M-Audio AIR 25 user manual Panneau arrière, Commandes principales

Page 28

8.Commandes principales :

A. Écran ACL : Cet écran affiche des informations pratiques, comme l’affectation et les réglages actuels de la dernière commande modifiée.

B. Touche Edit : Cette touche permet d’accéder au mode de

B

 

D

modification de l’Axiom AIR afin d’utiliser les fonctions évoluées

 

A

 

du clavier pour affecter ou modifier les affectations existantes

 

 

des commandes MIDI, les réglages généraux et les fonctions

C

 

E

utilitaires.

 

 

 

C. Touche Tempo : Cette touche clignote au rythme du réglage

 

 

 

tempo de la fonction Pad Roll. Tapez la touche à des intervalles

 

 

 

d’un quart de la note afin de régler le tempo. Maintenez cette

 

G

 

touche enfoncée pendant plus de deux secondes et utilisez le

 

 

 

bouton no 8 ou les touches de déplacement du haut et du bas

 

 

 

afin de régler manuellement le tempo. Appuyez sur la touche de

 

 

 

déplacement du centre afin de sauvegarder les modifications.

 

F F F

F F F

Remarque : Lorsque l’Axiom AIR reçoit des messages MIDI

 

 

 

 

temporels (MTC), il se synchronise automatiquement avec

l’horloge MIDI externe, et la touche Tempo clignote rouge. Ces messages ne peuvent qu’être reçus par le biais du port USB du Axiom AIR.

D.Touche Identify : Maintenez cette touche enfoncée tout en ajustant une commande afin d’afficher son affectation sur l'écran ACL. Elle vous permet de voir son affectation sans avoir à envoyer des données MIDI. Ceci peut être utile afin de vous rappeler des affections sans avoir à modifier vos réglages, à interrompe votre prestation, etc. Appuyez deux fois sur cette touche pour la verrouiller afin qu’elle demeure activée. Appuyez de nouveau pour la désactiver.

E.Touche Memory : Cette touche vous permet d’enregistrer et d’accéder aux emplacements d’enregistrement afin d’enregistrer des configurations MIDI complètes. Pour de plus amples informations, veuillez consulter la section Emplacement de sauvegarde.

F.Touches de commande de lecture : Ces touches permettent de commander les fonctions de lecture standards

d’un DAW : bouclage, retour, avance rapide, arrêt, lecture et enregistrement. Lors de l’utilisation d’un DAW en mode HyperControl, ces touches sont automatiquement affectées à ces fonctions (ou à celles similaires). Vous pouvez également les affecter à différents messages MIDI.

G.Touches de déplacement : Vous pouvez utiliser ces touches pour de nombreuses fonctions de navigation et de configuration des paramètres, selon le réglage des touches Mode adjacentes.

Mode Inst/FX (Touche Inst/FX ) : Ces touches permettent de sélectionner la piste et le plugiciel que vous désirez commander avec le potentiomètre et les boutons.

Mode HyperControl (Touche ) : Ces touches permettent de basculer entre différentes fonctions selon le DAW.

Mode Track Select/Bank (Touche Track) : Ces touches permettent de sélectionner la piste ou la banque de pistes à commander en Mode HyperControl.

Panneau arrière

1 2 3 4 5 6 7 8

1.Interrupteur d'alimentation : Cette touche permet de mettre le Axiom AIR sous et hors tension.

2.Entrée d'alimentation : Cette entrée permet de brancher un adaptateur d'alimentation optionnel (9 V c.c., 3 A, fiche à centre positif, non inclus). Vous pouvez également utiliser le port USB de votre ordinateur afin d’alimenter l'Axiom AIR.

3.Port USB : Lorsque l’Axiom AIR est branché à un ordinateur via USB, cette connexion USB permet d’alimenter l'Axiom AIR et de transmettre des données MIDI depuis et vers cet ordinateur.

4.Entrée MIDI : Utilisez un câble MIDI à cinq broches standard afin de brancher cette entrée à la sortie MIDI d’un appareil MIDI externe.

5.Sortie MIDI : Utilisez un câble MIDI à cinq broches standard afin de brancher cette sortie à l’entrée MIDI d’un appareil MIDI externe, vous permettant d’acheminer des son vers un module de son MIDI ou un synthétiseur fixe, par exemple.

6.Entrée pédale d’expression : Cette entrée permet de brancher une pédale d’expression de type commutateur ou standard (vendue séparément) vous permettant d’apporter des modifications à votre son durant les prestations. Cette entrée peut être affectée à différentes fonctions.

7.Entrée pédale de maintien (Sustain) : Vous pouvez brancher une pédale de maintien (vendue séparément) afin de maintenir les notes sans avoir à maintenir les touches enfoncées. Cette entrée peut être affectée à différentes fonctions.

Remarque : Lorsque vous mettez l'Axiom AIR sous tension, vérifiez que la polarité de la pédale de maintien dispose est correcte – les notes sont maintenues lorsqu’elle est enfoncée. Si la pédale fonctionne inversement, retirez le pied de la pédale, mettez l’Axiom AIR hors tension et de nouveau sous tension. (Lorsque l'Axiom AIR est mis sous tension, il tient pour acquis que la pédale est désactivée (off).)

