Haier HTWR12VCK, HTWR08XCK, HTWR12XCK, HTWR10XCK, HTWR10VCK manual Garantielimitée

Page 35

GARANTIELIMITÉE

GARANTIE LIMITÉE DE UN AN

3HQGDQWXQHSpULRGHGHPRLVjSDUWLUGHODGDWHG¶DFKDWODSUpVHQWHJDUDQWLHFRXYUHO¶HQVHPEOHGHVSLqFHVPpFDQLTXHVRX électriques contenues dans ce produit (notamment les frais de main-d’oeuvre) en cas de vice de matériau ou de fabrication. En cas d’usage commercial ou de location, la durée de la garantie est de 90 jours. Vous devez conserver et être en mesure de présenter votre reçu de vente original comme preuve de la date d’achat.

GARANTIE LIMITÉE DE CINQ ANS SUR LE SYSTÈME SCELLÉ

Le système scellé et le compresseur (compresseur hermétique, condenseur et évaporateur) contenus dans ce produit sont garantis SHQGDQWXQHSpULRGHGHDQVjSDUWLUGHODGDWHG¶DFKDW IUDLVGHPDLQG¶RHXYUHH[FOXVjO¶LVVXHGHODSpULRGHLQLWLDOHGHPRLV  En cas d’usage commercial ou de location, la durée de la garantie limitée supplémentaire sur le compresseur est de un an et 9 PRLV IUDLVGHPDLQG¶RHXYUHH[FOXVjO¶LVVXHGHODSpULRGHLQLWLDOHGHMRXUV 9RXVGHYH]FRQVHUYHUHWrWUHHQPHVXUHGHSUpVHQWHU votre reçu de vente original comme preuve de la date d’achat.

QUI BÉNÉFICIE DE LA GARANTIE

L’acheteur au détail original de ce produit.

CE QUI SERA FAIT

Haier America réparera ou remplacera toute pièce mécanique ou électrique ou le compresseur en cas de défaut avéré dans le cadre d’une utilisation domestique normale pendant une période de 12 mois. Haier America réparera ou remplacera (frais de main-d’oeuvre exclus) le système scellé et le compresseur (pièces uniquement) pendant une période supplémentaire de 4 ans.

COMMENT OBTENIR LES RÉPARATIONS

Communiquez avec un atelier de réparation agréé par le fabricant près de chez vous. Pour obtenir les coordonnées de l’atelier de réparation le plus proche, communiquez avec Haier America au 1-877-337-3639.

Toute réparation doit être effectuée par un atelier de réparation agréé par le fabricant.

LA PRÉSENTE GARANTIE NE COUVRE PAS

1.Les dommages causés par une mauvaise installation.

2.Les dommages causés lors de l’expédition de la marchandise.

3.Les défauts autres que les défauts de fabrication.

/HVGRPPDJHVFDXVpVSDUXQHXWLOLVDWLRQPDOYHLOODQWHRXDEXVLYHXQDFFLGHQWXQHPRGL¿FDWLRQXQGpIDXWG¶HQWUHWLHQRXXQH alimentation électrique inadaptée.

/HVGRPPDJHVFDXVpVSDUXQHXWLOLVDWLRQjG¶DXWUHV¿QVTXHO¶XWLOLVDWLRQGRPHVWLTXH

6.Les dommages causés par une intervention effectuée par toute personne autre que le marchand autorisé ou un service de réparation agréé.

7.Les garnitures décoratives ou les ampoules d’éclairage.

8.Les frais de main-d’oeuvre, de service, de transport et d’expédition pour la dépose des pièces défectueuses et l’installation des

SLqFHVGHUHPSODFHPHQWDXGHOjGHODSpULRGHLQLWLDOHGHPRLV

/HFUpGLWRXOHUHPERXUVHPHQWDXWLWUHGHVSURGXLWVDXGHOjGHMRXUVjFRPSWHUGHODGDWHG¶DFKDWRXDXWLWUHGHWRXWHSHUWHRX blessure causée par le produit ou des défauts causés au produit, ceci incluant, sans limitation, les dommages fortuits ou indirects.

10.La perte de nourriture causée directement par un défaut mécanique d’un produit ou par tout retard dans la fourniture de service, réparation ou remplacement.

/HSURGXLWUHPLVjQHXIDFKHWpFRPPHSURGXLWQHXIRXG¶RFFDVLRQ

LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE REMPLACE TOUTE GARANT IE, EXPRESSE OU IMPLICITE, NOTAMMENT LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER.

Le recours accordé par la présente garantie constitue l’unique recours de l’acheteur. La présente garantie ne couvre pas les dommages fortuits ou indirects. Certains États ne permettent pas l’exclusion des dommages fortuits ou indirects; aussi cette limitation peut ne pas s’appliquer dans votre cas. Certains États ne permettent pas de limitation de la durée d’une garantie implicite; aussi la limitation cidessus SHXWQHSDVV¶DSSOLTXHUGDQVYRWUHFDV&HWWHJDUDQWLHYRXVFRQIqUHGHVGURLWVMXULGLTXHVVSpFL¿TXHVHWYRXVSRXYH]pJDOHPHQWMRXLU G¶DXWUHVGURLWVTXLSHXYHQWYDULHUG¶XQeWDWjO¶DXWUH

