4. Mantenga las manos alejadas de |
todos los bordes cortadores y partes |
• plomo proveniente de pinturas con base |
de plomo |
EXTENSIONES ELECTRICAS
en movimiento. |
5. Guarde las etiquetas y placas de espe- |
cificaciones. Estas tienen información |
importante. Si son ilegibles o si no se |
pueden encontrar, póngase en contacto |
con un centro de servicio de MILWAU- |
KEE para una refacción gratis. |
6. ADVERTENCIA : Algunas partículas de |
polvo resultantes del lijado mecánico, |
aserrado, esmerilado, taladrado y otras |
actividades relacionadas a la construc- |
ción, contienen sustancias químicas que |
se saben ocasionan cáncer, defectos |
congénitos u otros daños al aparato repro- |
ductivo. A continuación se citan algunos |
ejemplos de tales sustancias químicas: |
• sílice cristalino proveniente de ladrillos, |
cemento y otros productos de albañil- |
ería y |
• arsénico y cromo provenientes de |
madera químicamente tratada. |
El riesgo que usted sufre debido a la |
exposición varía dependiendo de la |
frecuencia con la que usted realiza |
estas tareas. Para reducir la exposición |
a estas sustancias químicas: trabaje en |
un área bien ventilada, y utilice equipo |
de seguridad aprobado como, por |
ejemplo, máscaras contra el polvo que |
hayan sido específicamente diseñadas |
para filtrar partículas microscópicas. |
Las herramientas que deben conectarse a tierra cuentan con clavijas de tres patas y requieren que las extensiones que se utili- cen con ellas sean también de tres cables. Las herramientas con doble aislamiento y clavijas de dos patas pueden utilizarse in- distintamente con extensiones de dos a tres cables. El calibre de la extensión depende de la distancia que exista entre la toma de la corriente y el sitio donde se utilice la herra- mienta. El uso de extensiones inadecuadas puede causar serias caídas en el voltaje, resultando en pérdida de potencia y posible daño a la herramienta. La tabla que aquí se ilustra sirve de guía para la adecuada selec- ción de la extensión.
Guías para el uso de cables de exten- sión
• | Si está usando un cable de extensión |
| en sitios al aire libre, asegúrese que |
| está marcado con el sufijo |
| en Canadá) el cual indica que puede ser |
| usado al aire libre. |
• | Asegúrese que su cable de extensión |
| está correctamente cableado y en |
| buenas condiciones eléctricas. Cambie |
| siempre una extensión dañada o hágala |
| reparar por una persona calificada antes |
| de volver a usarla. |
• Proteja su extensión eléctrica de obje- | |
| tos cortantes, calor excesivo o areas |
TIERRA
Mientras menor sea el número del calibre del cable, mayor será la capacidad del
mojadas. |
ADVERTENCIA
Puede haber riesgo de descarga eléctrica si se conecta el cable de conexión de puesta a tierra incorrecta- mente. Consulte con un electricista certificado si tiene dudas respecto a la conexión de puesta a tierra del toma- corriente. No modifique el enchufe que se proporciona con la herramienta. Nunca retire la clavija de conexión de puesta a tierra del enchufe. No use la herramienta si el cable o el enchufe está dañado. Si está dañado antes de
La clavija de conexión de puesta a tierra en el enchufe está conectada al sistema de conexión de puesta a tierra de la herramienta a través del hilo verde dentro del cable. El hilo verde debe ser el único hilo conectado al sistema de conexión de puesta a tierra de la herramienta y nunca se debe unir a una terminal energizada.
Su herramienta debe estar enchufada en un tomacorriente apropiado, correctamente instalado y conectado a tierra según todos los códigos y reglamentos. El enchufe y el tomacorriente deben asemejarse a los de la Figura A.
mismo. Por ejemplo, un cable calibre 14 puede transportar una corriente mayor que un cable calibre 16. Cuando use mas de una extensión para lograr el largo deseado, asegúrese que cada una tenga al menos, el mínimo tamaño de cable requerido. Si está usando un cable de extensión para mas de una herramienta, sume los amperes de las varias placas y use la suma para determinar el tamaño mínimo del cable de extensión.
Calibre mínimo recomendado para cables de extensiones eléctricas*
Amperios | Largo de cable de Extensión | ||||||
|
| en (m) |
|
| |||
(En la placa) | 7,6 | 15,2 | 22,8 | 30,4 | 45,7 | 60,9 | |
|
|
|
|
|
|
| |
0 - 5,0 | 16 | 16 | 16 | 14 | 12 | 12 | |
5,1 | - 8,0 | 16 | 16 | 14 | 12 | 10 | |
8,1 - 12,0 | 14 | 14 | 12 | 10 | |||
12,1 | - 15,0 | 12 | 12 | 10 | 10 | ||
15,1 | - 20,0 | 10 | 10 | 10 | |||
|
|
|
|
|
|
|
|
*Basado en limitar la caída en el voltaje a 5 volts al 150% de los amperios.
usarlo, llévelo a un centro de servicio MILWAUKEE para que lo reparen. Si el enchufe no se acopla al tomacorriente, haga que un electricista certificado instale un
Herramientas con conexión a tierra: Her- ramientas con enchufes de tres clavijas
Las herramientas marcadas con la frase “Se requiere conexión de puesta a tierra” tienen un cable de tres hilo y enchufes de conexión de puesta a tierra de tres clavijas. El enchufe debe conectarse a un tomacorriente debida- mente conectado a tierra (véase la Figura A). Si la herramienta se averiara o no funcionara correctamente, la conexión de puesta a tierra proporciona un trayecto de baja resistencia para desviar la cor-
riente eléctrica de
la trayectoria del Fig. A usuario, reducien-
do de este modo el riesgo de descarga eléctrica.
Herramientas con doble aislamiento: Herramientas con clavijas de dos patas
Las herramientas marcadas con “Doble aislamiento” no requieren conectarse “a tierra”. Estas herramientas tienen un sistema aislante que satisface los estándares de OSHA y llena los estándares aplicables de UL (Underwriters Laboratories), de la Asociación Canadiense de Estándares (CSA) y el Código Nacional de Electricidad. Las herramientas con doble aislamiento pueden ser usadas en cualquiera de los toma corriente de 120 Volt mostrados en las Figuras B y C.
Fig. B | Fig. C |
LEA Y GUARDE TODAS LAS INSTRUCCIONES PARA
FUTURAS REFERANCIAS.
Simbologia
Underwriters Laboratories, Inc.,
Estados Unidos y Canadá
Marca mejicana de la aprobación
Volts de corriente alterna
Revoluciones por minuto sin carga (rpm)
Amperios
30 | 31 |