Elta 4259 manual Emplacement DES Composants ET Contrôles, Sources D’ENERGIE

Page 12

03-4259-FR.qxd 10/19/06 3:11 PM Page 12

MODEL 4259

RADIO-RÉVEIL POUR MONTAGE SOUS L'ARMOIRE AVEC SYNTONISEUR PLL

Le voyant lumineux, inscrit dans un triangle équilatéral et dont le symbole est une flèche, avertit le consommateur d’une ‘dangereuse tension’ non isolée dans le boîtier de l’article, qui pourrait avoir une amplitude suffisante pour causer

une électrocution.

ATTENTION

RISQUE D’ELECTROCUTION. NE PAS

OUVRIR

ATTENTION: AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’ELECTROCUTION, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU LE DOS). AUCUNE PIECE A L’INTERIEUR N’EST UTILE AU CONSOMMATEUR. POUR UN DEPANNAGE, SE REFERER AU PERSONNEL QUALIFIE.

Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral avertit le consommateur de la présence d’instructions importantes concernant le fonctionnement et l’entretien (dépannage) dans le mode d’emploi de l’appareil.

EMPLACEMENT DES COMPOSANTS ET CONTRÔLES

1.Interrupteur Fonctions (AUTO/OFF/ON) :

2.Verrouillage (OFF/ON)

3.Bouton du réveil / stations préenregistrées (1/6)

4.Bouton d'enregistrement des stations (2/7)

5.Bouton d'enregistrement des stations (3/8)

6.Bouton d'enregistrement des stations (4/9)

7.Bouton d'enregistrement des stations (5/10)

8.Bouton de réglage de l’heure / bouton d'enregistrement des stations (+5)

9.Bouton de réglage du réveil

10.Option du compte a rebours / bouton d’enregistrement

11.Bouton SLEEP

12.Recherche des stations vers le haut / bouton de réglage de l’heure

13.Recherche des stations vers le bas / bouton de réglage des minutes

14.Contrôle du volume

15.Bouton du compte a rebours (OFF/ON)

16.Boîtier des piles

17.Antenne a câble extérieur FM

18.Enceinte

19.Pieds de support

20.Ecran LCD

SOURCES D’ENERGIE

Insérez 2 piles de type 1,5V (UM-4 x AAA) dans le compartiment des piles (16) pour une alimentation de secours. Avant de brancher le câble d’énergie AC, veuillez vérifier la plaque signalétique de votre unité. Elle DOIT CORRESPONDRE avec le courant du secteur de votre maison. Ensuite branchez la fiche électrique AC dans la source d’énergie du secteur.

NOTES : Retirez toujours les batteries du compartiment des batteries quand l’unité ne sera pas utilisée durant une longue période. Veuillez éviter les fuites des batteries, qui pourraient nuire l’unité. Pour bénéficier de la meilleure performance, nous recommandons l’utilisation de batteries alcalines.

12.

