Elta 4248N manual Figyelem, Megjegyzés, Figyelmeztetés, Kezelés ÉS Karbantartás

Page 16

FIGYELEM:

OLVASSA EL AZ UTASÍTÁSOKAT - A működtetés előtt az összes biztonsági és működtetési utasítást olvassa el.

ŐRIZZE MEG AZ ÚTMUTATÓT - A biztonsági és működtetési útmutatókat tartsa meg a későbbi használatra.

FIGYELMEZTETÉSEK - A terméken és a használati útmutatóban található figyelmeztetéseket tartsa be.

KÖVESSE AZ UTASÍTÁSOKAT - A működtetési és használati utasításokat tartsa be.

VÍZ ÉS NEDVESSÉG - Ne használja a terméket víz, például fürdőkád, mosdókagyló, konyhai mosogató, mosóteknő közelében, átnedvesedett alagsorban, vagy úszómedence mellett.

SZELLŐZÉS – A készüléket úgy kell elhelyezni, hogy meglegyen a megfelelő szellőzése. A termék ágyra, kanapéra, pokrócra vagy más hasonló felületre helyezése, beépítése pl. szekrénybe vagy tartóba csak akkor megengedett, ha a megfelelő szellőzés biztosított.

HŐ - A terméket a hőforrásoktól, pl. radiátoroktól, konvektoroktól, kályháktól vagy más hőt termelő készülékektől (beleértve az erősítőket is) távol kell elhelyezni.

ÁRAMFORRÁSOK - A terméket csak a törzslapon megjelölt feszültséget szolgáltató áramforrásról szabad üzemeltetni.

FÖLDELÉS – Előzetese ellenőrizni kell, hogy a készülék földelése nem sérült.

HÁLÓZATI CSATLAKOZÓ KÁBEL VÉDELME – A hálózati csatlakozó kábelt úgy kell vezetni, hogy arra ne lépjenek rá és a rá vagy mellé helyezett tárgyakba ne akadhasson bele.

TÁRGYAK és FOLYADÉKOK – Vigyázni kell, hogy a burkolat nyílásain át semmilyen tárgy ne essen vagy folyadék ne folyjon a készülék belsejébe.

JAVÍTÁST IGÉNYLŐ SÉRÜLÉSEK – A készüléket képesítéssel rendelkező szakembernek kell megjavítania, ha:

-Ha hálózati vezeték vagy a csatlakozódugasz megsérült.

-Ha folyadék vagy valamilyen tárgy került a termék belsejébe.

-Ha terméket eső vagy víz érte.

-Ha a termék leesett vagy a burkolata valamilyen módon megsérült.

-Ha a termék a használati utasítások betartása esetén sem működik megfelelően.

JAVÍTÁS – A felhasználó nem végezhet a terméken semmilyen olyan szervizelési műveletet, amely nincs leírva a használati útmutatóban. A javításokat csak képesítéssel rendelkező szakember végezheti.

MEGJEGYZÉS:

Elektromos kisülés miatti hibás működés esetén indítsa újra a készüléket (az áramellátást megszakítva) a normális működés visszaállításához.

FIGYELMEZTETÉS:

A TŰZ ÉS ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESŐNEK VAGY NEDVESSÉGNEK. NE NYISSA FEL A BURKOLATOT, MERT VESZÉLYES FESZÜLTSÉG VAN BELÜL. JAVÍTÁSOKAT CSAK KÉPESÍTETT SZAKEMBER VÉGEZHET.

KEZELÉS ÉS KARBANTARTÁS

Az elektronikus készülékeket ne tegye ki túlzott hőnek vagy nedvességnek, ne használja fürdőszobában, kandallók, sütők és melegítők közelében.

Ezt a készüléket a legmagasabb minőségi és biztonsági szabványok figyelembe vételével állították elő. Ennek ellenére legyen óvatos, amikor elektromos eszközöket használ.

Csak azután kezdjen neki a tisztításnak, miután lecsatlakoztatta a hálózati áramforrásról. Használjon enyhén nedves törlőruhát. Ne használjon polírozót vagy más vegyi tisztítószereket, mert azok károsíthatják a burkolat felületét.

OLVASSA EL AZ UTASÍTÁSOKAT

A készülék működtetése előtt az összes biztonsági és működtetési utasítást olvassa el és őrizze meg a későbbi használatra.

HÁLÓZATI CSATLAKOZÓ KÁBEL ÉS ELHELYEZKEDÉSE

Ne tegyen semmit a készülékre.

A kábeleket úgy kell vezetni, hogy azokra ne lépjenek rá és a rájuk vagy melléjük helyezett tárgyakba ne akadhassanak bele, különösen odafigyelve a csatlakozók környezetére, az aljzatokra és azokra a pontokra, ahol kilépnek a készülékből. Ne terhelje túl a fali konnektorokat, hosszabbítókat vagy a külső csatlakozó aljzatokat, mert ez tüzet vagy áramütést okozhat.

16.

