Elta 4259 manual Dodatkowe Informacje, Profesjonalny recykling

Page 41

08-4259-PL.qxd 10/19/06 3:16 PM Page 41

DODATKOWE INFORMACJE

Uważaj na małe elementy i baterie, nie połknij ich. To może być niebezpieczne dla zdrowia lub doprowadzić do uduszenia. Zwróć najwyższą uwagę, aby małe elementy i baterie znajdowały się poza zasięgiem dzieci.

Ważna rada dotycząca ochrony słuchu

Ostrożnie:

Tak jak ty, dbamy o twój zmysł słuchu.

Bądź ostrożny gdy używasz tego urządzenia.

Nasze zalecenie: Unikaj wysokiej siły głosu.

Upewnij się że siła głosu nie jest wysoka, gdy z urządzenia korzystają dzieci.

Uwaga!

Wysoka siła głosu może spowodować nieodwracalne pogorszenie słuchu dziecka.

Nie pozwól, aby osoby a w szczególności dzieci wkładały jakiekolwiek obiekty do otworów w urządzeniu. Może to doprowadzić do śmierci, z powodu porażenia prądem elektrycznym. Urządzenie może być otwierane tylko przez doświadczony personel.

Używaj urządzenia tylko w celach do których zostało zaprojektowane.

Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego lub biurowego.

Instrukcję obsługi należy zachować aby zawsze był wgląd do zawartych w niej informacji.

Wskazówki dotyczące ochrony środowiska

Po zakończeniu okresu trwałości produktu nie wolno wyrzucać do śmieci z gospodarstwa domowego. Powinien być on oddany do punktu zbiórki urządzeń elektronicznych i elektrycznych przeznaczonych do recyclingu. Wskazuje na to symbol na produkcie, w instrukcji obsługi lub opakowaniu.

Materiały nadają się do ponownego przetworzenia zgodnie z ich oznakowaniem. Dzięki ponownemu przetworzeniu, właściwej utylizacji lub innym formom wykorzystania starych urządzeń mają Państwo ważny wkład w ochronie naszego środowiska.

Proszę zapytać się w administracji gminnej o właściwe miejsce utylizacji.

NIGDY nie ograniczaj wentylacji urządzenia. Upewnij się czy zasłony, gazety, pokrowce lub meble nie zasłaniają otworów wentylacyjnych. Wentylacja musi być zapewniona bez przerwy. Przegrzanie może doprowadzić do poważnych uszkodzeń urządzenia oraz zredukować jego sprawność i trwałość.

Temperatura i ciepło

Nie wystawiaj urządzenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Upewnij się, że urządzenie nie jest wystawione na bezpośrednie działanie źródeł ciepła takich jak ogrzewanie lub ogień. Upewnij się, że otwory wentylacyjne urządzenia nie są zakryte.

Wilgoć i czyszczenie

Urządzenie nie jest wodoodporne! Nie zanurzaj odtwarzacza w wodzie. Nie dopuszczaj do kontaktu odtwarzacza z wodą. Woda padająca na odtwarzacz może spowodować poważne uszkodzenia. Nie używaj środków czyszczących, które zawierają alkohol, amoniak, benzynę lub mają rysujący charakter, ponieważ mogą doprowadzić do zniszczenia odtwarzacza. Do czyszczenia używaj miękkiej i wilgotnej szmatki.

Profesjonalny recykling

Nie wyrzucaj baterii i opakowania do normalnego pojemnika na śmieci. Baterie należy przekazać do miejsca składowania używanych baterii. Segregacja materiałów opakowaniowych jest sprzyjająca dla środowiska.

￿41.

