Milwaukee Essential Guide for Operation and Safety of Cut-Off Machines

Page 6

OPERATION

WARNING!

To reduce the risk of injury, always unplug tool before attaching or removing accessories. Use only specifically recommended accessories. Others may be hazardous.

6.Press in the spindle lock button while using the open end wrench provided to tighten the hex bolt (clockwise).

NOTE: Tighten the bolt firmly enough to flatten the spring washer, but do not use excessive pressure. Overtightening the bolt may damage the wheel and flanges.

7.Allow the moveable portion of the guard to return to its original position.

Using the Hold-Down Chain

This tool is equipped with a hold-down chain which locks the handle down for transporting and storing the tool. To release the hold down chain, pull the handle down and lift the chain off the hook. To lock the chain, pull the handle down and loop the chain onto the hook.

WARNING!

To reduce the risk of injury, use only the proper wheel made for this machine. DO NOT USE ANY TYPE OF SAW BLADE.

Removing and Installing Cut-Off Wheels (Fig. 1)

The cut-off machine is supplied with the abrasive cut-off wheel in- stalled. MILWAUKEE recommends using only MILWAUKEE 14" Abra- sive Cut-Off Wheels, 3/32" wide with this tool. Before operating the tool, make sure the wheel is in good condition as described in the “Specific Safety Instructions for Abrasive Cut-Off Machines”.

Fig. 1

Moveable portion of guard

Washer

Abrasive cut-off

wheel

Flange

Washer

Spring

 

washer

Hex bolt

To change wheels, follow the procedure below.

1.Release the hold down chain, pull the handle down and lift the chain off of the hook.

2.Pull the moveable portion of the guard back to expose the wheel arbor hex bolt.

Press in the spindle lock button and use the open end wrench pro- vided to loosen the hex bolt (counterclockwise).

3.Remove the hex bolt, spring washer, washer, outer flange and cut- off wheel (if installed).

4.Check the two (2) wheel flanges to be sure they are in good condi- tion. Remove any nicks or burrs, which could cause uneven cutting pressure and result in wheel damage.

5.Install the inner flange, wheel, outer flange, washer, spring washer and hex bolt as shown (Fig. 1).

8.Before starting a cut, step back from the tool and make a trial run to confirm that the wheel is in good condition. When replacing a cut-off wheel, run the tool for over 3 minutes. When starting routine work, run the tool for over 1 minute.

Adjusting the Depth of Cut (Fig. 2)

The depth adjustment bolt can be adjusted to change the depth of cut. When adjusted properly, the depth adjustment bolt prevents the cut-off wheel from contacting the surface under the base during cutting. Cut- off wheels wear down as they are used and the depth of cut may need to be increased.

Fig. 2

Bolt

1.To adjust the depth of cut, use the open end wrench provided to lower or raise the depth adjustment bolt.

2.Loosen the hex nut.

3.Adjust the depth adjustment bolt to the desired height.

4.When desired depth of the cut is achieved, tighten the hex nut.

page 6

Image 6
Contents Operators Manual Personal Safety General Safety Rules Read and Understand ALL InstructionsElectrical Safety Work AreaWheel Instructions ServiceSpecial Safety Instructions Abrasive CUT-OFF Machines Machine InstructionsVolts Peak Amps Pipe Rectangular Arbor Size Functional DescriptionCat Wheel Max Arbor Wheel No Load Hole SizeGrounding Guidelines for Using Extension CordsRecommended Minimum Wire Gauge For Extension Cords Extension CordsOperation Using the Hold-Down ChainAdjusting the Depth of Cut Fig Moveable portion of guardTrigger Hole Lock-Off Feature Fig Supporting the Workpiece and Adjusting the Cut-Off AngleLocking Trigger Switch Selecting a WorkpieceMaintenance AccessoriesWarranty Sécurité Électrique Utilisation ET Entretien DES OutilsRéparation Instructions relatives aux disquesInstructions relatives à l’outil Description Fonctionnelle Cordons DE Rallonge Calibres minimaux recommandés pour Les cordons de rallongeMise À LA Terre Avertissement Trois dentsManiement Avertissement Partie mobile du gardeDémarrage et arrêt de loutil Support du matériau et réglage d’angle de coupeChoix du matériau Verrouillage de la détenteMaintenance Avertissement Accessoires AvertissementGarantie Guarde Estas Instrucciones Area DE Trabajo Seguridad ElectricaSeguridad Personal EL USO Y Mantenimiento DE LA Herramienta ServicioInstrucciones para el disco abrasivo Instrucciones de la herramientaDescripión Funcional Tierra ¡ADVERTENCIA Extensiónes EléctricasGuías para el uso de cables de extensión Operacion ¡ADVERTENCIA Uso de la cadena sujetadoraAjustando la profundidad de corte Fig Realizando un corte Seleccionando el material a cortarUso del seguro de botón Función de botón-seguro y orificio del gatillo FigGarantia Mantenimiento ¡ADVERTENCIAAccesorios ¡ADVERTENCIA ReparacionesUnited States