Philips EXP503 manual Avant DE Demander UNE ÉCHANGE…

Page 59

AVANT DE DEMANDER UNE ÉCHANGE…

Veuillez consulter le manuel d’instructions avant de demander un produit d’échange. Un petit réglage d’une des commandes expliqué dans le manuel d’instructions pourrait éviter de faire un trajet.

POUR BÉNÉFICIER DE L’ÉCHANGE GARANTIE AUX É.-U.,

AU PUERTO RICO OU DANS LES ÎLES VIERGES AMÉRICAINES… Contacter votre vendeur pour arranger l’échange. Ou bien, renvoyer le produit, frêt et assurances payés, avec preuve d’achat incluse, à l’adresse ci-dessous :

Small Product Service Center

Philips Service Company

907 Snapps Ferry Road, Plant 2, Building 6

Greeneville,TN 37743 É.-U.

(Aux É.-U., au Puerto Rico et aux ÎlesVierges, toute garantie implicite, y compris des garanties de vendabilité et d’aptitude à un but spécifique, est limitée à la durée de cette garantie explicite. Mais, étant donné que certains états et provinces ne permettent pas de limité la durée d’une garantie implicite, cette limitation pourrait ne pas s’appliquer au cas présent.)

POUR BÉNÉFICIER D’UNE ÉCHANGE GARANTIE AU CANADA… Veuillez contacter Philips á :

1-800-661-6162 (Francophone)

1-800-363-7278 (Anglophone)

(Au Canada, cette garantie est consentie à la place de toute autre garantie.Aucune autre garantie n’est donnée, qu’elle soit explicite ou implicite, y compris une garantie implicite de vendabilité ou d’aptitude à un but spécifique. Philips n’est pas, en aucun cas, responsable des dommages, qu’ils soit directs ou indirects, spéciaux, secondaires ou conséquents, quels que soient leurs origines, même en présence d’une notification de la possibilité de tels dommages.)

POUR UNE ÉCHANGE HORS GARANTIE…

Aux É.-U., au Puerto Rico ou aux Îles Vierges américaines, contacter Philips Service Company au 1-800-531-0039 pour savoir le prix d’une échange non couverte par la garantie. Puis emballer le produit avec soins et le renvoyer au Small Product Service Center (adresse ci- dessus).Au Canada, téléphonez au numéro qui se trouve sous la rubrique « Pour bénéficier d’une échange garantie au Canada » pour obtenir le prix d’un échange hors garanti.

RAPPEL IMPORTANT...

Veuillez inscrire ci-dessous les numéros de modèle et de série qui se trouvent sur le produit même. De plus, veuillez remplir et renvoyer sans délai la carte d’enregistrement de garantie. Il nous sera ainsi plus facile de vous contacter en cas de besoin.

Nº DE MODÈLE

________________________________

Nº DE SÉRIE

________________________________

Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pourriez avoir d’autres droits qui varient d’état en état et de province en province.