Image 16
Contents 4248N Vorsicht Design Uhrenradio mit Dual- AlarmVorsicht UM DIE Gefahr Eines Elektrischen Schlages ZU Einstellen DER Alarmzeit NetzanschlussNetzspannung BACK-UP BatterieSicherheitshinweise HinweisWarnhinweis Reinigung UND PflegeReparatur UND Wartung Netzkabel UND AufstellungGehörschutz Model 4248N Design clock radio with dual alarm Do not OpenPower Source AC Power SupplyBACK-UP Battery Alarm SettingCare and Maintenance Power Cord and LocationRemark Read InstructionsService and Repairs Hearing ProtectionHeat Dispose batteries environmentally acceptableRadio-réveil design avec double alarme Risque DE Choc Electrique NE PAS OuvrirSource Dalimentation Alimentation CAPiles DE Secours Fonctionnement DE LA RadioEntretien ET Maintenance RemarqueAvertissement Lisez LES InstructionsService ET Reparations Cordon Dalimentation ET LocalisationProtection Ouïe ChaleurFormatervezett ébresztőórás rádió kettős ébresztőhanggal Áramütés Veszélye ÁLL Fenn NE Nyissuk KIFeszültségforrás Váltakozó Áramú FeszültségforrásTartalék Áramforrás Rádió FunkcióFigyelem MegjegyzésFigyelmeztetés Kezelés ÉS KarbantartásHallásvédelem Szerviz ÉS JavításEz elemeket ne környezetszennyező módon dobja ki Radiosveglia con doppio allarme Rischio DI Scossa Elettrica NON AprireSorgente DI Alimentazione Alimentazione ACBatteria DI Riserva Funzione RadioAttenzione NotaCura E Manutenzione Leggere LE IstruzioniAssistenza E Riparazioni Protezione DELL’UDITOCalore Smaltimento ecologico delle batterieRadio-reloj de diseño con alarma dual Riesgo DE Choque Eléctrico No AbrirConfiguración DE Hora Configuración DE AlarmaAlimentación Alimentación CAPrecaución ObservaciónAtención Cuidados Y MantenimientoAsistencia Y Reparaciones Protección AuditivaCalor Eliminación aceptable para el medio ambiente de bateríasRádio-relógio Design com Alarme Duplo AtençãoConfiguração DA Hora Configuração do AlarmeFonte DE Alimentação Cabo DE Alimentação AC4248N Protecção Auditiva Serviço E ReparaçõesDeposite as pilhas de forma não prejudicial para o ambiente Model 4248N Radiobudzik Design z funkcją podwójnego budzenia NIE OtwieraćZasilanie Zasilanie Prądem ZmiennymBateria Rezerwowa Obsługa RadioodbiornikaUwaga OstrzeżenieCzyszczenie I Konserwacja Przeczytaj InstrukcjePrzewód Zasilania I Umiejscowienie Serwis I NaprawaChroń SWóJ Słuch Wskazówki dotyczące ochrony środowiskaModel 4248N Design-wekkerradio met Dual Alarm Opgelet Risico OP EEN Gevaarlijke Schok Niet OpenenBackup Batterij Alarm InstellenVoedings Bron AC Voedings BronWaarschuwing OpmerkingVerzorging EN Onderhoud Lees DE InstructiesNetsnoer EN Plaatsing Onderhoud EN ReparatieGehoorbescherming HitteModel 4248N Dual Alarmlı Design Saatli Radyo Elektrİk Çarpma TEHLİKESİ, AçmayinizAlarm Ayarlama GÜÇ KaynağiAC GÜÇ Kaynaği Yedek PİLUyari AçiklamaBakim VE Onarim Talİmatlari OkuyunuzIsı İşİtme İLE İlgİlİ ÖnlemlerPilleri çevreye zarar vermeyecek şekilde atınız

4248N specifications

The Elta 4248N is a state-of-the-art airborne surveillance radar system designed for various applications, including military reconnaissance, security operations, and air traffic control. This advanced radar unit offers exceptional performance in both land and maritime environments, showcasing Israel's commitment to cutting-edge technology in the defense sector.

One of the standout features of the Elta 4248N is its long-range detection capability. Boasting an impressive detection range of over 250 kilometers, the radar can accurately track multiple targets simultaneously, including aircraft, missiles, and ground vehicles. This high level of situational awareness is paramount during critical missions, allowing operators to make informed decisions in real-time.

The Elta 4248N employs Multiple Modes of Operation, which enhances its versatility. It can operate in various modes, including search, track, and identification. The radar can effectively distinguish between friend and foe, ensuring that allies are not mistakenly targeted in the heat of operations. This classification capability plays a crucial role in modern warfare, where precision and accuracy can mean the difference between success and failure.

Incorporating advanced signal processing technology, the Elta 4248N minimizes the effects of clutter and interference, providing a clear operational picture even in challenging environments. The radar's sophisticated algorithms can filter out unwanted signals, ensuring that only relevant data is presented to the operators. This feature is particularly useful in urban or densely populated areas, where many potential false targets exist.

The Elta 4248N is designed for integration into various platforms, including unmanned aerial vehicles (UAVs), fixed-wing aircraft, and helicopters. This flexibility allows military forces to deploy the radar system in various scenarios, providing a significant tactical advantage. The compact design and lightweight construction make it easy to mount on various platforms without compromising overall performance.

With strong emphasis on user-friendliness, the Elta 4248N features an intuitive operator interface, allowing rapid interpretation of data and quick decision-making. Training programs and simulation environments are available to ensure that personnel can efficiently operate the system, maximizing its potential in the field.

In summary, the Elta 4248N represents a significant leap forward in airborne radar technology. Its long-range capabilities, advanced signal processing, versatile operational modes, and ease of integration make it an indispensable asset for modern military operations. As threats evolve, so does the need for advanced surveillance and tracking systems, and the Elta 4248N is well-equipped to meet these challenges head-on.