Clarity manual INSTalación, Seleccione una Localización, Conectando el Teléfono Clarity C1000

Page 33

INSTalación

Advertencia: Para prevenir choques o cortos electricos, desconecte siempre la linea o cordon del telefono, que esta enchufado al receptaculo electrico de la pared antes de desconectar el cordon del telefono. Nunca deje la linea o el cordon conectado al receptaculo de la toma de corriente electrica en la pared, si esta no esta conectada tambien al telefono.

Seleccione una Localización:

Esta Unidad requiere de un receptaculo modular.

La unidad debera estar ubicada en una area donde el boton del timbre (que produce el sonido) iluminado sea facil de ver.

La unidad puede ser colocada sobre el escritorio o instalada en una pared.

Evite Colocar la unidad donde pueda estar expuesta al calor o humedad excesiva.

Conectando el Teléfono Clarity C1000

Para instalar el teléfono Como una Unidad de Escritorio:

Enchufe un extremo de la línea del cordón del teléfono (el que es largo y plano) en la ranura, en la parte de atrás de la C1000.

Nota: Si está enchu- fado su teléfono sobre un receptáculo antiguo de cuatro puntas o dientes, use un adapta- dor RJIIC, como el que aparece abajo.

Conecte el cordón enrollado aquí

 

signal program

redial

flash

hold

Coloque

 

 

 

 

el Cordón

 

abc

def

help

 

 

 

 

Plano Aquí

ghi

jkl

mno

mute

 

 

 

pgrs

tuv

wxyz

boost

 

 

oper

C1000TM with Clarity® PowerTM

33

Image 33
Contents C1000TM Page Table of Contents Safety Instructions Read and understand all instructionsIf liquid has been spilled into the product Use caution when installing or modifying telephone lines Never install telephone wiring during a lightning stormContents & Parts Checklist Select a Location InstallationWall-Mount Bracket Back of Phone To Install As a Wall UnitSignal Last Number Redial Boost Override Switch Flash Button C1000 FeaturesTo Decrease Clarity Power To Increase Clarity PowerClarity Effect On/Off Switch Smart Tone Control Boost ControlRinger Controls Sound Level IndicatorVisual Ringer Tone/Pulse SelectionLast Number Redial To Set the TONE/PULSE SwitchTo Operate Last Number Redial FlashTo Use the Hold Feature To Use the Flash FeatureHold MuteSurge Protection C1000 FeaturesNeck Loop/Auxilary Port Hearing Aid CompatibilityTo Place or Receive a Call Telephone OperationsPress the Boost Button Programming Numbers into MemoryProgramming Frequently-Dialed Numbers To Dial Programmed NumbersChange a Stored Number Telephone Care Troubleshooting Static On Line Interference From Household Appliances Feedback Occurs When Handset Is Set DownPerson On The Other End Cannot HearYou C1000 is Compatible With Digital PBX SystemsUser Hears Radio or CB Transmissions On The Phone Unable To Hear Phone RingerConnection to party line service is Regulatory CompliancePart 68 of FCC Rules Information This telephone equipment is hearing aid compatible Commission or corporation commission for informationCustomer-Owned Coin/Credit Card Phones Part 15 of FCC Rules InformationParty responsible for regulatory compliance Warranty & Service United States How to Obtain Warranty ServiceCanada Include the following informationGuía del Usario Page Tabla DE Contenidos Instrucciones Si se cayó el teléfono o la carcasa está dañada Lista DE Control DE Elementos Y Contenidos Seleccione una Localización INSTalaciónConectando el Teléfono Clarity C1000 Conecte el cordón enrollado aquíINSTalación Signal INSTalación Funciones DEL Teléfono Control del Amplificador Botón para el control del ClarityPara aumentar la Potencia del Clarity Para Disminuir la Potencia del ClarityInterruptor de Encendido/Apagado Clarity Control del Volumen de SonidoIndicador del Nivel de sonido Timbre VisualSelección del Tono/Pulso Volumen TonoPara Baja Frecuencia Examine el borde derecho de la caja Como fijar el modo de Tono/PulsoLuz Intermitente Para Operar el Ultimo Número MarcadoComo usar la función de la Luz Intermitente Llamada en EsperaProtección Activada Llamada EnmudecidaAuxiliar de Canal de Acceso Compatibilidad con los Mecanismos de AudiciónCómo Hacer o Recibir una llamada C1000 OperacionEl número como lo haría con cualquier otro Cuando termine la llamada, regrese elCómo Programar Números en la Memoria del Teléfono Nota de Programación Marcar los Números Programados en la MemoriaMantenimiento Guia Para LA Correccion DE Fallas La persona en el lado opuesto, No puede Escucharle Interferencia de los Utensilios Eléctricos en el HogarNo puede escuchar cuando Suena el teléfono Acatamiento a la Normativa Sección 68 de la Normativa de la FCC InformaciónEste equipo cumple con la Sección Sección 15 de la Normativa de la FCC Información La conexiónRadio El equipoLa división responsable por el cumplimiento normativo CincoGarantía y Servicio Cómo Conseguir el Service En Garantía En los Estados UnidosEn Canadá