Milwaukee 1670-1 manual Conservercesinstructions Sécurité DU Lieu DE Travail, Sécurité Électrique

Page 10

RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ POUR LES OUTILS ÉLECTRIQUE

AVERTISSEMENT!

LIRESOIGNEUSEMENTTOUTESLESINSTRUCTIONS

Le non respect des instructions ci-après peut entraîner des chocs électriques, des incendies et/ou des blessures graves. Le terme «outil électrique» figurant dans les avertissements ci-dessous renvoie à l’outil électrique à alimentation par le réseau (à cordon) ou par batterie (sans fil).

CONSERVERCESINSTRUCTIONS

SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL

1.Maintenir la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones encombrées ou mal éclairées sont favorables aux accidents.

2.Ne pas utiliser d’outil électrique dans une atmosphère ex- plosive, telle qu’en en présence de liquides, de gaz ou de poussières inflammables. Les outils électriques génèrent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les fumées.

3.Tenir les enfants et les personnes non autorisées à l’écart pendant le fonctionnement d’un outil électrique. Un manque d’attention de l’opérateur risque de lui faire perdre le contrôle de l’outil.

SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

4.La fiche de l’outil électrique doit correspondre à la prise d’alimentation. Ne jamais modifier la fiche d’une manière quelconque. Ne pas utiliser d’adaptateur avec les outils électriques mis à la terre (à la masse). Des fiches non modifiées et des prises d’alimentation assorties réduisent le risque de choc électrique.

5.Éviter tout contact corporel avec des surfaces reliées à la masse ou à la terre telles que tuyaux, radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs. Un risque de choc électrique plus élevé existe si le corps est relié à la masse ou à la terre.

6.Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou à l’humidité. Le risque de choc électrique augmente si de l’eau s’infiltre dans un outil électrique.

7.Prendre soin du cordon. Ne jamais utiliser le cordon pour transporter, tirer ou débrancher l’outil électrique. Tenir le cordon à l’écart de la chaleur, des huiles, des arêtes coupantes ou des pièces en mouvement. Un cordon endommagé ou emmêlé présente un risque accru de choc électrique.

8.Se procurer un cordon d’alimentation approprié en cas d’utilisation d’un outil électrique à l’extérieur. L’utilisation d’un cordon d’alimentation pour usage extérieur réduit le risque de choc électrique.

SÉCURITÉ INDIVIDUELLE

13.Ne pas travailler à bout de bras. Bien garder un bon équilibre à tout instant. Ceci permet de mieux préserver la maîtrise de l’outil électrique dans des situations imprévues.

14.Porter des vêtements adéquats. Ne pas porter de vêtements amples ni de bijoux. Ne pas approcher les cheveux, vêtements et gants des pièces en mouvement. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs risquent d’être happés par les pièces en mouvement.

15.Si des dispositifs sont prévus pour l’extraction et la récupération des poussières, vérifier qu’ils sont connectés et utilisés correctement. L’utilisation de ces dispositifs peut réduire les risques liés aux poussières.

UTILISATIONETENTRETIENDEL’OUTILÉLECTRIQUE

16.Ne pas forcer l’outil électrique. Utiliser l’outil électrique approprié à l’application considérée. L’outil électrique adapté au projet considéré produira de meilleurs résultats, dans des condi- tions de sécurité meilleures, à la vitesse pour laquelle il a été conçu.

17.Ne pas utiliser l’outil électrique si le commutateur ne le met pas sous ou hors tension. Tout outil électrique dont le commutateur de marche-arrêt est inopérant est dangereux et doit être réparé.

18.Débrancher la fiche de la prise d’alimentation et/ou la batterie de l’outil électrique avant d’effectuer des réglages, de changer d’accessoires ou de ranger l’outil. De telles mesures de sécurité préventive réduisent le risque de mettre l’outil en marche accidentellement.

19.Ranger les outils électriques inutilisés hors de la portée des enfants et ne pas laisser des personnes qui connaissent mal les outils électriques ou ces instructions utiliser ces outils. Les outils électriques sont dangereux dans les mains d’utilisateurs non formés à leur usage.

20.Entretien des outils électriques. S’assurer de l’absence de tout désalignement ou de grippage des pièces mobiles, de toute rupture de pièce ou de toute autre condition qui pourrait affecter le bon fonctionnement de l’outil électrique. En cas de dommages, faire réparer l’outil avant de l’utiliser de nouveau. Les outils électriques mal entretenus sont à la source de nombreux accidents.

9.Être sur ses gardes, être attentif et faire preuve de bon sens en utilisant un outil électrique. Ne pas utiliser un outil électrique en cas de fatigue ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou de médicaments. Un instant d’inattention lors de l’utilisation d’un outil électrique peut entraîner des blessures graves.

10.Utiliser un équipement de sécurité. Toujours porter des lunettes de protection. Un équipement de sécurité comprenant masque anti-poussière, chaussures de sécurité anti-dérapantes, casque ou dispositif de protection anti-bruit peut, dans les circonstances appropriées, réduire le risque de blessure.

11.Éviter tout démarrage accidentel de l’outil. S’assurer que le commutateur est en position OFF (Arrêt) avant de brancher l’outil. Le port de l’outil avec un doigt sur le commutateur ou son branchement avec le commutateur en position ON (Marche) sont favorables aux accidents.