Image 12
Contents 4259 UNTERBAU- Uhrenradio MIT PLL-TUNER BEDIEN- UND FunktionselementeStromversorgungen Achtung Einstellen DER UhrzeitRadiobedienung Speichern UND Hören Ihrer LieblingssenderCOUNT-DOWN Timer COUNTDOWN-TIMER Aufwachen MIT Musik Oder MIT DEM BuzzertonBEI Aktivertem Wecker Einschlafen MIT DEM RadioTIPP#1 Technische DatenWarnhinweis ZUR Belüftung Vorsicht MIT FlüssigkeitenWeitere Informationen Power Sources UNDER-CABINET Clock Radio with PLL TunerLocation of Parts and Controls Clock Setting Radio OperationStore and Play Your Favourite Stations Please store your favourite stations as followsActivated Alarm Clock COUNT-DOWN TimerWake to Radio or Buzzer Fall Asleep with the RadioTechnical Specifications TIPVentilation Warning Dripping WarningMoisture and cleaning More InformationHeat and warmth Emplacement DES Composants ET Contrôles Sources D’ENERGIEReglage DE L’HORLOGE Fonctionnement DE LA RadioEnregistrez ET Jouez VOS Stations Favorites Veuillez enregistrer vos stations favorites comme suitAlarme Enclanchee Countdown Timer Compte a ReboursReveil PAR Radio OU Avertisseur Sonore ’ENDORMIR Avec LA RadioConseil Donnees TechniquesAvertissement DE Ventilation Avertissement Contre LES EgouttementsPlus D’INFORMATIONS Alulról Szerelt Órás Rádió PLL Tunerrel Részek ÉS Kezelőszervek ElhelyezéseÁramforrások Fontos AZ ÓRA BeállításaRádió Kezelése Kedvenc Rádióállomás Megtárolása ÉS JátszásaCountdown Timer AZ Időzítés Ébresztés Rádióval Vagy JelzócsengővelMükodő Ébresztőóra BlokádFigyelmeztetés Műszaki AdatokFontos Ventilláció Illetes FigyelmeztetésKiegészítő Információk Collocazione Delle Parti E DEI Comandi Fonti DI EnergiaAttenzione Impostazione OrologioFunzionamento Radio Memorizzare E Ascoltare LE Stazioni Radio PreferiteCOUNTDOWN-TIMER Timer Sveglia O RADIO-SVEGLIASveglia Attivata Addormentarsi CON LA RadioSuggerimenti Dati TecniciAttenzione Avviso PER LA VentilazioneInformazioni Aggiuntive Radio Reloj DE Cocina CON Sintonizador PLL Ubicación DE Componentes Y ControlesFuentes DE Alimentación Atención Ajustar EL RelojFuncionamiento DE LA Radio Memorice Y Escuche SUS Emisoras FavoritasDespertar CON LA Radio O LA Alarma Alarma ActivadaAdormirse CON LA Radio Countdown Time TemporizadorConsejo Datos Técnicos¡¡ATENCIÓN ¡¡AVISO DE VentilaciónInformación Adicional Localização DAS Peças E Controles Fontes DE EnergiaAtenção Ajuste do RelógioUSO do Rádio Armazene E Toque Suas Estações FavoritasDespertador COM Rádio OU Alarme Alarme ActivadoCountdown Timer Contagem Regressiva Adormecer COM O RádioDica Dados TécnicosAtenção Cuidado COM a VentilaçãoMais Informações Radio Podszafkowe Z Zegarem I Tunerem PLL Budowa I SterowanieZasilanie Uwaga Ustawienia ZegaraObsługa Radia Zapisywanie I Odtwarzanie Ulubionych StacjiAktywacja Alarmu Countdown Timer OdliczanieBudzenie ZA Pomocą Radia LUB Brzęczyka Usypianie Z RadiemBlokada Klawiszy WskazówkaDane Technicze Ostrzeżenie Dotyczące WentylacjiDodatkowe Informacje Profesjonalny recyklingModel 4259 ONDERBOUW-WEKKERRADIO MET PLL-TUNER Plaats VAN Onderdelen EN ToetseVermogensbronnen Attentie Instellen KlokBediening Radio UW Favoriete Zenders Opslaan EN BeluisterenCountdown Timer Timer Wekker MET Muziek of PieptoonGeactiveerde Wekker MET DE Radio in Slaap VallenTechnische Gegevens Het apparaat gebruiken als een tafelradio-klokAttentie Waarschuwing M.B.T. VentilatieBijkomende Informatie PODSTAVEC- Rádio S Hodinami S Tunerem PLL Umístění Částí a OvladačůZdroje Energie Důležité Nastavení HodinOvládání Rádia Uložení a Přehrávání Vašich OBLÍBEN?CH StanicCountdown Timer Časovač Buzení Zvoněním Nebo RádiemBudík Zvoní Usínání PŘI Zapnutém RádiuRada Technicé ÚdajeDůležité Upozornění NA VentilaciDoplňující Informace PLL Tünerli Alta Montajli Saatli Radyo Kullanim VE Ýþlem TuþlariElektrýk Üretýmlerý Dýkkat Saatýn AyariRadyo Kullanimi EN Sevdýðýnýz Ýstasyonlari Dýnlemek VE Hafizaya AlmakCountdown Timer Gerý Sayim TÝMER’Ý Müzýk ÝLE Veya SES Tonu ÝLE UyanmakAktif Hale Getýrýlmýþ ZÝL Radyo ÝLE UyumakÖnerý #1 Teknýk VerýHarýcý Býlgýler Sýcaklýk ve isiUNDER-CA RADIO-RÉV Sous Larmoire AVE

4259 specifications

The Elta 4259 is an advanced surveillance radar system designed for a range of defense and security applications. It has been engineered to meet the demanding requirements of modern military and law enforcement agencies, providing extensive situational awareness and accurate target detection. With its state-of-the-art technologies, the Elta 4259 represents a significant advancement in radar capabilities.

One of the main features of the Elta 4259 is its ability to operate in various environmental conditions, ensuring continuous surveillance regardless of weather. It employs multi-mission capabilities, allowing it to be utilized effectively in air, ground, and maritime surveillance scenarios. The system is equipped with advanced signal processing technology, which enhances target detection and classification, reducing false alarms and improving the accuracy of information provided to operators.

The Elta 4259 incorporates an electronically scanned array (ESA) radar, which offers rapid target acquisition and engagement. This technology allows the radar to scan multiple areas simultaneously, effectively covering vast geographic regions without the need for mechanical movement. This not only increases the system’s effectiveness but also enhances its reliability and reduces maintenance requirements.

Additionally, the Elta 4259 features robust communication links that facilitate real-time data sharing with command and control centers. It integrates seamlessly with other defense systems, enabling joint operations and comprehensive battlefield management. The radar can also be adapted to communicate with unmanned aerial vehicles (UAVs), further enhancing its operational capabilities.

Another significant characteristic of the Elta 4259 is its modular design. This allows for easy upgrades and customization to cater to specific mission requirements, ensuring longevity and adaptability in the field. The system is user-friendly, with an intuitive interface that simplifies operation and reduces the time needed for training personnel.

Furthermore, the radar system is compact and lightweight, making it suitable for various deployment scenarios, including transport on land vehicles, ships, or even as part of mobile units. Its ease of deployment ensures that it can be quickly set up in fast-changing operational environments.

In summary, the Elta 4259 is a cutting-edge surveillance radar system characterized by its versatility, advanced technologies, and robust performance. With features that cater to a multitude of operational needs, it stands as a vital asset in modern defense and security operations.