Milwaukee 48-59-2818 manual Description Fonctionnelle, Pictographie, Spécifications

Page 8

DESCRIPTION FONCTIONNELLE

Pictographie

1

4

1.

Contacts

2.

Indicateur de niveau

 

d’énergie

3.

Languette de l’indicateur

Recyclage correct

Underwriters

Laboratories, Inc.,

des batteries

États-Unis et Canada

 

2

3

4

2

3

4

1

4

de niveau d’énergie

4. Boutons de libération

41

4

9

11

5

 

Double Isolation

Fréquence

 

 

Volts courant

Amps

continu

 

 

 

Volts courant

 

alternatif

 

Spécifications

No de Cat.

Volts cd

 

48-11-1830 Batterie au Li-Ion V18

18

 

48-11-2830 Batterie au Li-Ion V28

28

 

48-11-2230* Batterie au NiCd

18

 

* D’autres batteries de NiCd de 18V sont disponibles.

No de Cat.

Alimentation

Alimentation

Sortie en

Sortie

en V c.a.

en A

courant continu

en A

48-59-2818 Chargeur *

120

2,1

18-28

3,5

6

7

5.Cordon

6. Étiquette

8

* Des batteries d’Lithium-Ion de MILWAUKEE 18-28V et les batteries de MILWAUKEE 18V NiCd sont chargées.

FONCTIONNEMENT DE LA BATTERIE AU LITHIUM-ION

7.Contacts électriques

8. Baie

10

 

9.Évents

10.Étiquette

11.Témoin lumineux - quand une batterie est insérée dans le chargeur, le témoin indique les situations suivantes:

Lumière rouge continue: En cours de chargement

Lumière verte continue: Chargement terminé

Lumière rouge clignotante: La batterie est trop chaude ou trop froide - Le chargement commencera automatiquement quand la batterie atteindra la température de charge correcte

Lumière rouge et verte clignotante: Batterie endommagée ou défectueuse

Indicateur de niveau d’énergie

Utiliser l’indicateur de niveau d’énergie pour déterminer le temps de fonctionnement res- tant de la batterie. Appuyer sur la languette de l’indicateur de niveau d’énergie pour l’allumer. L’indicateur de niveau d’énergie reste allumé pendant deux secondes.

Durée approximative 78-100%de fonctionnement

restante 55-77%

33-54%

10-32%

Moins de 10% - 1 témoin clignotant

REMARQUE: Si l’indicateur de niveau d’énergie ne semble pas fonctionner, mettre la batterie sur le chargeur et la charger selon le besoin.

Àla différence d’autres types de batterie, la batterie au lithium-ion MILWAUKEE fournit une énergie constante pendant toute la durée de fonctionnement. L’outil ne connaîtra pas une baisse lente et graduelle de puissance lors du travail. Pour signaler à l’utilisateur que la batterie est à la fin de sa durée de fonctionnement et nécessite d’être chargée, l’alimentation de l’outil chute rapidement. Si l’outil commence à «pulser» sans se mettre en marche, charger immédiatement la batterie.

REMARQUE: Immédiatement après avoir utilisé la batterie, la jauge de carburant peut indiquer une charge plus faible que la charge réelle si elle est vérifiée quelques minutes plus tard. Les cellules de la batterie «récupèrent» une partie de leur charge après repos.

Lorsque la batterie est très froide, elle peut «vibrer» pendant la première minute d’utilisation pour se réchauffer.

14

15

Image 8
Contents Operators Manual Do not Short CIRCUIT. a battery Injury or damage. Do not wire a batTery pack to a power supply plug or car Cigarette lighter. Battery packs will beSymbology Milwaukee LITHIUM-ION Battery Pack OperationFunctional Description SpecificationsMilwaukee NiCd Battery Pack Operation Battery Pack ProtectionMaintenance and Storage Rbrc Battery Recycling SealsMilwaukee battery packs will operate for For Milwaukee Li-Ion Battery PacksHow to Charge the Battery Pack Charger OperationFive Year Tool Limited Warranty Avertissement Description Fonctionnelle PictographieSpécifications Fonctionnement DE LA Batterie AU LITHIUM-IONManiement DE LA Batterie AU NICKEL-CADMIUM Protection de la batterieFonctionnement par temps froid Entretien et remisage de la batterieAvertissement Fonctionnement DU Chargeur Entretien de la batterieLes batteries Milwaukee sont conçues Comment charger la batterieGarantie Limitée DE L’OUTIL DE Cinq ANS Advertencia Descripción Funcional SimbologíaEspecificaciones Funcionamiento DE LA Batería DE Iones DE LitioProtección de la batería Funcionamiento en clima fríoMantenimiento y almacenamiento de la batería Desecho de baterías de iones de litioAdvertencia Funcionamiento DEL Cargador Mantenimiento de las bateríasCómo desechar las baterías de níquel- cadmio Para las baterías Milwaukee de iones de litioGarantía Limitada DE Cinco Años Canada Service Milwaukee Milwaukee800.729.3878 800.729.3878 fax