12.Retirer toute clé de réglage avant de mettre l’outil sous tension. Une clé laissée attachée sur une pièce mobile de l’outil électrique peut entraîner des blessures.

21.Garder les outils de coupe affûtés et propres. Les outils de coupe correctement entretenus et bien affûtés risquent moins de se gripper et sont plus faciles à manier.

22.Utiliser cet outil électrique, les accessoires, les mèches, etc. conformément à ces instructions et de la façon prévue pour ce type particulier d’outil électrique, tout en prenant en compte les conditions de travail et le type de projet considérés. L’utilisation de cet outil électrique pour un usage autre que l’usage prévu peut créer des situations dangereuses.

ENTRETIEN

23.Faire effectuer l’entretien de l’outil électrique par un technicien qualifié qui n’utilisera que des pièces de rechange identiques. La sécurité d’utilisation de l’outil en sera préservée.

page 10

Image 10
Contents Operators Manual Page Personal Safety Electrical SafetyService Bit Auger Bit 1670-1 120 900 1675-1 High 1200 Specific Safety RulesFunctionaldescription 300Grounding Guidelines for Using Extension CordsRecommended Minimum Wire Gauge For Extension Cords ExtensioncordsBit Selection Pipe Handle Tool AssemblySpade Handle Fig Operation To reduce the chance of bit bindingReversing Fig Bracing for reverse rotationShifting Speeds Fig DrillingAccessories MaintenanceFive Year Tool Limited Warranty Sécurité Individuelle Conservercesinstructions Sécurité DU Lieu DE TravailSécurité Électrique UTILISATIONETENTRETIENDEL’OUTILÉLECTRIQUERèglesdesécuritéparticulière DescriptionfonctionnelleCordonsderallonge Calibres minimaux recommandés pour Les cordons de rallongeMise À LA Terre Avertissement Directives pour l’emploi des cordons de rallongePoignée En Étrier Fig Montage DE Loutil AvertissementBras Tubulaire Choix des mèchesPour minimiser les risques de grippage Maniement AvertissementÉtayage en rotation avant Fig Inversion Fig Étayage en rotation arrièreChangement de vitesse Fig ForageAccessoires Avertissement Maintenance AvertissementGarantie Limitée DE L’OUTIL DE Cinq ANS Seguridad Personal GUA0RDEESTASINSTRUCCIONES Seguridad EN EL Área DE TrabajoSeguridad Eléctrica USO Y Cuidado DE LAS Herramientas EléctricasHusillo ReglasespecificasdeseguridadDescripcionfuncional Husillo Largas 1670-1Extensióneseléctricas Tierra ¡ADVERTENCIAGuías para el uso de cables de extensión Mango tipo espada Fig Ensambaje DE LA Herramienta ¡ADVERTENCIAMango de tubo Selección de brocasPara reducir la posibilidad del atasco de una broca Operacion ¡ADVERTENCIAApoyo para rotaciones hacia adelante Reversa Fig Apoyo para rotaciones en marcha atrásCambio de velocidades Fig Procedimiento de taladradoAccesorios ¡ADVERTENCIA Mantenimiento ¡ADVERTENCIAGarantía Limitada DE Cinco Años Sawdust

1670-1 specifications

Milwaukee 1670-1 is a robust tool that exemplifies the brand's commitment to power, durability, and user-friendly design. This model belongs to the Milwaukee lineup renowned for its heavy-duty electric tools that cater primarily to professionals in construction, manufacturing, and maintenance.

One of the defining features of the Milwaukee 1670-1 is its powerful motor. The unit is equipped with a high-performance 7.5-amp motor that provides ample torque, making it suitable for various applications, from cutting to drilling. This motor ensures that the tool can handle tough materials such as metal and wood with ease, making it a versatile addition to any tradesperson's toolkit.

In terms of technology, the Milwaukee 1670-1 incorporates advanced features designed to enhance user experience and safety. It boasts a variable speed control, allowing operators to adjust the speed of the tool based on the specific task at hand. This flexibility enables precision work while maintaining efficiency. The tool also includes an electronic clutch, which helps prevent damage to the workpiece and the tool itself by disengaging motor power during stalling conditions.

Another noteworthy characteristic of the Milwaukee 1670-1 is its ergonomic design. The handle is designed for maximum comfort and control, reducing user fatigue during prolonged use. The rubber overmold provides a secure grip even in wet or oily conditions, ensuring safety and stability. Additionally, the compact design of the tool allows for easy maneuverability in tight spaces, an essential factor for both professional and DIY projects.

Durability is a hallmark of Milwaukee products, and the 1670-1 is no exception. The tool’s housing is constructed from magnesium, which not only contributes to its lightweight design but also enhances its sturdiness. This construction helps to mitigate damage from falls and accidents on the job site, prolonging the life of the tool.

In conclusion, Milwaukee 1670-1 combines power, safety features, ergonomic design, and robust construction, making it an essential tool for anyone in need of reliable performance. Whether for heavy-duty industrial applications or everyday tasks, this model stands out as a trusted choice in the Milwaukee lineup.