M-Audio AIR 25 user manual Ajustes de interpretación, Pads de disparo, Asignación de parámetros

Page 18

Ajustes de interpretación

En esta sección se explican los ajustes que cambian las funciones del teclado y los pads de disparo del Axiom AIR.

IMPORTANTE: Cuando este manual se refiere a una "tecla", significa una tecla del teclado con un rótulo impreso en la misma (por ej., "PAD LEARN", "PAD ROLL," etc.) y no un botón de otro lugar del producto.

Pads de disparo

PAD LEARN

Es posible asignar fácilmente sonidos del teclado a los pads de disparo utilizando la función Pad Learn (Aprendizaje de pads). Esto puede ser útil si desea usar los pads de disparo para enviar ciertas notas MIDI a fin de disparar un sonido en su instrumento virtual.

Para asignar una nota MIDI de un pad de disparo:

1.Pulse el botón EDIT. Destella con luz roja.

2.Pulse la tecla PAD LEARN del teclado. Aparece Learn: en la pantalla LCD.

3.Pulse una tecla del teclado para seleccionar la nota MIDI deseada.

4.Si fuera necesario, pulse el botón MIDI BANK contiguo a los pads de disparo para seleccionar el banco de pads que contiene el pad deseado.

5.Pulse el pad de disparo deseado para asignar la nota elegida al pad. Aparece en la pantalla LCD el número del pad deseado. Después de un momento, el Axiom AIR sale automáticamente del modo de edición.

PAD ROLL

Cuando se está en modo Pad Roll (Redoble), al golpear y mantener presionado un pad de disparo, se crear un "redoble", una cadena rítmica de notas repetidas.

Para activar el modo de redoble, realice una de las siguientes acciones:

Mantenga presionado el botón ROLL. Suelte el botón para desactivar el modo de redoble con pad.

Pulse dos veces este botón para "enganchar" el modo de redoble, de modo que destelle con luz roja. Púlselo nuevamente para desenganchar/desactivar el modo de redoble con pad.

Pulse el botón EDIT y luego la tecla PAD ROLL del teclado.

Para ajustar el ritmo y la duración del redoble:

1.Active el modo Pad Roll (según se explica arriba).

2.Para ajustar la subdivisión rítmica, use las teclas del teclado con leyendas rojas encima de ellas (1/4, 1/4T [triplete], etc.).

3.Si no está ya en modo de edición (a partir del paso 1), pulse el botón EDIT y luego la tecla PAD ROLL del teclado.

4.Use los botones direccionales izquierdo y derecho para disminuir o aumentar (respectivamente) en "swing" del redoble.

5.Use los botones direccionales ascendente y descendente para disminuir o aumentar (respectivamente) la longitud de cada nota.

Asignación de parámetros

Cuando usted desea más flexibilidad en el control que la que ofrece el modo HyperControl o está usando una DAW sin personalidad HyperControl de Axiom AIR, puede configurar las perillas, fader y pads de disparo del Axiom AIR para que generen una variedad de mensajes MIDI: controladores continuos (CC), números de parámetros registrados (RPN), números de parámetros no registrados (NRPN) o exclusivos del sistema (SysEx).

Como mejora con respecto a los teclados M-Audio Axiom Pro anteriores, cada una de las tres secciones de controladores (perillas, fader y pads de disparo), puede cambiar independientemente entre el modo HyperControl y el modo MIDI. De esta forma, por ejemplo, puede usar el fader para mezclar en modo HyperControl mientras usa simultáneamente los pads de disparo para reproducir muestras en modo MIDI.

