Craftsman D21245 Risque DE Projection D’OBJETS Prévention, Risque PAR Inhalation Prévention

Page 21

DANGER

RISQUE DE PROJECTION D’OBJETS

RISQUE

PRÉVENTION

LE JET D’AIR COMPRIMÉ PEUT CAUSER DES LÉSIONS AUX TISSUS DE

PORTER TOUJOURS DES LUNETTES DE PROTECTION HOMOLOGUÉES

LA PEAU EXPOSÉE ET PEUT PROJETER DE LA SALETÉ, DES COPEAUX, DES

ANSI Z87.1 AVEC DES ÉCRANS LATÉRAUX LORS DE L’UTILISATION DU

PARTICULES LIBRES ET DE PETITS OBJETS À HAUTE VITESSE, CE QUI

COMPRESSEUR.

RISQUE DE CAUSER DES DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ OU DES BLESSURES.

NE JAMAIS DIRIGER LA BUSE OU LE PULVÉRISATEUR VERS SOI, VERS

 

 

D’AUTRES PERSONNES OU VERS DES ANIMAUX.

 

TOUJOURS METTRE LE COMPRESSEUR HORS FONCTION ET PURGER LA

 

PRESSION DU BOYAU D’AIR ET DU RÉSERVOIR AVANT D’ENTAMER

 

L’ENTRETIEN OU D’ATTACHER DES OUTILS OU ACCESSOIRES.

 

 

RISQUE PAR INHALATION

RISQUE

PRÉVENTION

L’AIR COMPRIMÉ DE VOTRE COMPRESSEUR D’AIR N’EST PAS SÉCURITAIRE

TOUJOURS UTILISER LE COMPRESSEUR D’AIR À L’EXTÉRIEUR, DANS UN

POUR L’INHALATION. LE JET D’AIR PEUT CONTENIR DU MONOXYDE DE

ENDROIT PROPRE ET BIEN AÉRÉ. ÉVITER DES ENDROITS CLOS TELS QUE

CARBONE, DES VAPEURS TOXIQUES OU DES PARTICULES SOLIDES DU

GARAGES, SOUS-SOLS ET HANGARS D’ENTREPOSAGE QUI NE SONT PAS

RÉSERVOIR.

DOTÉS DE SYSTÈMES D’ÉCHANGE D’AIR. GARDER LES ENFANTS, LES

 

ANIMAUX DOMESTIQUES ET AUTRES, LOIN DE LA ZONE DE TRAVAIL.

 

NE JAMAIS INHALER L’AIR ÉMIS PAR LE COMPRESSEUR, QUE CE SOIT

 

DIRECTEMENT OU AU MOYEN D’UN DISPOSITIF RESPIRATEUR BRANCHÉ AU

 

COMPRESSEUR.

LES MATIÈRES VAPORISÉES TELLES QUE LA PEINTURE, LES SOLVANTS DE

TRAVAILLER DANS UN ENDROIT OÙ IL Y A UNE BONNE VENTILATION

PEINTURE, LES DÉCAPANTS, LES INSECTICIDES ET LES HERBICIDES

TRANSVERSALE. BIEN LIRE ET RESPECTER LES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ

CONTIENNENT DES VAPEURS NOCIVES ET TOXIQUES.

INDIQUÉES SUR L’ÉTIQUETTE OU LA FICHE SIGNALÉTIQUE DE LA MATIÈRE

 

QUI EST VAPORISÉE. PORTER UN RESPIRATEUR HOMOLOGUÉ PAR LE

 

NIOSH/MSHA ET CONÇU POUR L’APPLICATION EN QUESTION.

 

 

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE

RISQUE

PRÉVENTION

VOTRE COMPRESSEUR D’AIR EST ALIMENTÉ PAR ÉLECTRICITÉ. COMME

NE JAMAIS FAIRE FONCTIONNER LE COMPRESSEUR À L’EXTÉRIEUR

AVEC TOUS LES APPAREILS ÉLECTRIQUES, SI L’APPAREIL N’EST PAS

LORSQU’IL PLEUT OU DANS DES CONDITIONS HUMIDES.

