Craftsman 919.16778 manual Cómo utilizar su unidad, Cómo detenerla, Antes de poner en marcha

Page 28

Cómo utilizar su unidad

Cómo detenerla:

1.Coloque la posición de la llave interruptora On/Auto/Off en la posición "OFF".

Antes de poner en marcha

Procedimiento para el asentamiento

Si las siguientes instruc- ciones no fuesen

seguidas estrictamente, podrán ocurrir serios daños.Este procedimiento es necesario antes de poner en servicio al compresor de aire, y cuando la válvula reguladora o la bomba completa del compresor haya sido reemplazada

1.Asegúrese que la palanca On/Auto/Off esté en la posición "OFF".

NOTA: Tire del acoplamiento hacia atrás hasta percibir el "clic" que impide el escape del aire de la conexión rápida.

 

 

Manómetro de pre-

 

Manómetro de

 

 

sión del tanque

 

presión de salida

Interruptor

de presión

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Interruptor

On/Auto/Off Regulador

Switch

Válvula de seguridad

2.Enchufe el cable de alimentación en el receptáculo del ramal del circuito correcto. (Referirse al párrafo "Protección del voltaje y del circuito" en la sección "Instalación" de este man- ual).

3.Abra completamente la válvula de drenaje (sentido antihorario) a fin de permitir la salida del aire e impedir el

aumento de la presión den-

 

 

 

 

Válvula de

 

tro del tanque de aire

 

drenaje

 

durante el periodo de asen-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tamiento.

 

 

 

4.Mueva la palanca On/Auto/Off a la posición "ON/AUTO". El compresor se pondrá en marcha.

5.Haga funcionar el compresor durante 15 minutos. Asegúrese de que la válvula de drenaje esté abierta y que la presión de aire acumulado en el tanque sea mínima.

6.Luego de 15 minutos, mueva la palanca On/Auto/Off a la posición "OFF" y cierre la válvula de drenaje (sentido horario).

7.Mueva la palanca On/Auto/Off a la posición "ON/AUTO". El aire recibido irá llenando hasta el punto de "corte" de pre- sión, y el motor se detendrá.

El compresor estará ahora listo para ser usado.

Antes de cada puesta en marcha

1.Coloque el interruptor On/Auto/Off en la posición "OFF" y cierre el regulador de aire.

2.Tire de la perilla del regulador, gire en sentido antihorario hasta el límite. Empuje la perilla hasta su posición blocante.

3.Conecte la manguera y accesorios. NOTA: Tanto la manguera como los accesorios requerirán un enchufe de conexión rápi- da si la salida del aire está equipada con un zócalo de conex- ión rápida.

Demasiada presión de aire podrá ser la causa de riesgo de explosión. Verifique los valores de máxima

presión dados por el fabricante de las herramientas neumáticas y los accesorios. La presión de salida del regulador jamás debe exceder los valores de máxima presión especificados.

Cómo poner en marcha

1.Mueva la palanca On/Auto/Off a la posición "AUTO" y deje que se incremente la presión del tanque. El motor se detendrá una vez alcanzado el valor de presión "de corte" del tanque.

2.Tire de la perilla del regulador y gire en sentido horario para incrementar la presión. Cuando el valor deseado de presión sea logrado, presione la perilla hasta su posición blocante. El compresor estará listo para ser usado.

NOTA: Opere siempre el compresor de aire en áreas bien venti- ladas, libres de gasolina u otras emanaciones combustibles. Si el compresor será utilizado para utilizar un rociador, NO lo coloque en las cercanías de la zona de rociado.

D22130

28 - SP

Image 28
Contents AIR Compressor Table of Contents Safety Guidelines Definitions Risk of Explosion or FireRisk of Bursting Risk from Flying ObjectsRisk of Electrical Shock Risk to BreathingRisk of Property Damage When Transporting Compressor Risk of BurnsRisk from Moving Parts Risk of FallingAccessories AssemblyContents of Carton GlossaryAssemble Wheels UnpackingAssemble Rubber Feet Installation Location of the Air CompressorGrounding Instructions Extension CordsKnow Your Air Compressor OperationDescription of Operation How to Use Your Unit How to StopHow to Start Before StartingMaintenance To Check Safety ValveAir Filter Inspection and Replacement Customer ResponsibilitiesAir Compressor Pump Intake and Exhaust Valves MotorService and Adjustments To Replace or Clean Check ValveStorage To Replace RegulatorTroubleshooting Problem Cause Correction17-Eng D22130 D22130 ENG Contenido Guía DE Diagnóstico DE Problemas Como Solicitar Piezas ParaGarantía Completa POR UN AÑO Compresor DE Aire Riesgo DE Explosión O Incendio Guarde Estas InstruccionesRiesgo DE Explosión Riesgo DE Objetos Arrojados POR EL AireRiesgo DE Descarga Eléctrica Riesgo DE InhalaciónRiesgo DE Quemaduras Riesgo DE Partes MóvilesRiesgo DE Caida Riesgo DE Daños a LA Propiedad AL Transportar EL CompresorGlosario AccesoriosEnsamblado Contenido de la cajaEnsamble de las ruedas DesempaqueEnsamble de las patas de caucho Instalación Ubicación del compresor de aireCables de extensión eléctrica Protección del voltaje y del circuitoConozca su compresor de aire OperaciónDescripción de operaciones Cómo utilizar su unidad Cómo detenerlaAntes de poner en marcha Antes de cada puesta en marchaMantenimiento Responsabilidades del clienteCómo verificar la válvula de seguridad Cómo drenar el tanqueMotor Servicio Y Ajustes Para reemplazar o limpiar la válvula de retenciónAlmacenaje Para reemplazar el reguladorGuía DE Diagnóstico DE Problemas Problema Causa CorrecciónGolpeteo Reemplace el interruptor SU-HOGARSM LE-FOYERSM