Milwaukee 6176-20 manual Seleccionando el material a cortar, Uso del seguro de botón

Page 22

Sujetando el material a cortar y ajustando el ángulo de corte (Fig. 3 & 4)

Siempre deberá usarse la pinza sujetadora y el tope de la base para sujetar, en su sitio, el material en la mesa de la sierra. El plato de la pinza sujetadora se mueve hacia adelante o atrás y se ajusta a cualquier ángulo. El tope tambien se mueve hacia adelante o atrás y se ajusta a cualquier ángulo entre 0º y 45º, a la derecha o la izquierda.

Cuando realice un corte, el eje central del disco deberá hacer contacto con el punto medio del material a cortar y deberá hacer el contacto inicial, a la mitad de la distancia entre el tope y la pinza sujetadora, como se ilustra (Fig. 3).

Fig. 3

Disco abrasivo

 

 

de corte

Eje central

Pinza

 

sujetadora

Tope

Material a cortar

Fig. 4

Plato de la pinza

Palanca de

Palanca de la

 

 

 

 

liberación rápida

 

 

pinza

 

 

 

Tornillo

Tope

Palanca de la pinza

1.Para ajustar el tope, utilice la llave hexagonal suministrada a fin de aflojar (girándolos en la dirección contraria a la de las manecillas del reloj) los dos pernos que lo mantienen firmemente en su lugar (Fig. 4).

Ajuste la posición y el ángulo del tope conforme se desee.

Utilice la llave hexagonal suministrada a fin de apretar firmemente (girándolos en la dirección de las manecillas del reloj) los dos pernos que mantienen el tope en su lugar.

2.Para ajustar el torno de banco, tire hacia atrás de la palanca de liberación rápida a fin de desembragarlo de las roscas (Fig. 4).

Ajuste la placa o la empuñadura del torno de mesa según el tamaño del material que va a cortar.

Empuje hacia adelante la palanca de liberación rápida a fin de embragar las roscas y trabar el torno de mesa en posición. Para trabar completamente en posición el conjunto del torno de mesa, gire la empuñadura del torno en la dirección de las manecillas del reloj.

Seleccionando el material a cortar

La Dierra Tronzadora MILWAUKEE está diseñada para cortar tubos o ducots de acero y de concreto. No se recomienda para coratr madera. No intente instalarie un disco de corte para sierra circular.

1.Enchufe la herramienta.

2.Para accionarlo simplemente presione el gatillo.

3.Para detener la unidad, suelte el gatillo.

Uso del seguro de botón

El seguro de botón, localizado junto el interruptor de gatillo, mantendrá a este en la posición de ON para un uso continuo al máximo de velocidad.

1.Para accionar el seguro de botón, presióne lo hacia adentro mientras aprieta el gatillo. Luego suelte el gatillo.

2.Para desactivar el seguro de botón, presione el gatillo y suéltelo.

Realizando un corte

1.Desenchufe el herramienta.

2.Seleccione el ángulo y posicione el tope y el conjunto del torno de mesa según sea necesario. Siga los pasos en la sección « Sujetando el material a cortar y ajustando el ángulo de corte ».

3.Coloque sobre la mesa de la sierra tronzadora, el material a cortarse. Luego, gire, en dirección de las manecillas de un reloj, la palanca de la pinza sujetadora hasta que el mecanismo de sujeción sujete sólidamente en su lugar, al material a cortar.

4.Enchufe la herramienta y tire del gatillo. Deje que el motor alcance su máxima velocidad. Lentamente baje la rueda hasta el material que va a cortar.

NOTA: Inicie siempre el corte de una manera suave, no golpee o force el disco cuando inicie el corte. Para lograr los cortes mas seguros y eficientes, asegúrese que el disco abrasivo hace el contacto inicial en el centro del material a cortar.

5.Cuando se termina el corte, levante el disco por completo, separándolo del material antes de soltar el interruptor y permitir que el motor se detenga.

Función de botón-seguro y orificio del gatillo (Fig. 5)

El orificio del gatillo permite al usuario insertar un candado. Esto evita que la herramienta sea puesta en funcionamiento por accidente.

Fig. 5

Botón-seguro

Orificio del gatillo

Interruptor de

gatillo

page 22

Image 22
Contents Operators Manual Personal Safety General Safety Rules Read and Understand ALL InstructionsElectrical Safety Work AreaWheel Instructions ServiceSpecial Safety Instructions Abrasive CUT-OFF Machines Machine InstructionsVolts Peak Amps Pipe Rectangular Arbor Size Functional DescriptionCat Wheel Max Arbor Wheel No Load Hole SizeGrounding Guidelines for Using Extension CordsRecommended Minimum Wire Gauge For Extension Cords Extension CordsOperation Using the Hold-Down ChainAdjusting the Depth of Cut Fig Moveable portion of guardTrigger Hole Lock-Off Feature Fig Supporting the Workpiece and Adjusting the Cut-Off AngleLocking Trigger Switch Selecting a WorkpieceAccessories MaintenanceWarranty Sécurité Électrique Utilisation ET Entretien DES OutilsInstructions relatives aux disques RéparationInstructions relatives à l’outil Description Fonctionnelle Cordons DE Rallonge Calibres minimaux recommandés pour Les cordons de rallongeMise À LA Terre Avertissement Trois dentsManiement Avertissement Partie mobile du gardeDémarrage et arrêt de loutil Support du matériau et réglage d’angle de coupeChoix du matériau Verrouillage de la détenteAccessoires Avertissement Maintenance AvertissementGarantie Seguridad Electrica Guarde Estas Instrucciones Area DE TrabajoSeguridad Personal EL USO Y Mantenimiento DE LA Herramienta ServicioInstrucciones para el disco abrasivo Instrucciones de la herramientaDescripión Funcional Extensiónes Eléctricas Tierra ¡ADVERTENCIAGuías para el uso de cables de extensión Uso de la cadena sujetadora Operacion ¡ADVERTENCIAAjustando la profundidad de corte Fig Realizando un corte Seleccionando el material a cortarUso del seguro de botón Función de botón-seguro y orificio del gatillo FigGarantia Mantenimiento ¡ADVERTENCIAAccesorios ¡ADVERTENCIA ReparacionesUnited States