Milwaukee 1670-1 Apoyo para rotaciones en marcha atrás, Cambio de velocidades Fig, Reversa Fig

Page 22

Apoyo para rotaciones en marcha atrás

Fig. 6

C

B

A

Fig. 7

D

B

A

Cuando se taladra en marcha atrás, la broca se rotará en el sentido contrario de las agujas del reloj. Si la broca se sujeta en la perforación, la broca se parará de repente y el taladro se reaccionará de repente en el sentido de las agujas del reloj.

La figura 6 y 7 muestra dos ejemplos de un Hole Hawg® que está apoyado correctamente para una reacción en marcha atrás.

A.Rotación en marcha atrás (el sentido contrario de las agujas del reloj)

B.Reacción

C.Taladro apoyado con el mango de tubo aquí

D.Taladro apoyado con la carcasa del motor aquí

Si la broca se atasca, el mango de tubo o la cascara del motor apoyados contra la espiga mantendrán el taladro en su posición.

Cambio de velocidades (Fig. 8)

Los modelos de los números de catálogo 1675-1 Fig. 8 tienen una palanca de velocidad en el lado derecho

de la caja de engranajes.

La configuración de velocidad alta (1 200 RPM HI) es la configuración de torsión baja y está diseñada para ser utilizada con las brocas de avance automático de 35 mm (1-3/8") de diàmetro y más pequeñas.

La posición baja (300 RPM LO) es la posición para alta torsión y está diseñada para atornillar las brocas de avance automático con un diámetro de 38 mm (1-1/2") y más grandes.

Siempre apague el interruptor y el deslizamiento mientras la herramienta se para. Nunca deslice el taladro mientras está activado a una velocidad completa, cuando está usándolo o cuando está parado.

Reversa (Fig. 9)

Fig. 9

 

Un interruptor para una rotación inversa está ubicado debajo del gatillo para sacar las brocas desde los agujeros. Permite que el motor se detenga completamente antes de utilizar esta interruptor. Dar marcha atrás cuando los engranajes estén en movimiento pueda resultar en daño grave a la herramienta. Cuando retire las brocas de avance automático desde los agujeros parcialmente perforados, apretar el gatillo ligeramente soltará el tornillo roscado. Cuando las roscas estén flojas, levante la broca desde el material después de que el motor se detenga.

Procedimiento de taladrado

Antes de taladrar, sujete firmemente el material. Un material que no esté bien sujeto puede generar lesiones personales o un pobre taladrado. Cuando taladre en metales delgados o madera, use un bloque de madera como respaldo del material y asi prevenir dañarlo.

Marque, con un punzón, el centro de una perforación que será realizada, con el objeto de darle un inicio a la broca y evitar que se patine. Lubrique la broca con aceite para cortes cuando taladre acero o hierro. Use un enfriador cuando taladre metales no ferrosos tales como cobre, bronce o aluminio.

Para taladrar con una broca autoalimentadora, inicie con el tornillo en la punta, pasándolo por el material. Esto se hace con un leve toque al interruptor de gatillo, con lo que se logrará hacer girar la broca y que se haga contacto con la superficie. Alinie la broca adecuadamente antes de proseguir. De esta forma se reduce el riesgo de maltratar el material cuando se haga el taladrado. Para reducir este riesgo también al final de la perforación, reduzca la presión del taladrado una vez que la punta del tornillo, al frente de la broca, rompa el lado externo del material. Luego siga con una presión regular y pareja.

¡ADVERTENCIA!

Para reducir el riesgo de lesiones, siempre utilice protección para los ojos.

Como quitar el mandril (Fig. 5)

Estos taladros están equipados con una flecha roscada para sujetar el mandril. Antes de proceder a quitarlo, desconecte la unidad y abra las uñas del mandril. Dentro del mandril encontrará un tornillo con rosca izquierda que evita que el mandril se afloje cuando se opera la unidad en sentido de reversa. Quite el tornillo, aflojándolo en sentido de las manecillas de un reloj. Para quitar el mandril, sujete el taladro de forma que un lado del broquero descanse firme y plano sobre una superficie sólida de una banco de trabajo. Aprete una llave hex en la mandril. Gire al mandril de forma que la llave quede en un ángulo de aproximadamente 30° con relación a la base del banco. Golpee firmemente la Fig. 5

llave con un martillo para que el mandril gire en una dirección opuesta a la de un reloj (viéndolo desde el frente de la herramienta). De esta forma se deberá aflojar el mandril de la flecha, ya que esta es de cuerda derecha, y permitiendo ahora retirar el mandril con la mano.

