Clarity C1000 manual Llamada Enmudecida, Protección Activada, Auxiliar de Canal de Acceso

Page 42

FUNCIONES DEL TELÉFONO

A.Simplemente levante el auricular C1000 de su Unidad base O

B.Tome otra extensión de teléfono en su hogar O

C.Si no devuelve el auricular a su Unidad base después de oprimir el botón de “espera”, presione y suelte el botón de colgar/descolgar solamente una vez.

4.La luz de espera se apagará.

Llamada Enmudecida

El botón para enmudecer “mute” le permite al usuario tener una conversación privada, que usted no desea que la persona al otro extremo, escuche. Mientras el botón de enmudecido esté presionado, el micrófono en el auricular estará desconectado, previniendo que la conversación sea transmitida.

Protección Activada

Esta Unidad está equipada con un fusible preparado. Este fusible será activado automáticamente, en un tiempo no menos de treinta minutos, una vez que se haya dado la condición baja.

Auxiliar de Canal de Acceso

El C1000 tiene un receptor de sonido para usarse con un Auxiliar de canal de acceso. El Volumen de dicho auxiliar, es controlado con el botón de control de potencia Clarity. Cuando el auxiliar de canal de acceso está conectado, el auricular será desactivado.

Una vez que usted haya instalado su Unidad de C1000 de acuerdo al instructivo indicado previamente, estará listo para su uso.

Compatibilidad con los Mecanismos de Audición

El equipo C1000 es compatible a los auxiliares auditivos.

42

Image 42
Contents C1000TM Page Table of Contents Safety Instructions Read and understand all instructionsIf liquid has been spilled into the product Never install telephone wiring during a lightning storm Use caution when installing or modifying telephone linesContents & Parts Checklist Installation Select a LocationTo Install As a Wall Unit Wall-Mount Bracket Back of PhoneSignal C1000 Features Last Number Redial Boost Override Switch Flash ButtonClarity Effect On/Off Switch Smart Tone Control To Increase Clarity PowerTo Decrease Clarity Power Boost ControlVisual Ringer Sound Level IndicatorRinger Controls Tone/Pulse SelectionTo Operate Last Number Redial To Set the TONE/PULSE SwitchLast Number Redial FlashHold To Use the Flash FeatureTo Use the Hold Feature MuteNeck Loop/Auxilary Port C1000 FeaturesSurge Protection Hearing Aid CompatibilityPress the Boost Button Telephone OperationsTo Place or Receive a Call Programming Numbers into MemoryProgramming Frequently-Dialed Numbers To Dial Programmed NumbersChange a Stored Number Telephone Care Troubleshooting Person On The Other End Cannot HearYou Feedback Occurs When Handset Is Set DownStatic On Line Interference From Household Appliances C1000 is Compatible With Digital PBX SystemsUnable To Hear Phone Ringer User Hears Radio or CB Transmissions On The PhoneConnection to party line service is Regulatory CompliancePart 68 of FCC Rules Information Customer-Owned Coin/Credit Card Phones Commission or corporation commission for informationThis telephone equipment is hearing aid compatible Part 15 of FCC Rules InformationParty responsible for regulatory compliance Warranty & Service Canada How to Obtain Warranty ServiceUnited States Include the following informationGuía del Usario Page Tabla DE Contenidos Instrucciones Si se cayó el teléfono o la carcasa está dañada Lista DE Control DE Elementos Y Contenidos Conectando el Teléfono Clarity C1000 INSTalaciónSeleccione una Localización Conecte el cordón enrollado aquíINSTalación Signal INSTalación Funciones DEL Teléfono Para aumentar la Potencia del Clarity Botón para el control del ClarityControl del Amplificador Para Disminuir la Potencia del Clarity Indicador del Nivel de sonido Control del Volumen de Sonido Interruptor de Encendido/Apagado Clarity Timbre VisualPara Baja Frecuencia Examine el borde derecho de la caja Volumen TonoSelección del Tono/Pulso Como fijar el modo de Tono/PulsoComo usar la función de la Luz Intermitente Para Operar el Ultimo Número MarcadoLuz Intermitente Llamada en EsperaAuxiliar de Canal de Acceso Llamada EnmudecidaProtección Activada Compatibilidad con los Mecanismos de AudiciónEl número como lo haría con cualquier otro C1000 OperacionCómo Hacer o Recibir una llamada Cuando termine la llamada, regrese elCómo Programar Números en la Memoria del Teléfono Marcar los Números Programados en la Memoria Nota de ProgramaciónMantenimiento Guia Para LA Correccion DE Fallas Interferencia de los Utensilios Eléctricos en el Hogar La persona en el lado opuesto, No puede EscucharleNo puede escuchar cuando Suena el teléfono Acatamiento a la Normativa Sección 68 de la Normativa de la FCC InformaciónEste equipo cumple con la Sección Radio La conexiónSección 15 de la Normativa de la FCC Información El equipoCinco La división responsable por el cumplimiento normativoGarantía y Servicio Cómo Conseguir el Service En Garantía En los Estados UnidosEn Canadá