Image 41
Contents 4259 Stromversorgungen UNTERBAU- Uhrenradio MIT PLL-TUNERBEDIEN- UND Funktionselemente Einstellen DER Uhrzeit AchtungRadiobedienung Speichern UND Hören Ihrer LieblingssenderAufwachen MIT Musik Oder MIT DEM Buzzerton COUNT-DOWN Timer COUNTDOWN-TIMERBEI Aktivertem Wecker Einschlafen MIT DEM RadioTechnische Daten TIPP#1Warnhinweis ZUR Belüftung Vorsicht MIT FlüssigkeitenWeitere Informationen Location of Parts and Controls Power SourcesUNDER-CABINET Clock Radio with PLL Tuner Radio Operation Clock SettingStore and Play Your Favourite Stations Please store your favourite stations as followsCOUNT-DOWN Timer Activated Alarm ClockWake to Radio or Buzzer Fall Asleep with the RadioTIP Technical SpecificationsVentilation Warning Dripping WarningHeat and warmth Moisture and cleaningMore Information Sources D’ENERGIE Emplacement DES Composants ET ContrôlesFonctionnement DE LA Radio Reglage DE L’HORLOGEEnregistrez ET Jouez VOS Stations Favorites Veuillez enregistrer vos stations favorites comme suitCountdown Timer Compte a Rebours Alarme EnclancheeReveil PAR Radio OU Avertisseur Sonore ’ENDORMIR Avec LA RadioDonnees Techniques ConseilAvertissement DE Ventilation Avertissement Contre LES EgouttementsPlus D’INFORMATIONS Áramforrások Alulról Szerelt Órás Rádió PLL TunerrelRészek ÉS Kezelőszervek Elhelyezése AZ ÓRA Beállítása FontosRádió Kezelése Kedvenc Rádióállomás Megtárolása ÉS JátszásaÉbresztés Rádióval Vagy Jelzócsengővel Countdown Timer AZ IdőzítésMükodő Ébresztőóra BlokádMűszaki Adatok FigyelmeztetésFontos Ventilláció Illetes FigyelmeztetésKiegészítő Információk Fonti DI Energia Collocazione Delle Parti E DEI ComandiImpostazione Orologio AttenzioneFunzionamento Radio Memorizzare E Ascoltare LE Stazioni Radio PreferiteSveglia O RADIO-SVEGLIA COUNTDOWN-TIMER TimerSveglia Attivata Addormentarsi CON LA RadioDati Tecnici SuggerimentiAttenzione Avviso PER LA VentilazioneInformazioni Aggiuntive Fuentes DE Alimentación Radio Reloj DE Cocina CON Sintonizador PLLUbicación DE Componentes Y Controles Ajustar EL Reloj AtenciónFuncionamiento DE LA Radio Memorice Y Escuche SUS Emisoras FavoritasAlarma Activada Despertar CON LA Radio O LA AlarmaAdormirse CON LA Radio Countdown Time TemporizadorDatos Técnicos Consejo¡¡ATENCIÓN ¡¡AVISO DE VentilaciónInformación Adicional Fontes DE Energia Localização DAS Peças E ControlesAjuste do Relógio AtençãoUSO do Rádio Armazene E Toque Suas Estações FavoritasAlarme Activado Despertador COM Rádio OU AlarmeCountdown Timer Contagem Regressiva Adormecer COM O RádioDados Técnicos DicaAtenção Cuidado COM a VentilaçãoMais Informações Zasilanie Radio Podszafkowe Z Zegarem I Tunerem PLLBudowa I Sterowanie Ustawienia Zegara UwagaObsługa Radia Zapisywanie I Odtwarzanie Ulubionych StacjiCountdown Timer Odliczanie Aktywacja AlarmuBudzenie ZA Pomocą Radia LUB Brzęczyka Usypianie Z RadiemWskazówka Blokada KlawiszyDane Technicze Ostrzeżenie Dotyczące WentylacjiProfesjonalny recykling Dodatkowe InformacjeVermogensbronnen Model 4259 ONDERBOUW-WEKKERRADIO MET PLL-TUNERPlaats VAN Onderdelen EN Toetse Instellen Klok AttentieBediening Radio UW Favoriete Zenders Opslaan EN BeluisterenWekker MET Muziek of Pieptoon Countdown Timer TimerGeactiveerde Wekker MET DE Radio in Slaap VallenHet apparaat gebruiken als een tafelradio-klok Technische GegevensAttentie Waarschuwing M.B.T. VentilatieBijkomende Informatie Zdroje Energie PODSTAVEC- Rádio S Hodinami S Tunerem PLLUmístění Částí a Ovladačů Nastavení Hodin DůležitéOvládání Rádia Uložení a Přehrávání Vašich OBLÍBEN?CH StanicBuzení Zvoněním Nebo Rádiem Countdown Timer ČasovačBudík Zvoní Usínání PŘI Zapnutém RádiuTechnicé Údaje RadaDůležité Upozornění NA VentilaciDoplňující Informace Elektrýk Üretýmlerý PLL Tünerli Alta Montajli Saatli RadyoKullanim VE Ýþlem Tuþlari Saatýn Ayari DýkkatRadyo Kullanimi EN Sevdýðýnýz Ýstasyonlari Dýnlemek VE Hafizaya AlmakMüzýk ÝLE Veya SES Tonu ÝLE Uyanmak Countdown Timer Gerý Sayim TÝMER’ÝAktif Hale Getýrýlmýþ ZÝL Radyo ÝLE UyumakTeknýk Verý Önerý #1Sýcaklýk ve isi Harýcý BýlgýlerUNDER-CA RADIO-RÉV Sous Larmoire AVE

4259 specifications

The Elta 4259 is an advanced surveillance radar system designed for a range of defense and security applications. It has been engineered to meet the demanding requirements of modern military and law enforcement agencies, providing extensive situational awareness and accurate target detection. With its state-of-the-art technologies, the Elta 4259 represents a significant advancement in radar capabilities.

One of the main features of the Elta 4259 is its ability to operate in various environmental conditions, ensuring continuous surveillance regardless of weather. It employs multi-mission capabilities, allowing it to be utilized effectively in air, ground, and maritime surveillance scenarios. The system is equipped with advanced signal processing technology, which enhances target detection and classification, reducing false alarms and improving the accuracy of information provided to operators.

The Elta 4259 incorporates an electronically scanned array (ESA) radar, which offers rapid target acquisition and engagement. This technology allows the radar to scan multiple areas simultaneously, effectively covering vast geographic regions without the need for mechanical movement. This not only increases the system’s effectiveness but also enhances its reliability and reduces maintenance requirements.

Additionally, the Elta 4259 features robust communication links that facilitate real-time data sharing with command and control centers. It integrates seamlessly with other defense systems, enabling joint operations and comprehensive battlefield management. The radar can also be adapted to communicate with unmanned aerial vehicles (UAVs), further enhancing its operational capabilities.

Another significant characteristic of the Elta 4259 is its modular design. This allows for easy upgrades and customization to cater to specific mission requirements, ensuring longevity and adaptability in the field. The system is user-friendly, with an intuitive interface that simplifies operation and reduces the time needed for training personnel.

Furthermore, the radar system is compact and lightweight, making it suitable for various deployment scenarios, including transport on land vehicles, ships, or even as part of mobile units. Its ease of deployment ensures that it can be quickly set up in fast-changing operational environments.

In summary, the Elta 4259 is a cutting-edge surveillance radar system characterized by its versatility, advanced technologies, and robust performance. With features that cater to a multitude of operational needs, it stands as a vital asset in modern defense and security operations.