EL4967F004 / MAC 4108 / 1-97

Image 59
Contents Audio SThe exclamation point calls attention to features for Warranty Verification Owner Model Confirmation RegistrationEnglish EL 6474-E003 01/6 Battery usage CautionRemove batteries when the unit is not used for a long time Cart, stand, tripodFrançais EnglishContents Hold OFF 5 Play Quick startControls, refer to the illustrations on Do not touch the lens a of the unit MaintenanceGeneral information Environmental informationDEEP.MP3 How to get music filesHow to organize music files MP3 and AAC music filesPOP, there are no MP3 or AAC files. POP is therefore skipped How to make a CD-ROM with MP3 or AAC filesAll trademarks used are owned by their respective owners Supported formatsVisit the Expanium homepage Indication of empty batteries Power supplyBatteries not supplied Inserting batteriesConnect the supplied headphones to Line OUT/p Power supply/HeadphonesPower adapter HeadphonesPlaying a disc Basic functionsPause Playing Enhanced Music CDs and Mixed Mode CDsSound adjustment Volume and soundVolume adjustment Adjust the volume by using VOL ESearching for a passage during playback Selecting and searching on all discsSelecting a track during playback Selecting an album during playback Selecting an album on MP3-CDs onlyClearing the program FeaturesProgramming track numbers Locking all buttons Hold Storing the last position played ResumeSelecting different playback possibilities Mode Display of information with MP3-CDs only Unit against damage caused by dropping An acoustic signal accompanies various key operationsESP Electronic Skip Protection Acoustic feedbackIn-car connections supplied or optionally available AccessoriesBelt clip Remote control supplied or optionally availableConnecting the remote control Adjusting the volumeProblem Solution TroubleshootingMake sure you have inserted an audio disc or an MP3-CD ProblemIn-car use No sound or bad sound quality Let the unit adjust to the temperature in the carIn-car use Limited Warranty Exchanging a Product in Canada Er jusqu’au fond Confirmation de possessionEL 6474-F002 01/6 Lisez ces instructions Conservez ces instructionsUtilisez uniquement Un meuble sur Fonctions de base Table des matièresInformations générales AlimentationMise en service rapide Affichage Commandes, reportez-vous aux illustrationsOu les vibrations Ne touchez pas la lentille a de lappareil Informations généralesEntretien Informations relatives à l’environnementComment organiser les fichiers de musique Fichiers audio MP3 et AACComment se procurer des fichiers de musique Comment créer un CD-ROM avec des fichiers MP3 ou AAC Lordre suivantPOP sera donc omis Il est possible quil y ait un album VariousVisitez le site internet eXpanium Formats reconnusCet appareil reconnaît Indicateur de piles vides AlimentationPiles non fournies Comment insérer les pilesEcoutez la musique… et la voix de la raison Alimentation/EcouteursAdaptateur de secteur EcouteursLecture dun disque Fonctions de baseLecture des formats Enhanced Music CD et Mixed Mode CD Réglage du son Volume et sonRéglage du volume Recherche dun passage pendant la lecture Sélection et recherche sur tous les disquesSélection dune piste pendant la lecture Sélection dun album pendant la lecture Sélection dun album pour les CD-MP3 seulementEffacement du programme FonctionsProgrammation des numéros de piste Verrouillage de tous les boutons Hold Mise en mémoire de la dernière position de lectureOrdre aléatoire Sélection de différentes possibilités de lecture ModeShuffle ALL Toutes les pistes du disque Cours de lecture sont lues de façon répétéeTitle apparaissent Affichage dinformations avec les CD-MP3 seulementSi la réponse acoustique a été activée Réponse acoustiqueAccessoires Placez le clip ceinture tel quindiqué sur Télécommande fournie ou disponible séparémentBranchement de la télécommande Clip ceintureIndication Insert CD Problème SolutionGuide de dépannage Pas de courant la ProblèmeSolution La musique est coupée Allumez ESP. et indication Oops Garantie Limitée Avant DE Demander UNE ÉCHANGE… Verificación Confirmación De la garantía Registro del modeloEL 6474-S002 01/6 Lea estas instruccionesColoque el equipo Uso de las pilasContenido Inicio rápido Programa pistas y le permite Revisar el programa Ajusta el volumen Enciende el equipo, iniciaOpen Abre la tapa del CD Electronic Skip ProtectionNo toque la lente a en el equipo Información generalMantenimiento Información medioambientalPor ejemplo Archivos de música MP3 y AACComo conseguir archivos de música Como organizar archivos de músicaComo hacer un CD-ROM con archivos MP3 o AAC Visite la página web de eXpanium Formatos admitidosIndicación de pilas gastadas Alimentación eléctricaPilas no suministradas Inserción de las pilasConecte los auriculares suministrados a Line OUT/p Alimentación eléctrica/AuricularesAdaptador de red AuricularesCD MP3 Aparecerán el número total de álbums y de pistas Funciones básicasReproducción de un disco Pulse 9 para detener la reproducciónPara reanudar la reproducción pulse 2 de nuevo Reproducción de CDs Enhanced Music y CDs Mixed ModePausa Pulse 2 para interrumpir la reproducciónAjuste del sonido Volumen y sonidoAjuste del volumen Ajuste el volumen usando VOL EBúsqueda de un pasaje durante la reproducción Selección y búsqueda en todos los discosSelección de una pista durante la reproducción Selección de un álbum durante la reproducción Selección de un álbum sólo en CDs MP3Si es necesario pulse 9 para detener la FuncionesProgramación de números de pistas Borrado del programaResume se mostrará Almacenamiento de la última posición reproducidaBloqueo de todos los botones Hold Selección de diferentes modos de reproducción Mode Pantalla de información sólo con CDs MP3 Si la realimentación acústica ha sido activada Realimentación acústicaDe daños causados por caídas Accesorios Coloque la pinza de sujeción como indica Pinza de sujeciónMando a distancia suministrado o disponible opcionalmente Conexión del mando a distanciaLocalización y solución de averías Problema SoluciónLimpie o cambie el disco Asegúrese de que REPEAT, Repeat ALL ProblemaSoluciónDeje que el equipo se adapte a la temperatura del coche Active ESPInserte correctamente el adaptador de casete Garantia Limitada Para Cambiar UN Producto EN EL CANADA… Page Page Philips Consumer Electronics Company