Milwaukee 6223 manual Montage DE Loutil Avertissement, Changement Des Lames

Page 11

MONTAGE DE L'OUTIL

AVERTISSEMENT!

Pour minimiser les risques de blessures, débranchez toujours l’outil avant d’y faire des réglages, d’y attacher ou d’en enlever les accessoires. L’usage d’accessoires autres que ceux qui sont spécifiquement recommandés pour cet outil peut comporter des risques.

Choix des lames (Fig. 1)

Toutes le scies à ruban portatives MILWAUKEE sont pourvues d’une lame bimétallique de 14 dents au pouce qui convient à la plupart des tâches. Les dimensions de la lame de scie à ruban portative sont : 0,5 mm (0,020") d’épaisseur, 13 mm (1/2") de largeur et 1140 mm (44-7/8") de longueur périphérique. L’épaisseur spéciale de 0,5 mm (0,020") réduit la fatigue de contrainte et prolonge la durée des dents. Pour maximiser l’utilité d’une lame, il faut en choisir une dont le pas (Nombre de dents au pouce) est adéquat pour le genre de coupe à effectuer.

Les lames sont offertes en une variété de pas. Pour choisir la bonne lame, trois facteurs doivent être considérés : La calibre, la forme et le genre de matériau à couper.

Les suggestions suivantes seront utiles dans le choix de la bonne lame pour différents genres de travaux. Souvenez-vous qu’il s’agit là de di- rectives générales et que le choix de la lame devra être orienté selon les dimensions, la forme et le genre de matériau à couper. En général, les matériaux mous commandent l’emploi d’une lame à pas grossier, tandis que les matériaux durs exigent une lame à pas fin. Employez une lame à pas grossier pour les matériaux épais et une lame à pas fin pour les matériaux minces. Il est important qu’il y ait au moins 3 dents dans une entaille (voir «Applications typiques»).

Changement Des Lames

1.DÉBRANCHEZ L'OUTIL POUR ENLEVER OU INSTALLER LES LAMES.

2.Tournez le levier de blocage de tension situé à l’avant de la scie en sens inverse-horaire à 180°. Cette manoeuvre réduira la tension de la lame et facilitera son retrait.

3.Retirez d’abord la lame de la poulie et ensuite, enlevez-la des guides.

4.Pour poser la nouvelle lame, insérez-la entre les galets de roulement et les faces de guidage avec les poulies face en haut. Assurez- vous que les dents de lame du côté gauche de l’outil pointent vers l’arrière de l’outil.

5.D’une main, tenez la lame en place entre les galets et les faces de guidage tandis que de l’autre main, vous placerez la lame autour des poulies. Avant de mettre l’outil en marche, vérifiez si la lame circule librement à l’intérieur de l’aire protégée.

6.Tournez le levier de blocage de tension en sens horaire sur 180° à la position de verrouillage. Cette manoeuvre maintiendra la lame sur les poulies.

AVANT DE METTRE L'OUTIL EN MARCHE, ASSUREZ-VOUS QUE LA LAME EST BIEN EN PLACE SUR LES POULIES.

Fig. 1

 

 

• Pour les matériaux durs, 13 mm à 86 mm

6 Dents / PO.

(1/2" à 3-3/8") de diamètre ou de largeur

 

(offertes en acier au carbone seulement).

 

• Pour les matériaux durs. 9,5 mm à 25 mm

8 Dents / PO.

(3/8" à 1") de diamètre ou de largeur (offertes

 

en acier au carbone seul.).

10 Dents / PO.

• Pour les matériaux durs 5 mm à 121 mm (3/16"

à 4-3/4") de diamètre ou de largeur.

 

14 Dents / PO.

• Pour les matériaux durs 4 mm à 19 mm (5/32"

à 3/4") de diamètre ou de largeur.

 

18 Dents / PO.

• Pour tubulures à paroi mince et feuilles minces

de jauge supérieure à 21.

 

24 Dents / PO.

• Pour tubulures à paroi mince et feuilles minces

de jauge supérieure à 21.

 

 

 

page 11

Image 11
Contents Operators Manual Service General Safety Rules Read and Understand ALL InstructionsElectrical Safety Tool USE and Care Personal SafetyFunctional Description Specific Safety RulesExtension Cords Guidelines for Using Extension CordsRecommended Minimum Wire Gauge For Extension Cords GroundingChanging Blades Tool AssemblyTypical Application OperationStarting, Stopping, and Controlling Speed Cat. No Cleaning MaintenanceAccessories Warranty Sécurité DES Personnes Réparation Conservez CES Instructions Aire DE Travail Sécurité Électrique Utilisation ET Entretien DES OutilsDescription Fonctionnelle Règles DE Sécurité ParticulièreTrois dents Calibres minimaux recommandés pour Les cordons de rallongeMise À LA Terre Avertissement Cordons DE RallongeChangement Des Lames Montage DE Loutil AvertissementApplication typique et Maniement AvertissementDémarrage, arrêt et maîtrise de l’outil No de cat Nettoyage Maintenance AvertissementAccessoires Avertissement GarantieSeguridad Personal Guarde Estas Instrucciones Area DE TrabajoSeguridad Electrica USO Y Mantenimiento DE LA HerramientaBarra Recomend Reglas Especificas DE SeguridadDescripcion Funcional Cat Capacidad CintaGuías para el uso de cables de extensión Tierra ¡ADVERTENCIAExtensiónes Eléctricas Cambio de la cinta Ensambaje DE LA Herramienta ¡ADVERTENCIAAplicaciones típicas y Operacion ¡ADVERTENCIAArranque, paro y control de la velocidad Cat. No Limpieza Mantenimiento ¡ADVERTENCIAAccesorios ¡ADVERTENCIA GarantiaUnited States