Rockford Fosgate P1T, P1692S, P1682S, P152S, P162S Table DES Matières, Numéro de modèle, Montage

Page 12

Français

INTRODUCTION

Cher client,

Toutes nos félicitations pour avoir acheté la meilleure marque de haut-parleurs pour automobile. Chez Rockford Fosgate nous sommes des mordus de la reproduction musicale à son meilleur. C’est pourquoi nous sommes heureux que vous ayez choisi notre produit. Des années d’expertise en ingénierie, de savoir-faire et d’essais poussés nous ont permis de créer une vaste gamme de produits capables de reproduire toute la clarté et la richesse musicales que vous méritez.

Pour obtenir les meilleurs résultats, nous vous recommandons de faire installer votre nouvel appareil par un concessionnaire Rockford Fosgate agréé formé spécialement par notre Institut de formation technique Rockford (RTTI). Prenez soin de lire la garantie et conservez votre reçu ainsi que l’emballage d'origine pour usage ultérieur.

Pour monter un excellent système, il ne suffit pas de posséder un super produit et d’assurer une installation qualifiéecompétente.Vous devez veiller à ce que votre installateur utilise des accessoires d’origine fournis par Connecting Punch. Connecting Punch a tout ce qu’il vous faut, des câbles RCA aux câbles de haut-parleurs, en passant par les câbles d’alimentation et les connecteurs de batterie. Insistez pour les avoir! Après tout, votre nouveau système ne mérite rien de moins.

Pour compléter votre nouvelle image Rockford Fosgate, commandez des accessoires Rockford tels que T-shirts, vestes, chapeaux et lunettes de soleil.

Pour obtenir une brochure gratuite sur les produits Rockford Fosgate et les accessoires Rockford, Visitez notre site Web : www.rockfordfosgate.com

ou, aux États-Unis, appelez le 1-800-669-9899 ou envoyez un fax au 1-800-398-3985.

Pour tous les autres pays, appelez le +001-480-967-3565 ou faxez au +001-480-967-8132.

PRATIQUEZ UNE ÉCOUTE SANS RISQUESMD

Une exposition continue à des niveaux de pression acoustique supérieurs à 100 dB peut causer une perte d'acuité auditive permanente. Les systèmes audio de forte puissance pour auto peuvent produire des niveaux de pression acoustique bien au-delà de 130 dB. Faites preuve de bon sens et pratiquez une écoute sans risques

Si vous avez encore des questions à propos de ce produit, même après avoir lu ce manuel, contactez votre concessionnaire Rockford Fosgate agréé. Si vous avez besoin d'aide, appelez-nous au 1-800-669-9899.Veuillez avoir les numéros de modèle et de série, ainsi que la date d'achat de l'appareil à portée de main lorsque vous appelez.

Le numéro de série est indiqué sur l’extérieur de l’emballage.Veuillez l’inscrire ci-dessous dans l'espace réservé à

cet effet. Il permettra de vérifier votre garantie et de retrouver votre appareil en cas de vol. Numéro de série : ___________________________________

Numéro de modèle :__________________________________

TABLE DES MATIÈRES

Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Sujets traités dans le manuel . . . . . . . . . . . 3

InstallatConsidérations. . . . .concernant. . . . . . . . .l'installation. . . . . . . . . . .4.-54

Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Garantie limitée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

NOTE : consultez chaque section pour de plus amples informations.

2

Image 12
Contents Installation Operation Table of Contents IntroductionSafety Instructions Getting StartedInstallation Installation Considerations MountingSpeakers/Tweeters INSTALLATION-TWEETERS Use this section when installing Tweeters or SystemsFlush Mount Surface Mount Wedge Mount Top Housing Tweeter Bottom Housing ClipWiring Tweeter to Crossover INSTALLATION-SPEAKERSINSTALLATION-SPEAKERS Troubleshooting Symptom Diagnosis RemedySpecifications Features TweetersFeatures System Crossover System Crossover Dimensions FeaturesP152S 8 152.4 x 9 152.4 x 60Hz-22kH 50Hz-22kHz7-1/4 128.5 x 153.5 xLength of Warranty Limited Warranty InformationTable DES Matières Numéro de modèleMontage Consignes DE Sécurité Mise EN GardeSujets Traités Dans LE Manuel Installation Considérations Concernant L’INSTALLATION MontageHaut-parleurs/Tweeters Filtres passifsInstallation DES Tweeters Compte de plusieurs recommandations importantesMédium Si vous ne pouvez placer le tweeter à moins de 5 cm 2 po duInstallation DES HAUT-PARLEURS Câblage du tweeter au filtreInstallation DES HAUT-PARLEURS Symptôme Diagnostic Solution DépannageCaractéristiques Durée de la garantie Informations SUR LA Garantie LimitéeIntroducción Índice DE MateriasNúmero de serie Número de modelo Instrucciones DE Seguridad LO QUE Cubre Este ManualDe cabeza Técnicamente calificada por Rockford FosgateInstalación Consideraciones Sobre LA Instalación MontajeAltavoces/Altavoces para Frecuencias Altas Filtros de CruceInstalación Altavoces DE Frecuencias Altas Cubierta InferiorCubierta Inferior Sujetadores De los de frecuencia intermedia FiguraUn Canal de la Unidad o del Amplificador Instalación AltavocesInstalación Altavoces Solución DE Problemas Síntoma Diagnóstico CorrecciónEspecificaciones Información Sobre LA Garantía Limitada Rockford SpeakersAcoustic Design Speaker ReturnsEinleitung InhaltsverzeichnisSeriennumber Modellnumber Sicherheitshinweise WAS SIE in Dieser Anleitung FindenNicht Kopfschmerzen bereitet Qualifizierten Rockford Fosgate Techniker einbauenEinbau Einbauüberlegungen BefestigungLautsprecher/Hochtöner CrossoverEinbau VON Hochtönern Wird AbbildungWenn es nicht möglich ist, den Hochtöner höchstens 5 cm vom Einbau VON Lautsprechern Ein Loch auf die Größe des Lautsprechers zuschneidenEinbau VON Lautsprechern Symptom Diagnose Maßnahme FehlerbeseitigungTechnische Daten Laufzeit der Garantie Informationen ZUR Beschränkten GarantieIntroduzione IndiceNumero di serie Numero di modello Nota Ripassare ciascuna sezione per ulteriori ragguagliIstruzioni DI Sicurezza Contenuto DEL ManualeSoddisfazione, non un mal di capo Rockford FosgateInstallazione Considerazioni SULL’INSTALLAZIONE MontaggioAltoparlanti/Tweeter Installazione Tweeter Tweeter Alloggiamento Inferiore ClipInstallazione Altoparlanti Cablaggio del tweeter con il crossoverUn canale dalla Sorgente o Dall’amplificatore Praticate un foro di diametro adatto all’altoparlanteInstallazione Altoparlanti Guida Alla Soluzione DEI Problemi Sintomo Diagnosi RimedioSpecifiche Lunghezza della garanzia Informazioni Inerenti Alla Garanzia Limitata