NOTA: Cuanda cambie el mandril, cambie siempre el tornillo de cuerda izquierda que va dentro del mandril.

page 22

Image 22
Contents Operators Manual Page Personal Safety Electrical SafetyService Bit Auger Bit 1670-1 120 900 1675-1 High 1200 Specific Safety RulesFunctionaldescription 300Grounding Guidelines for Using Extension CordsRecommended Minimum Wire Gauge For Extension Cords ExtensioncordsBit Selection Pipe Handle Tool AssemblySpade Handle Fig Operation To reduce the chance of bit bindingReversing Fig Bracing for reverse rotationShifting Speeds Fig DrillingAccessories MaintenanceFive Year Tool Limited Warranty Sécurité Individuelle Conservercesinstructions Sécurité DU Lieu DE TravailSécurité Électrique UTILISATIONETENTRETIENDEL’OUTILÉLECTRIQUERèglesdesécuritéparticulière DescriptionfonctionnelleCordonsderallonge Calibres minimaux recommandés pour Les cordons de rallongeMise À LA Terre Avertissement Directives pour l’emploi des cordons de rallongePoignée En Étrier Fig Montage DE Loutil AvertissementBras Tubulaire Choix des mèchesPour minimiser les risques de grippage Maniement AvertissementÉtayage en rotation avant Fig Inversion Fig Étayage en rotation arrièreChangement de vitesse Fig ForageAccessoires Avertissement Maintenance AvertissementGarantie Limitée DE L’OUTIL DE Cinq ANS Seguridad Personal GUA0RDEESTASINSTRUCCIONES Seguridad EN EL Área DE TrabajoSeguridad Eléctrica USO Y Cuidado DE LAS Herramientas EléctricasHusillo ReglasespecificasdeseguridadDescripcionfuncional Husillo Largas 1670-1Extensióneseléctricas Tierra ¡ADVERTENCIAGuías para el uso de cables de extensión Mango tipo espada Fig Ensambaje DE LA Herramienta ¡ADVERTENCIAMango de tubo Selección de brocasPara reducir la posibilidad del atasco de una broca Operacion ¡ADVERTENCIAApoyo para rotaciones hacia adelante Reversa Fig Apoyo para rotaciones en marcha atrásCambio de velocidades Fig Procedimiento de taladradoAccesorios ¡ADVERTENCIA Mantenimiento ¡ADVERTENCIAGarantía Limitada DE Cinco Años Sawdust

1670-1 specifications

Milwaukee 1670-1 is a robust tool that exemplifies the brand's commitment to power, durability, and user-friendly design. This model belongs to the Milwaukee lineup renowned for its heavy-duty electric tools that cater primarily to professionals in construction, manufacturing, and maintenance.

One of the defining features of the Milwaukee 1670-1 is its powerful motor. The unit is equipped with a high-performance 7.5-amp motor that provides ample torque, making it suitable for various applications, from cutting to drilling. This motor ensures that the tool can handle tough materials such as metal and wood with ease, making it a versatile addition to any tradesperson's toolkit.

In terms of technology, the Milwaukee 1670-1 incorporates advanced features designed to enhance user experience and safety. It boasts a variable speed control, allowing operators to adjust the speed of the tool based on the specific task at hand. This flexibility enables precision work while maintaining efficiency. The tool also includes an electronic clutch, which helps prevent damage to the workpiece and the tool itself by disengaging motor power during stalling conditions.

Another noteworthy characteristic of the Milwaukee 1670-1 is its ergonomic design. The handle is designed for maximum comfort and control, reducing user fatigue during prolonged use. The rubber overmold provides a secure grip even in wet or oily conditions, ensuring safety and stability. Additionally, the compact design of the tool allows for easy maneuverability in tight spaces, an essential factor for both professional and DIY projects.

Durability is a hallmark of Milwaukee products, and the 1670-1 is no exception. The tool’s housing is constructed from magnesium, which not only contributes to its lightweight design but also enhances its sturdiness. This construction helps to mitigate damage from falls and accidents on the job site, prolonging the life of the tool.

In conclusion, Milwaukee 1670-1 combines power, safety features, ergonomic design, and robust construction, making it an essential tool for anyone in need of reliable performance. Whether for heavy-duty industrial applications or everyday tasks, this model stands out as a trusted choice in the Milwaukee lineup.