18

Image 18
Contents Manual DEL Usuario Additional Installations Box ContentsHyperControl Installations Support Essential DownloadsSetup Scenario MonitorsGeneral Overview Controls & Connections Top PanelPitch Bend and Modulation Wheels Page Rear Panel Main Control PanelParameter Assign Performance SettingsTrigger Pads Pad LearnVelocity Curves Assigning Midi Messages to the ControlsIdentifying Control Assignments Drawbar Mode Midi Settings Global Midi ChannelGlobal Midi Out Storing Midi PanicMemory Locations Backing Up & LoadingHyperControl HyperControl Mix ModeHyperControl Inst/FX Mode Getting StartedControlling Ignite Other ControlsIdentifying Control Assignments Transport ControlsInstalaciones de HyperControl Contenido de la cajaSoporte ¡Importante Descargas esenciales Instalaciones adicionalesEscenario de instalación Rack de sincronismo externoControles de interpretación El teclado es Vista generalControles y conexiones Panel superior Panel de control principal Use este panel yPage Panel trasero Panel de control principalAsignación de parámetros Ajustes de interpretaciónPads de disparo Para asignar una nota Midi de un pad de disparoCurvas de velocidad Cómo asignar mensajes Midi a los controlesCómo identificar las asignaciones de controles Modo Drawbar Barra de armónicos Parámetros Midi Canal Midi globalSalida Midi global Memorización Midi Panic Pánico MidiPosiciones de memoria Cómo realizar copias de seguridad y cargarModo de instrumentos/efectos de HyperControl Para comenzarModo de mezcla de HyperControl Controles de transporteCómo controlar Ignite Otros controlesCómo identificar las asignaciones de controles Controles de transporteContenu de la boîte Installations HyperControlInstallations supplémentaires Assistance Téléchargements requisScénario d’installation no Commandes et connectiques Panneau supérieur Vue d’ensemblePage Commandes principales Panneau arrièrePads Configurations des commandes de jeuPour régler le rythme et la durée du mode Pad Roll Affectation des paramètresAffectation des messages Midi aux commandes Identification des affectations des commandesCourbe de sensibilité Mode Drawbar Paramètres Midi Canal Midi globalCanal de sortie Midi global Sauvegarde Emplacements d’enregistrementMessage de panique Midi Sauvegarde et réinitialisationCommandes de lecture Mode HyperControl MixMode HyperControl Inst/FX Vérification des commandes de lectureCommandes de lecture Autres commandesIdentification des affectations des commandes Utilisation de IgniteContenuti della confezione Installazioni dellHyperControlInstallazioni aggiuntive Assistenza Importante Download fondamentaliConfigurazione Scenario InterfacciaComandi Prestazioni la tastiera Panoramica generaleComandi e collegamenti Pannello superiore Pannello comandi principale servirsi diPage Pannello posteriore Pannello comandi principaleImpostazioni prestazioni Pad triggerAssegnazione parametri Curva di velocità Assegnazione di messaggi Midi ai comandiIdentificare le assegnazioni dei comandi Modalità Drawbar Impostazioni Midi Global Midi Channel canale Midi globaleUscita Midi globale Sedi della memoria MemoriaBack up e caricamento Modalità Inst/FX HyperControl Primi passiModalità HyperControl Mix Comandi di trasportoControllo dellIgnite Altri comandiIdentificare le assegnazioni dei comandi Comandi di trasportoLieferumfang HyperControl InstallationZusätzliche Installationen Kundendienst Wichtig Erforderliche DownloadsSetup-Szenario Allgemeiner Überblick Bedienelemente & Anschlüsse OberseitePerformance-Controls Das Keyboard ist Page Rückseite HauptbedienfeldParameterzuweisung Performance-EinstellungenTrigger-Pads Pad-Learn lernfähige PadsBedienelementzuweisungen identifizieren Anschlagdynamik-KurvenZuweisen von MIDI-Meldungen an Bedienelemente ReglerDrawbar-Modus Zugriegel-Modus MIDI-Einstellungen Globaler MIDI-KanalGlobaler MIDI-Ausgang Speichern MIDI-PanikSpeicherplätze Sichern & LadenHyperControl Inst/FX-Modus Erste SchritteHyperControl Mix-Modus Transport-ControlsIgnite steuern Andere BedienelementeBedienelementzuweisungen identifizieren Transport-ControlsMidi Mode Messages and Sub-Parameters Modulation Wheel, Fader, Expression PedalKnobs MMC Midi Message Types Button Behavior SettingsFader Button, Sustain Pedal Program Change Sub-ParametersSpecifications Transport Control ButtonsAudio.com