Bowers & Wilkins CCM626 owner manual Ελληνικά, Περι Εγγύηση, Voorbereiding

Page 17

zijn aangebracht dan in een vierkante (afbeelding 6).

VOORBEREIDING

Welke kabels

Een te hoge kabelweerstand gaat ten koste van het vermogen en beïnvloedt ook de frequentiekarakteristiek van de luidspreker. Houd de weerstand altijd zo laag mogelijk; de weerstand van beide aders samen dient bij normale toepassingen beneden 0,5 ohm te blijven en voor optimaal resultaat beneden 0,2 ohm. Raadpleeg de tabel in afbeelding 10 om de minimale kabeldikte te berekenen.

Montage in bestaande wanden

Markeer het centrum van de luidspreker en plaats de montagemal zo dat de markering door het gat in het midden te zien is.

Markeer de positie zorgvuldig binnen de mal en maak exact binnen de markering de opening.

Om de structuur en sterkte van het plafond niet aan te tasten en bijgeluiden zoals rammelen te voorkomen, raden we u aan een ruime hoeveelheid houtlijm of mastiek aan te brengen tussen de balken en de wand in de nabijheid van de luidspreker.

Leg de kabel naar de opening en houd voldoende lengte om de luidspreker gemakkelijk aan te kunnen sluiten, maar niet teveel daar het loshangende stuk kan gaan rammelen tegen de constructie.

Nieuwe tussenwand

De luidsprekers kunnen worden geïnstalleerd nadat de wand is voltooid, op dezelfde manier als hiervoor omschreven, maar het is eenvoudiger om de plaats te bepalen en het gat uit te zagen wanneer de voormontageset wordt gebruikt voordat de gipsplaat of steenstrip wordt aangebracht.

Niet of spijker de PMK (voormontageset) op de balken als aangegeven in de bij de set gevoegde aanwijzingen. Leg de kabel en zet deze vast op het bevestigingspunt op de PMK. Houd voldoende lengte om de luidspreker gemakkelijk aan te kunnen sluiten, maar niet teveel daar het loshangende stuk kan gaan rammelen tegen de constructie.

Het resultaat wordt beïnvloed door de hechting van de gipsplaat op de balken en wij raden u dan ook aan de panelen rond de luidsprekers zowel te lijmen als te nieten of spijkeren op de balken.

Is de gipsplaat eenmaal aangebracht, dan dient de buitenrand van de PMK als mal voor het uitzagen van de opening.

Dempen van de opening

Verdeel de demping achter het plafond en over de opening en minimaal 30 cm rond de luidspreker (afbeelding 7).

BELANGRIJK: zorg ervoor dat de materialen die u gebruikt voldoen aan de plaatselijke brand- en veiligheidseisen.

Bevestigen van de luidspreker

Schakel bij het maken van de verbindingen alle apparatuur uit.

Let bij het aansluiten van de kabels vooral op de juiste populariteit.

Verwijder de grill en het luidsprekerpaneel (baffle), positioneer het frame in de opening en zet het met de 4 zichtbare schroeven in de voorzijde vast. Deze schroeven openen vanzelf de klampen achter het frontpaneel. Controleer of ze in de juiste positie zijn voordat u de schroeven echt vastdraait. Een zekere mate van buiging van het frame om eventuele ongelijkheid van de wand op te vangen, is toelaatbaar. Let er echter op de schroeven niet te vast te draaien omdat dan het luidsprekerframe vervorming van het frame zal optreden.

Corrigeren van de luidspreker

De hoek van de tweeter kan gecorrigeerd worden. Dit in combinatie met het roteren van de gehele luidspreker maakt het optimaal verdelen van het geluid in de ruimte mogelijk. (afbeelding 8)

Richt de tweeter op het luistergebied om een optimale tekening van het hoog te bereiken wanneer de luidspreker uit de lijn is gemonteerd.

Anderzijds kan het bij sommige toepassingen juist wenselijk zijn de tweeter van de luisteraars af te richten om een diffuser klankbeeld te krijgen.

