Rockford Fosgate P1692S, P1T Introducción, Índice DE Materias, Número de serie Número de modelo

Page 20

Español

INTRODUCCIÓN

Estimado Cliente:

Felicitaciones por su compra de la marca más fina de altavoces de automóvil. En Rockford Fosgate somos fanáticos de la mejor reproducción musical y estamos agradecidos de que haya escogido nuestro producto. Con muchos años de experiencia en ingeniería, conocimiento del oficio y procedimientos de prueba críticos, hemos creado un amplio rango de productos que reproducen música con toda la claridad y riqueza que usted se merece.

Para obtener el mejor rendimiento, le recomendamos que su nuevo producto de Rockford Fosgate sea instalado por un Concesionario Autorizado de Rockford Fosgate, ya que a través del Instituto de Capacitación Técnica Rockford (RTTI) ofrecemos capacitación especializada. Por favor lea su garantía y retenga su recibo y caja original para uso como referencia en el futuro.

Cuando se trata de su sistema, la excelencia del producto y la instalación competente sólo representan una pieza del rompecabezas. Asegúrese de que la persona que instale su sistema utilice accesorios de Connecting Punch 100% auténticos. Connecting Punch tiene todos los accesorios necesarios. Desde cables RCA y cableado para parlantes hasta líneas de alimentación y conectores de batería. ¡Insista en esto! Después de todo, su nuevo sistema sólo se merece lo mejor.

Para agregar el toque final a su nueva imagen Rockford Fosgate pida sus accesorios Rockford, que incluyen playeras, chaquetas, gorras y anteojos para sol.

Para obtener un folleto gratis de los productos de Rockford Fosgate y accesorios Rockford visite nuestro sitio web en: www.rockfordfosgate.com

o, en los EE.UU. llame al 1-800-669-9899 o por fax al 1-800-398-3985.

Para todos los demás países, llame al +001-480-967-3565 o envíe un FAX al +001-480-967-8132.

PRACTIQUE EL SONIDO SEGURO

El contacto continuo con niveles de presión de sonido superiores a 100 dB puede causar la pérdida permanente de la audición. Los sistemas de sonido para automóviles de alta potencia pueden producir niveles de presión de sonido superiores a los 130 dB. Use su sentido común y practique el sonido seguro.

Si después de leer su manual tiene preguntas sobre este producto, le recomen-damos que consulte a su concesionario de Rockford Fosgate. Si necesita asistencia adicional, puede llamarnos directamente al

1-800-669-9899.Asegúrese de tener su número de serie, número de modelo y fecha de compra disponibles cuando usted llame.

El número de serie se encuentra en el exterior de la caja. Por favor, escríbalo en el espacio que se indica a continuación para tener una anotación permanente. Esto servirá como verificación de su garantía de fábrica y podría ser de utilidad para recuperar su unidad fuente si alguna vez se la roban.

Número de serie: ____________________________________

Número de modelo: __________________________________

ÍNDICE DE MATERIAS

. . . . . .Introducción

. . 2

. . .Especificaciones

6

Instrucciones de seguridad

. . 3

Información sobre la garantía limitada. . .

7

Lo Que Cubre Este Manual

. . 3

 

 

Instalación

4-5

 

 

Montaje

. . 4

 

 

Consideraciones sobre la instalación

. . 4

 

 

NOTA: Lea cada sección para obtener información más detallada.

2

Image 20
Contents Installation Operation Table of Contents IntroductionSafety Instructions Getting StartedSpeakers/Tweeters Installation Installation ConsiderationsMounting INSTALLATION-TWEETERS Use this section when installing Tweeters or SystemsFlush Mount Surface Mount Wedge Mount Top Housing Tweeter Bottom Housing ClipWiring Tweeter to Crossover INSTALLATION-SPEAKERSINSTALLATION-SPEAKERS Troubleshooting Symptom Diagnosis RemedySpecifications Features TweetersP152S Features System Crossover System Crossover DimensionsFeatures 8 152.4 x 9 152.4 x 60Hz-22kH 50Hz-22kHz7-1/4 128.5 x 153.5 xLength of Warranty Limited Warranty InformationMontage Table DES MatièresNuméro de modèle Sujets Traités Dans LE Manuel Consignes DE SécuritéMise EN Garde Installation Considérations Concernant L’INSTALLATION MontageHaut-parleurs/Tweeters Filtres passifsInstallation DES Tweeters Compte de plusieurs recommandations importantesMédium Si vous ne pouvez placer le tweeter à moins de 5 cm 2 po duInstallation DES HAUT-PARLEURS Câblage du tweeter au filtreInstallation DES HAUT-PARLEURS Caractéristiques Symptôme Diagnostic SolutionDépannage Durée de la garantie Informations SUR LA Garantie LimitéeNúmero de serie Número de modelo IntroducciónÍndice DE Materias Instrucciones DE Seguridad LO QUE Cubre Este ManualDe cabeza Técnicamente calificada por Rockford FosgateInstalación Consideraciones Sobre LA Instalación MontajeAltavoces/Altavoces para Frecuencias Altas Filtros de CruceInstalación Altavoces DE Frecuencias Altas Cubierta InferiorCubierta Inferior Sujetadores De los de frecuencia intermedia FiguraUn Canal de la Unidad o del Amplificador Instalación AltavocesInstalación Altavoces Especificaciones Solución DE ProblemasSíntoma Diagnóstico Corrección Información Sobre LA Garantía Limitada Rockford SpeakersAcoustic Design Speaker ReturnsSeriennumber Modellnumber EinleitungInhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise WAS SIE in Dieser Anleitung FindenNicht Kopfschmerzen bereitet Qualifizierten Rockford Fosgate Techniker einbauenEinbau Einbauüberlegungen BefestigungLautsprecher/Hochtöner CrossoverWenn es nicht möglich ist, den Hochtöner höchstens 5 cm vom Einbau VON HochtönernWird Abbildung Einbau VON Lautsprechern Ein Loch auf die Größe des Lautsprechers zuschneidenEinbau VON Lautsprechern Technische Daten Symptom Diagnose MaßnahmeFehlerbeseitigung Laufzeit der Garantie Informationen ZUR Beschränkten GarantieIntroduzione IndiceNumero di serie Numero di modello Nota Ripassare ciascuna sezione per ulteriori ragguagliIstruzioni DI Sicurezza Contenuto DEL ManualeSoddisfazione, non un mal di capo Rockford FosgateAltoparlanti/Tweeter Installazione Considerazioni SULL’INSTALLAZIONEMontaggio Installazione Tweeter Tweeter Alloggiamento Inferiore ClipInstallazione Altoparlanti Cablaggio del tweeter con il crossoverUn canale dalla Sorgente o Dall’amplificatore Praticate un foro di diametro adatto all’altoparlanteInstallazione Altoparlanti Specifiche Guida Alla Soluzione DEI ProblemiSintomo Diagnosi Rimedio Lunghezza della garanzia Informazioni Inerenti Alla Garanzia Limitata