8.Verrou de sécurité Kinsington® : Ce connecteur est compatible avec les câbles de sécurité Kensington standard de style pour ordinateur portable afin d’offrir une protection contre le vol.

28

Image 28
Contents Manual DEL Usuario Box Contents HyperControl InstallationsAdditional Installations Support Essential DownloadsSetup Scenario MonitorsControls & Connections Top Panel General OverviewPitch Bend and Modulation Wheels Page Rear Panel Main Control PanelPerformance Settings Trigger PadsParameter Assign Pad LearnAssigning Midi Messages to the Controls Velocity CurvesIdentifying Control Assignments Midi Settings Global Midi Channel Drawbar ModeGlobal Midi Out Midi Panic Memory LocationsStoring Backing Up & LoadingHyperControl Mix Mode HyperControl Inst/FX ModeHyperControl Getting StartedOther Controls Identifying Control AssignmentsControlling Ignite Transport ControlsContenido de la caja Soporte ¡Importante Descargas esencialesInstalaciones de HyperControl Instalaciones adicionalesEscenario de instalación Rack de sincronismo externoVista general Controles y conexiones Panel superiorControles de interpretación El teclado es Panel de control principal Use este panel yPage Panel trasero Panel de control principalAjustes de interpretación Pads de disparoAsignación de parámetros Para asignar una nota Midi de un pad de disparoCómo asignar mensajes Midi a los controles Curvas de velocidadCómo identificar las asignaciones de controles Parámetros Midi Canal Midi global Modo Drawbar Barra de armónicosSalida Midi global Midi Panic Pánico Midi Posiciones de memoriaMemorización Cómo realizar copias de seguridad y cargarPara comenzar Modo de mezcla de HyperControlModo de instrumentos/efectos de HyperControl Controles de transporteOtros controles Cómo identificar las asignaciones de controlesCómo controlar Ignite Controles de transporteInstallations HyperControl Installations supplémentairesContenu de la boîte Assistance Téléchargements requisScénario d’installation no Commandes et connectiques Panneau supérieur Vue d’ensemblePage Commandes principales Panneau arrièreConfigurations des commandes de jeu Pour régler le rythme et la durée du mode Pad RollPads Affectation des paramètresIdentification des affectations des commandes Affectation des messages Midi aux commandesCourbe de sensibilité Paramètres Midi Canal Midi global Mode DrawbarCanal de sortie Midi global Emplacements d’enregistrement Message de panique MidiSauvegarde Sauvegarde et réinitialisationMode HyperControl Mix Mode HyperControl Inst/FXCommandes de lecture Vérification des commandes de lectureAutres commandes Identification des affectations des commandesCommandes de lecture Utilisation de IgniteInstallazioni dellHyperControl Installazioni aggiuntiveContenuti della confezione Assistenza Importante Download fondamentaliConfigurazione Scenario InterfacciaPanoramica generale Comandi e collegamenti Pannello superioreComandi Prestazioni la tastiera Pannello comandi principale servirsi diPage Pannello posteriore Pannello comandi principalePad trigger Impostazioni prestazioniAssegnazione parametri Assegnazione di messaggi Midi ai comandi Curva di velocitàIdentificare le assegnazioni dei comandi Impostazioni Midi Global Midi Channel canale Midi globale Modalità DrawbarUscita Midi globale Memoria Sedi della memoriaBack up e caricamento Primi passi Modalità HyperControl MixModalità Inst/FX HyperControl Comandi di trasportoAltri comandi Identificare le assegnazioni dei comandiControllo dellIgnite Comandi di trasportoHyperControl Installation Zusätzliche InstallationenLieferumfang Kundendienst Wichtig Erforderliche DownloadsSetup-Szenario Bedienelemente & Anschlüsse Oberseite Allgemeiner ÜberblickPerformance-Controls Das Keyboard ist Page Rückseite HauptbedienfeldPerformance-Einstellungen Trigger-PadsParameterzuweisung Pad-Learn lernfähige PadsAnschlagdynamik-Kurven Zuweisen von MIDI-Meldungen an BedienelementeBedienelementzuweisungen identifizieren ReglerMIDI-Einstellungen Globaler MIDI-Kanal Drawbar-Modus Zugriegel-ModusGlobaler MIDI-Ausgang MIDI-Panik SpeicherplätzeSpeichern Sichern & LadenErste Schritte HyperControl Mix-ModusHyperControl Inst/FX-Modus Transport-ControlsAndere Bedienelemente Bedienelementzuweisungen identifizierenIgnite steuern Transport-ControlsModulation Wheel, Fader, Expression Pedal Midi Mode Messages and Sub-ParametersKnobs Button Behavior Settings Fader Button, Sustain PedalMMC Midi Message Types Program Change Sub-ParametersSpecifications Transport Control ButtonsAudio.com