UTILISÉ DE FAÇON APPROPRIÉE, IL PEUT CAUSER DES CHOCS

 

ÉLECTRIQUES.

NE JAMAIS FAIRE FONCTIONNER LE COMPRESSEUR SANS LES

 

COUVERCLES OU LORSQUE CEUX-CI SONT ENDOMMAGÉS.

 

TOUT CÂBLAGE ÉLECTRIQUE OU TOUTE RÉPARATION REQUIS SUR CET

TOUTE RÉPARATION EFFECTUÉE PAR UNE PERSONNE NON QUALIFIÉE

APPAREIL DEVRAIT ÊTRE EFFECTUÉ PAR LE PERSONNEL D’UN CENTRE

PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES OU LA MORT PAR

DE SERVICE APRÈS-VENTE AUTORISÉ, CONFORMÉMENT AUX CODES

ÉLECTROCUTION.

ÉLECTRIQUES NATIONAUX ET LOCAUX.

 

S’ASSURER QUE LE CIRCUIT ÉLECTRIQUE ALIMENTANT LE COMPRESSEUR

MISE À LA TERRE : LE DÉFAUT D’ÉTABLIR UNE MISE À LA TERRE

FOURNIT UNE MISE À LA TERRE ÉLECTRIQUE APPROPRIÉE, UNE

APPROPRIÉE POUR CET APPAREIL PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES

TENSION APPROPRIÉE ET UNE PROTECTION ADÉQUATE PAR FUSIBLES.

GRAVES OU LA MORT PAR ÉLECTROCUTION. VOIR LES DIRECTIVES DE

 

MISE À LA TERRE.

 

4 — FR

D21245

Image 21
Contents Sold by Sears Canada, Inc., Toronto, Ont. M5B 2B8 Model NoSafety Guidelines Definitions Table of ContentsWhat can Happen HOW to Prevent IT Important Safety InstructionsHazard Risk of Explosion or FireRisk from Flying Objects Risk to BreathingRisk of Electrical Shock Risk from Moving Parts Risk of Property Damage When Transporting CompressorRisk of Burns Risk of FallingGeneral Information Specification ChartGlossary Model NoDescription of Operation Tools Needed for AssemblyInstalling Handle AssemblyLocation of the Air Compressor BREAK-IN ProceduresLubrication and Oil Grounding InstructionsExtension Cords Break-in ProcedurePiping Additional Regulators and ControlsWhen YOU are Finished Operating ProceduresMaintenance Routine Maintenance ScheduleCheck Valve Cleaning Replacement Belt Guard Removal and Installation Belt ReplacementAdjust Belt Tension Pressure Switch ReplacementProblem Cause Correction Troubleshooting GuideStorage TightenDo not OVER-TIGHTEN Have compressor checked at Sears Service Center Service and Repair Parts 919.728000 Table DES Matières Mesures DE Sécurité DéfinitionsGarantie Complète DUN AN SUR LES Compresseurs Dair Sears Avertissement Mesures DE Sécurité ImportantesRisque D’EXPLOSION OU D’INCENDIE Risque D’ÉCLATEMENTRisque DE Projection D’OBJETS Prévention Risque PAR Inhalation PréventionRisque DE Choc Électrique Prévention Risque Relié AUX Pièces Mobiles Risque DE BrûluresRisque DE Chute Glossaire Information GénéraleTableau DES Spécifications De modèle 919.728000Outils Nécessaires À L’ASSEMBLAGE Description DU FonctionnementAssemblage Installation de la poignéeRemarque SchémaProcédés DE Rodage Emplacement du compresseur d’airLubrification et huile Protection de la tension et du circuitTuyauterie RallongesRégulateurs et contrôles supplémentaires Procédures de mise en routeUne fois les travaux terminés Procédures OpérationnellesEntretien Carter de la courroie Enlèvement et installation Courroie RemplacementRemplacement de la courroie Manostat RemplacementProblème Cause Solution Guide DE DÉ PannageNE PAS Serrer Outre Mesure Et vis de tension à une tension de 25 à 30 lb-pi Que la pression du réservoir baisse au niveau du DE Modèle Entretien Pour Commander DES Pièces DE Rechange