Rockford Fosgate P162S, P1692S, P1682S Installazione Tweeter, Tweeter Alloggiamento Inferiore Clip

Page 39

INSTALLAZIONE - TWEETER

Seguire le istruzioni di questa sezione per installare i tweeter o i sistem

 

Uno degli effetti più difficili da ottenere in un veicolo è un fronte sonoro adeguato, con una buona

immagine stereo. Nessuna automobile offre un ambiente di ascolto ottimale, così che risulta molto difficile

ottenere una buona distribuzione del suono. In genere si collocano gli altoparlanti nel punto in cui è più

facile inserirli anziché nel punto in cui danno i migliori risultati. Il punto in cui collocherete gli altoparlanti

ha un grande effetto sulla qualità del suono del vostro impianto stereo. È quindi essenziale prestare

particolare attenzione alla loro collocazione. Di seguito vi offriamo numerosi, importanti suggerimenti.

• Collocate gli altoparlanti in modo che emettano il suono secondo un

 

 

percorso diretto verso l’area di ascolto.

 

 

 

 

• Per ottenere la migliore integrazione possibile tra il midrange e il

 

 

tweeter, collocate quest’ultimo a meno di 5 centimetri dal midrange

 

 

(Figura 1).

 

 

 

2" or Less

• Se non è possibile collocare il tweeter a meno di 5 centimetri dal

 

 

midrange, collocatelo a ad almeno 18 cm da esso. Mettendo il tweeter

 

 

a una distanza dal midrange compresa tra 5 e 18 cm si può causare

 

 

un’interferenza distruttiva (problemi nella risposta in frequenza) che

 

 

influisce sulla capacità dell’altoparlante di riprodurre la gamma di

 

 

frequenza intorno alla frequenza di incrocio (crossover) dell’impianto.

 

 

• Ogni qualvolta possibile, collocate il tweeter direttamente sopra o

 

 

sotto il midrange, ottimizzando così l’immagine stereo (sorgente

 

 

puntiforme) creata dagli altoparlanti (Figura 1).

 

 

 

 

• Il suono emesso da una sorgente puntiforme offre la migliore

 

 

 

immagine stereo in quanto la separazione dei centri acustici tra il

 

 

midrange e il tweeter corrisponde, per ciascun canale, alla distanza

 

Figure 1

ottimale. In un ambiente chiuso come quello di

 

 

 

 

un’automobile, l’allineamento dell’altoparlante

 

 

 

 

orizzontale (Figura 2) può causare differenze

 

 

 

 

notevoli di ampiezza e fase, le quali peggiorano non

 

 

 

 

solo l’immagine stereo ma anche la risposta in

 

 

 

 

frequenza, a causa delle differenze di distanza dei

 

 

 

 

canali dal punto di ascolto (path length) tra il

 

 

 

 

midrange e il tweeter. Collocando l’altoparlante in

 

 

 

 

modo da ottenere una differenza di distanza dei

 

 

 

Figure 2

canali minima, avrete la certezza di ottenere il

 

 

 

 

miglior fronte sonoro e la migliore immagine stereo

 

 

 

 

possibili dal vostro impianto audio.

 

 

 

 

Montaggio a filo

Montaggio a superficie

Montaggio su supporto

Alloggiamento

Alloggiamento

 

 

Superiore

 

Superiore

 

 

 

Tweeter

 

Tweeter

 

 

Alloggiamento

Inferiore

Alloggiamento

Inferiore

Clip

5

Image 39
Contents Installation Operation Introduction Table of ContentsGetting Started Safety InstructionsInstallation Installation Considerations MountingSpeakers/Tweeters Bottom Housing Clip INSTALLATION-TWEETERSUse this section when installing Tweeters or Systems Flush Mount Surface Mount Wedge Mount Top Housing TweeterINSTALLATION-SPEAKERS Wiring Tweeter to CrossoverINSTALLATION-SPEAKERS Features Tweeters TroubleshootingSymptom Diagnosis Remedy SpecificationsFeatures System Crossover System Crossover Dimensions FeaturesP152S 128.5 x 153.5 x 8 152.4 x 9 152.4 x60Hz-22kH 50Hz-22kHz 7-1/4Limited Warranty Information Length of WarrantyTable DES Matières Numéro de modèleMontage Consignes DE Sécurité Mise EN GardeSujets Traités Dans LE Manuel Filtres passifs Installation Considérations Concernant L’INSTALLATIONMontage Haut-parleurs/TweetersSi vous ne pouvez placer le tweeter à moins de 5 cm 2 po du Installation DES TweetersCompte de plusieurs recommandations importantes MédiumCâblage du tweeter au filtre Installation DES HAUT-PARLEURSInstallation DES HAUT-PARLEURS Symptôme Diagnostic Solution DépannageCaractéristiques Informations SUR LA Garantie Limitée Durée de la garantieIntroducción Índice DE MateriasNúmero de serie Número de modelo Técnicamente calificada por Rockford Fosgate Instrucciones DE SeguridadLO QUE Cubre Este Manual De cabezaFiltros de Cruce Instalación Consideraciones Sobre LA InstalaciónMontaje Altavoces/Altavoces para Frecuencias AltasDe los de frecuencia intermedia Figura Instalación Altavoces DE Frecuencias AltasCubierta Inferior Cubierta Inferior SujetadoresInstalación Altavoces Un Canal de la Unidad o del AmplificadorInstalación Altavoces Solución DE Problemas Síntoma Diagnóstico CorrecciónEspecificaciones Rockford SpeakersAcoustic Design Speaker Returns Información Sobre LA Garantía LimitadaEinleitung InhaltsverzeichnisSeriennumber Modellnumber Qualifizierten Rockford Fosgate Techniker einbauen SicherheitshinweiseWAS SIE in Dieser Anleitung Finden Nicht Kopfschmerzen bereitetCrossover Einbau EinbauüberlegungenBefestigung Lautsprecher/HochtönerEinbau VON Hochtönern Wird AbbildungWenn es nicht möglich ist, den Hochtöner höchstens 5 cm vom Ein Loch auf die Größe des Lautsprechers zuschneiden Einbau VON LautsprechernEinbau VON Lautsprechern Symptom Diagnose Maßnahme FehlerbeseitigungTechnische Daten Informationen ZUR Beschränkten Garantie Laufzeit der GarantieNota Ripassare ciascuna sezione per ulteriori ragguagli IntroduzioneIndice Numero di serie Numero di modelloRockford Fosgate Istruzioni DI SicurezzaContenuto DEL Manuale Soddisfazione, non un mal di capoInstallazione Considerazioni SULL’INSTALLAZIONE MontaggioAltoparlanti/Tweeter Tweeter Alloggiamento Inferiore Clip Installazione TweeterPraticate un foro di diametro adatto all’altoparlante Installazione AltoparlantiCablaggio del tweeter con il crossover Un canale dalla Sorgente o Dall’amplificatoreInstallazione Altoparlanti Guida Alla Soluzione DEI Problemi Sintomo Diagnosi RimedioSpecifiche Informazioni Inerenti Alla Garanzia Limitata Lunghezza della garanzia