/DSUpVHQWHJDUDQWLHFRXYUHOHVDSSDUHLOVYHQGXVDX[eWDWV8QLV OLPLWHVFRQWLQHQWDOHV DX&DQDGDHWj3XHUWR5LFR

9/09 Printed in China Impreso en Chiné Imprimé au Chine

35

Image 35
Contents Acondicionadordeaire Parahabitación Tabledesmatières TableofcontentsÍndice Your safety and the safety of others is very important AirconditionersafetyHow to install Installation InstructionsAssemble Trim EDIÀHLQWRVROWVRIWKHVXSSRUWEORFNVFan Speed AirconditioneruseStartingYourAirConditioner ModeTo clear Timer delay program TemperatureTimer Delay Filter ResetPress ON/OFF to turn on the air conditioner PowerPress Mode to choose Fan, Cool, Energy Saver or Dehum SpeedNormalSounds CleaningtheAirFilterChangingAirDirection Air conditioner blows fuses or trips circuit breakers CleaningtheFrontPanelAnnualMaintenance Air ConditionerCurrent air conditioner replaced an older model. Air conditioner seems to run too muchWater drips from cabinet into your house InCanada AssistanceorserviceIntheU.S.A Limitedwarranty Page Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante SeguridaddelacondicionadordeaireComo Instalar InstruccionesdeinstalaciónEnsamblar moldura Fig.CVelocidad del ventilador CómousarelacondicionadordeaireCómoponerenmarchasuacondicionadordeaire ModoPara ver o cambiar el tiempo restante en horas TemperaturaQGLFDGRUGHFRQWUROGH¿OWUR Para despejar el programa de retraso del temporizadorEncendido Timer TemporizadorCómousarelcontrolremoto Mantenimientoanual CómocambiarladireccióndelaireSonidosnormales LimpiezadelfiltrodeaireEl acondicionador de aire no funciona Solucióndeproblemas6H¿OWUDDJXDGHODFDUFDVDDVXFDVD AyudaoserviciotécnicoEnlosEE.UU EnlosCANADÁGarantíalimitada Page Votre sécurité et celle des autres est très importante SécuritéduclimatiseurManchon mural INSTRUCTIONSD’INSTALLATIONComment Faire L’INSTALLATION Assembler la garniture Glisser la garniture au-dessus de I’avant du climatiseurRemarque UtilisationduclimatiseurMiseenmarcheduclimatiseur Fan Speed vitesse du ventilateur3RXUYRLURXPRGL¿HUOHWHPSVTXLUHVWH HQKHXUHV  TempératureQGLFDWHXUGXFRQWUROHXUGX¿OWUH Pour effacer le programme de durée différée de la minuteriePour régler la mise en marche différée du climatiseur par UtilisationdelatélécommandePower mise sous tension Vitesse du ventilateurNettoyagedupanneauavant Changementdedirectiondel’airSonsnormaux NettoyagedufiltreàairCe climatiseur remplace un modèle ancien.Du fait de Risque de choc électriqueLe cordon d’alimentation électrique est débranché. Brancher On n’a pas appuyé sur le bouton d’alimentation ou le boutonAuCanada AssistanceouserviceAuxÉtats-Unis Garantielimitée

HTWR10VCK, HTWR10XCK, HTWR12XCK, HTWR08XCK, HTWR12VCK specifications

The Haier HTWR series of washing machines—comprising models HTWR08XCK, HTWR10XCK, HTWR12VCK, HTWR12XCK, and HTWR10VCK—showcase advanced technology combined with innovative design aimed at providing efficient laundry solutions. These models stand out for their versatility, user-friendly features, and energy-efficient operations.

One of the primary features across the HTWR line is the impressive capacity range. The HTWR08XCK, with its 8 kg capacity, is ideal for small households or individuals, while the HTWR10XCK and HTWR10VCK cater to medium-sized families with a 10 kg load capacity. For larger households, the HTWR12VCK and HTWR12XCK offer a robust 12 kg capacity, ensuring ample room for bulky items like bedding and towels.

Technologically, these models are equipped with Haier's cutting-edge Direct Motion Motor, which minimizes noise and vibration, making laundry days quieter. This technology enhances reliability and durability while providing efficient washing performance. Additionally, the inverter technology in these models optimizes energy consumption, making them environmentally friendly by reducing electricity bills without compromising on wash quality.

The HTWR series features various wash programs tailored to different fabric types and soil levels. Options like Quick Wash, Delicate, and Heavy Duty allow users to choose the best settings for their laundry needs. Moreover, the models include an intuitive control panel, often accompanied by a digital display, making it easy to program cycles and monitor progress.

Another notable characteristic is the inclusion of self-cleaning technology in certain models, which ensures that the washing drum remains fresh and free from detergent residues. This feature not only enhances the longevity of the machine but also ensures that clothes are washed in a hygienic environment.

Safety is also a priority for Haier, with models featuring child locks and overflow protection. These features provide peace of mind for families with young children and ensure safe operation during wash cycles.

In summary, the Haier HTWR08XCK, HTWR10XCK, HTWR12VCK, HTWR12XCK, and HTWR10VCK models combine capacity, advanced technology, and user-centric features to meet a variety of laundry needs. With their energy-efficient operations and robust design, these washing machines are well-suited for modern households looking for reliable and effective laundry solutions.