 uw “Belkin Headset” heeft gevonden, selecteert u deze en zodra dat van u gevraagd wordt, vult u de pincode “0000” in en selecteert u “Done” (Gereed).

9.Uw Bluetooth handsfree headset

is nu gepaired met uw P800-telefoon.

10.U kunt nu de knop “Done” (Gereed) selecteren om terug te keren naar het configuratiescherm (control panel).

Pairing met een Bluetooth-telefoon

Gebruik maken van uw headset

De headset in- en uitschakelen

Om uw headset in te kunnen schakelen, dient u hem van de desktoplader te halen en de spreekknop ingedrukt te houden totdat het blauwe lampje vijf keer geknipperd heeft. Als de headset is ingeschakeld zal elke drie seconden een blauw lampje knipperen.

Om uw headset in te kunnen schakelen dient u hem van de desktoplader te halen en de spreekknop ingedrukt te houden totdat het blauwe lampje vijf keer knippert.

Het dragen van de headset

Besluit aan welke kant van uw hoofd u de headset wilt dragen en gebruik de hand aan diezelfde zijde om de oorhaak via een cirkelvormige beweging om uw oor te doen. Pas de oorhaak aan uw oor aan door deze met uw vingers aan te duwen en hierbij de contouren van uw oor te volgen.

1

2

3

4

5

sectie

22

23

Image 65
Contents Bluetooth Hands-Free Headset Bluetooth Hands-Free Headset Table of Contents System Requirements Package ContentsSpecifications Supported Profiles Getting to Know your Hands-Free Headset Status IndicatorsCharge your Headset For Bluetooth Technology-Enabled PhonesChanging the Ear Plugs Adjust the EarpiecePairing Process for Nokia 6310 Pairing to a Bluetooth Technology-Enabled PhoneSelect Bluetooth Pairing Process for Nokia 3650 and N-GagePairing Process for Sony Ericsson T68i Pairing Process for Sony Ericsson T610, T616, T618 Pairing Process for Sony Ericsson P800 Fitting the Headset Using your HeadsetSwitching the Headset On and Off Answering a Call Volume ControlEnding a Call Making a CallFederal Communications Commission Notices Regulatory NoticesEuropean Community Notice ModificationsCanada-Industry Canada IC Wireless Notice Belkin Corporation Belkin GmbH Casque d’écouteIntroduction Table des matièresCaractéristiques du Produit SectionSpécifications Configuration requiseContenu de l’emballage Profils pris en charge Témoins d’état Présentation de votre Casque d’écoute Sans FilCharger votre Casque d’écoute Pour Bluetooth Téléphones équipés de la technologieAvant de commencer Changement des écouteurs Ajustement de l’oreilletteProcessus de pairing pour Nokia 6310 et Processus de pairing pour Nokia 3650 et N-Gage Pairing association avec Bluetooth un téléphone BluetoothProcessus de pairing pour Sony Ericsson T68i Processus de pairing pour Sony Ericsson T610, T616, T618 Processus de pairing pour Sony Ericsson P800 Ajustement du casque Mettre le casque en mode marche/arrêtUtilisation du Casque Terminer un appel Contrôle du volumePlacer un appel Numérotation vocaleAvis de règlementation InformationEurope Prescription Union Européenne Avis sur l’utilisation sans fil Bluetooth Freisprech-Headset Einführung InhaltsverzeichnisTechnische Daten AbschnittSpezifikationen SystemanforderungenPackungsinhalt Unterstützte Profile Status-Anzeige Lernen Sie Ihr Freisprech-Headset kennenLaden Sie Ihr Gerät auf Für Handys mit Bluetooth-TechnologieVorbereitung Austauch der Ohrstöpsel Passen Sie den Ohrhörer an„Pairing-Vorgang für Nokia 6310 und „Pairing mit einem Handy mit Bluetooth-Technologie„Pairing-Vorgang für Nokia 3650 und N-Gage „Pairing-Vorgang für Sony Ericsson T68i „Pairing mit einem Handy, mit Bluetooth-Technologie„Pairing mit einem Handy, mit Bluetooth-Technologie „Pairing-Vorgang für Sony Ericsson P800 Anpassen des Headsets Benutzung Ihres HeadsetsEin- und Ausschalten Ihres Headsets Beendung eines Gespräches Annahme eines GesprächesAnrufen Sprachgesteuerte NummernwahlFCC-Erklärung InformationenHinweis für die EU Änderungen und EingriffeIC-Hinweis Kanada Hinweise zum Gebrauch von kabellosen Geräten Bluetooth Inhoud Technische gegevens SysteemvereistenDe verpakking bevat Ondersteunde profielen Zó werkt uw handsfree headset Het opladen van uw headset Voor Bluetooth-telefoonsHet oorstukje aanpassen Het verwisselen van de oordopjes Voordat u begintVoordat u begintPairing-proces voor Nokia 6310 en Pairing-instructies voor populaire Bluetooth-telefoonsHet pairing-proces voor Nokia 3650 en N-Gage Het pairing-proces voor Sony Ericsson T68i Het pairing-proces voor Sony Ericsson T610, T616, T618 Het pairing-proces voor Sony Ericsson P800 Het dragen van de headset Gebruik maken van uw headsetDe headset in- en uitschakelen Een gesprek aannemen VolumeregelaarEen gesprek beëindigen Iemand opbellenFCC-voorschriften Wettelijke voorschriftenBerichtgeving Europese Gemeenschap WijzigingenInformatie Handsfree Headset Sección Índice de contenidosIntroducción Especificaciones Requisitos del sistemaContenido del paquete Perfiles válidos Cómo saber más sobre su auricular manos libres Cómo saber más sobre su auricular manos libresRecargue su auricular Antes de empezarCómo cambiar los tapones Ajuste el auricularSección El proceso de acoplamiento para Nokia 3650 y N-Gage Sección Sección Sección Cómo ajustar el auricular Cómo utilizar su auricularCómo encender y apagar el auricular Marcación por voz Cómo terminar una llamadaCómo realizar una llamada Normativas InformaciónNormativa de la Comunidad Europea ModificacionesCanadá Industria de Canadá IC Tener en cuenta en los equipos inalámbricos Auricular Bluetooth Introduzione IndiceCaratteristiche del prodotto SezioneSpecifiche Requisiti del sistemaLa confezione include Profili supportati Conoscere l’auricolare Indicatori LEDCaricare l’auricolare Per telefoni provvisti di tecnologia BluetoothPrima di iniziare Cambiare i tappi auricolari Sistemare l’auricolareSezione Sezione Sezione Sezione Sezione Indossare l’auricolare Usare l’auricolareAccendere/Spegnere l’auricolare Comando vocale Terminare una chiamataEffettuare una chiamata Certificazioni InformazioniDirettive delle Comunità Europea ModificheAvvertenza wireless Auricolare P74500ea