Friedrich ZQ10, ZQ08 operation manual Sharp EDGES! The edges of the case can be Sharp

Page 6

6

When the air filter is to be removed, do not touch the metal parts of the unit.

They are sharp and may cause an injury.

Do not clean the air conditioner with water.

Water may enter the unit and degrade the insulation. It may cause an electric shock.

When the unit is to be cleaned, switch the unit off, and unplug it.

Since the fan rotates at high speed during operation, it may cause an injury.

Do not operate the unit without the air filter or when the front intake grille has been removed.

It could cause dust to accumulate on the heat exchanger.

Do not put a pet or house plant where it will be exposed to direct air flow.

This could injure the pets or plants.

Do not use for special purposes.

Do not use this air conditioner to preserve precision devices, food, pets, plants, and art objects.

It may cause deterioration of quality, etc.

Do not operate switches with wet hands.

• It may cause an electric shock.

Do not apply an insecticide or flammable spray.

It may cause a fire or deformation of the cabinet.

SHARP EDGES! The edges of the case can be SHARP!

Use caution when handling the case. Grip it firmly and do not allow it to slip while holding it.

Use heavy gloves to handle the case if necessary.

DO NOT

allow the case to slide against your skin!

Sharp edges

4

Image 6
Contents Registering Your Room Air Conditioner Page Table of Contents Introduction Before Operating Your UnitFor the Best Cooling Performance and Energy Efficiency Safety Precautions Meanings of symbols used in this manual are as shown belowProperties only Sharp EDGES! The edges of the case can be Sharp How to operate your Friedrich Control and Remote Control OperationsInserting the Remote Control Batteries How to operate your Friedrich ZStar Function ControlsAdjusting the vertical louvers left and right will Adjusting the Air Flow DirectionAdjusting the Air Flow Direction Vent ControlCare and Maintenance Air FilterDrainage Fasten the stopper using 2 screw holes, and lead Product FeaturesPositioning the Power cord Out the power cord through slit aHow to Install the Unit Window RequirementsInstallation Kit Contents Suggested Tool RequirementsCabinet Installation Open the window. Mark a line on center of the window stoolType a screws in each support See Fig ScrewType B Sill Support With a Type C Screw . See FigInstallation Instructions Phillips-head screwdriverElectrical Safety Troubleshooting Tips Room AIR Conditioners Limited Warranty De votre climatiseur de pièce CP Line Page Table des matières Avant dutiliser votre appareil Nutilisez Jamais un fil de rallongeMesures de Sécurité Veillez à brancher Correctement votre appareilBords Pointus Remplacement des piles de la télécommande Fonctionnement de la télécommandeFonctionnement de la télécommande Niveaux High Low MedVitesse, sans refroidissement Off Fermé Met le climatiseur hors tensionMed Fan Ventilateur moyen Le plus haut le numéro, le plus grand le refroidirCommande de l’orifice de ventilation Réglage de lorientation du débit dairRéglage de l’orientation du débit d’air Soins et entretien Filtre à airAvant de le remettere en place Positionnement du cordon d’alimentation Installation du matérielCaractéristiques particulières de l’appareil Attachez le taquet en utilisant 2 trous de vis, et22 à 15min. Rebord Volet détanchéité inclus Installation de l’appareilDimensions de fenêtre minimales Décalage To 11/4 Seuil ExtérieurContenu du nécessaire d’installation Outils recommandésJoint détanchéité En mousse Boîtier Volet détanchéité Installation du boîtierChoisissez lemplacement qui situera le Type a pour chaque support Voyez laÉquilibrer le boîtier Voyez la . Réglez lécrou et le boulonDes supports de seuil de manière à Angle avantLectriques Français Source dalimentation Delectricite localeFrançais Garantie limitée Climatiseurs Friedrich Registrar su acondicionador de aire para habitación Model information can be found on the name plate located onPage Contenidos Introducción Antes de poner en funcionamiento su unidadEste símbolo indica la posibilidad de lesiones o daños MaterialesNo lo utilice para propósitos especiales Insertar las baterías del control remoto Funcionamiento del control remotoFuncionamiento del control remoto Seleccione el modo seco dry para el funcionamiento secoCómo hacer funcionar a su Friedrich ZStar Posicionando el control en la marca deseadaAjustar la dirección del flujo de aire Ajustar la dirección del flujo de aireControl de ventilación Derecha cambiará el flujo horizontalCuidado y mantenimiento Filtro de Aire aDrenaje Instalación de la unidad Funciones del productoInstalación del cable eléctrica Cómo instalar la unidad Requisitos de la ventanaSaliente A 11/4 Dintel Exterior Contenidos de los conjuntos de instalación Requisitos sugeridos de las ventanasUsando Instalación del gabineteMarcada en el centro del asiento de la Ventana Las partes que se muestran en FigNgulo frontal Tornillo Tipo aAgregue la abrazadera de fijación Tipo C ver FigEspañol Page Español Garantia Limitada -PRIMER AÑO Memo Friedrich AIR Conditioning CO