De schakelaar op de voorzijde van de baffle geeft extra of juist minder hoog om te corrigeren voor de positie van de luisteraar buiten de as (extra) of kamers met zeer sterke reflecties (minder). (afbeelding 9)

Afwerking

Het frame is half mat wit afgewerkt en is geschikt om gelakt te worden in een kleur die bij uw interieur past. Verwijder de grill en breng het verfmasker aan voordat u aan de afwerking begint. Zorg dat u de eenheden of de baffle niet mee verft. Vermijd ook aanraking van de eenheden daar deze gemakkelijk beschadigd worden.

Voordat u de grill verft eerst de stofafdichting verwijderen daar deze verstopt raakt met verf en het geluid zal tegenhouden wanneer deze ook wordt geverfd. Blijft de stof nadat deze weer is aangebracht niet goed op zijn plaats, spray dan wat lijmspray op de grill (NIET of de stof!) om deze weer vast te zetten.

Ελληνικά

Περι

εγγύηση

Αγαπητέ πελάτη, καλώς ήρθατε στην B&W.

Τ πρπαγέ

σκαι κατασκευαστεί µε τις υψηλπρπ Ωστ, αν συναντήσετε τπαραµικρ

πρµε τη λειττ η B&W Loudspeakers και αντιπρτης σε τις σας παρέ εγγύηση για δωρεάν επισκευή (µε την πιθανκάπεκαι αντικατάσταση ε σε τις πυπάρεπίσηµ

αντιπρτης B&W.

Ηπεριαυτή εγγύηση ισ για περίπέντε ετών απτην ηµεραγτπρ ή δύετών αν πργια αυτηπ περιλαµηλεκτρ

ε

της εγγύησης

1.Η εγγύηση καλύπτει µτην επισκευή των πρ ∆εν καλύπτει τα έαπή άλλα έ και ενδεκινδύνπ µπνα πραπτην απεγκατάσταση, τη µετακαι την εγκατάσταση των πρ

2.Η παρεγγύηση ισµ για ταριδιτ πρ και δεν µπνα µετα

3.Η παρεγγύηση δεν ισγια περιπτώσεις άλλες απαυτές π περιλαµελαττωµατικά υλικά ή/και ανθρώπινσ κατά τη στιγµή της αγτ πρ Η παρεγγύηση δεν ισστις επεριπτώσεις:

a.Για ππραπ

λανθασµένη εγκατάσταση, σύνδεση ή συσκευασία.

b.Για ππραπ διααπαυτή π περιγράστεγ απαµέλεια, µετατρ ή επδεν

είναι κατασκευασµένα ή εγκεκριµένα απτην B&W.

c.Για πσε

ελαττωµατικές ή ακατάλληλες τρίτες συσκευές.

d.Για πσε

ατύ κεραυν νερ υψηλές θερµ κ αναταρα ή σε άλλη αιτία πδεν σκαι δεν ελέγαπτην B&W.

e.Για πρτων αριθµ σειράς έαλλά διαγρα αή έγίνει δυσανάγνωστ

14

Image 17
Contents Custom Inwall 40º-60º 5m 20in Frequency response Contents Preparing the Location Limited WarrantyEnglish Garantie limitée FrançaisManuel d’utilisation Préparation DE ’INSTALLATIONGarantie DeutschVorbereitungen FÜR DEN Einbau BedienungsanleitungGarantía limitada EspañolPreparando LA Colocación Manual de instruccionesGarantia limitada PortuguêsPreparando a Localização Manual do utilizadorManuale di istruzioni ItalianoGaranzia limitata Preparazione DELL’INSTALLAZIONE Handleiding NederlandsBeperkte garantie Voorbereiding ΕλληνικάΠερι Εγγύηση Εισαγωγή Πώς να απαιτήσετε επισκευή στα πλαίσια της εγγύησηςΠεριεσυσκευασίας ΕπιλθέσηςΠριμασια ΤΥ ΩΡΥ Εγκαταστασησ Руководство по эксплуатации РусскийОграниченная Гарантия Подготовка К Монтажу Návod k pouãití EskyZáruka Píprava Umístní MagyarKorlátozott garancia Hely EL¥KÉSZÍTÉSE Használati útmutatóGwarancja PolskiPrzygotowanie Miejsca MONTA…U Instrukcja uÃytkownikaZamocowanie g¡o·nika Wyg¡uszenie komory g¡o·nikaRegulacja g¡o·nika Indywidualne dostosowaniePage Page Page CCM626 II09923 Issue