Milwaukee 6537-22 manual Operation

Page 6

Adjustable Pivot Shoe (Fig. 4)

The shoe can be adjusted forward or backward to three positions to take advantage of the unused portion of the blade or for special jobs requiring low blade clearance.

Fig. 4

1/4 Turn

1.To adjust the shoe, pull the shoe release lever down 1/4 turn and slide the shoe forward or backward to the desired position.

2.To lock the shoe in position, push the shoe release lever up.

3.After adjusting the shoe, slowly pull the trigger to be sure the blade always extends beyond the shoe and your work throughout the stroke.

DO NOT OPERATE SAWZALL WITHOUT SHOE. STRIKING THE SPINDLE AGAINST WORK MAY DAMAGE THE RECIPROCATING MECHANISM.

WARNING!

To reduce the risk of injury, be sure the blade always extends beyond the shoe and work throughout the stroke. (Fig. 5) Blades may shatter if they impact the work or shoe.

Fig. 5

Stroke

OPERATION

WARNING!

To reduce the risk of injury, wear safety goggles or glasses with side shields. Unplug the tool before changing accesso- ries or making adjustments.

Impact Protection System

Select models are equipped with a unique patented gearing system that provides efficient power transmission and extended life in the most difficult cutting applications. This durable system will absorb impacts, blade lock ups, and motor stalls. These models can be used for extreme cutting applications such as large diameter pipe, thick metal, pallets, and heavy demolition and renovation work as well as for general purpose cutting.

Starting, Stopping and Controlling Speed

1.To start the tool, grasp the handle firmly and pull the trigger.

2.To stop the tool, release the trigger. Allow the tool to come to a complete stop before removing the blade from a partial cut or laying the tool down.

Selecting the Speed Range

The speed control dial controls the maximum strokes per minute. The speed will remain variable to the chosen dial setting by use of the trigger switch. Refer to the chart for recommended dial settings.

Material

Suggested dial settings*

 

 

 

 

Mild Steel

2-3

Wood

5

Nail-Embedded Wood

5

Stainless Steel

1-3

Drywall

4-5

Fiberglass

1-3

Plastics

1-3

Cast Iron

2-3

Non-Ferrous

2-3

Metals

 

* These are only suggested settings; the actual optimum setting may vary depending on line voltage, blade selected and user preference.

Trigger Speed Control Switch

Super Sawzalls® are equipped with a trigger speed control switch. It may be operated at any speed from zero strokes per minute to full speed. Always start tool before blade contacts the workpiece. To vary the speed, simply increase or decrease the pressure on the trigger. The further the trigger is pulled, the greater the speed. To stop the tool, release the trigger and allow the tool to stop completely before removing from a partial cut or before laying the tool down.

page 6

Image 6
Contents Operators Manual Electrical Safety Personal SafetyService Specific Safety Rules Sawzalls FunctionaldescriptionGrounding Guidelines for Using Extension CordsRecommended Minimum Wire Gauge For Extension Cords ExtensioncordsTool Assembly Operation Cutting Metals MaintenanceGeneral Cutting Plunge Cutting FigFive Year Tool Limited Warranty AccessoriesSécurité Individuelle Conservercesinstructions Sécurité DU Lieu DE TravailSécurité Électrique UTILISATIONETENTRETIENDEL’OUTILÉLECTRIQUENo de Volts Longueur Cycles Règles DE Sécurité Spécifiques SawzallsDescriptionfonctionnelle CA seul De course Par minute 6537-22 120 32 mm 1-1/4Cordonsderallonge Calibres minimaux recommandés pour Les cordons de rallongeMise À LA Terre Avertissement Directives pour l’emploi des cordons de rallongeModèles de la fixation de lame Quik-LokFig Montage DE Loutil AvertissementChoix d’une lame Entretien de la fixation de lame Quik-LokRetrait d’une lame brisée de la fixation de lame Quik-Lok Réglage de la semelle FigManiement Avertissement Maintenance Avertissement RéparationsModèles spécifiques Fixation de lame Accessoires AvertissementGarantie Limitée DE L’OUTIL DE Cinq ANS Vis de fixationSeguridad Personal GUA0RDEESTASINSTRUCCIONES Seguridad EN EL Área DE TrabajoSeguridad Eléctrica USO Y Cuidado DE LAS Herramientas EléctricasCat Volts ca~ Largo de Carreras Reglas Especificas DE Seguridad SawzallsDescripcionfuncional Carrera Por Minuto 6537-22 120 32 mm 1-1/4Tierra ¡ADVERTENCIA ExtensióneseléctricasGuías para el uso de cables de extensión Ensambaje DE LA Herramienta ¡ADVERTENCIA Seleccionando las seguetasModelos de la abrazadera de la sequeta Quik-LokFig Mantenimiento de la abrazadera de la segueta Quik-Lok Ajuste de la zapata FigOperacion ¡ADVERTENCIA Mantenimiento ¡ADVERTENCIA Mantenimiento de las herramientasReparaciones Modelos especificas Seguro de la segueta Garantía Limitada DE Cinco AñosAccesorios ¡ADVERTENCIA Tornillo del seguro de la seguetaMateriales Emplastados Seguetas Para Calar En Metal Ax Baldes Ax Baldes Hojas Ax Sawdust